Готовый перевод Очаровательная жена молодого господина Си / Очаровательная жена молодого господина Си (M): Глава 218 "Правда о муже и жене".

Глава 218.

Ранним утром все было тихо, намек на свет с восточного горизонта, аккуратно пропитывая светло-голубое небо, новый день постепенно смещался с расстояния.

Хуо Цзин И двинулся и вытянул руки, чтобы двигаться, яростно касаясь мягкого тела.

Хуо Цзин И яростно открыл глаза, оглянулся и увидел лицо Ду Ин Эра.

Хуо Цзин И сразу же перевернулся и сел, глядя на себя вниз, он был одет только в пару квадрицепсов по всему телу.

А Ду Иньер лежал рядом с ним, в разоблачительной одежде.

"ШИТ". "Хуо Цзин И проклят ничтожеством".

Наверное, он попал в ловушку к Ду Иньеру.

Думая о бокале вина прошлой ночью, его тело почувствовало проблемы, когда он его выпил.

Ду Иньер слегка проснулся и увидел Хуо Цзин И на боку, тут же улыбнулся сладко и обнял его.

"Цзин И, мы". Сказав это, Дю Иньер кокетливо улыбнулся.

"Отъебись". Хуо Цзин И яростно сказал, что прежде чем оттолкнуть Ду Ина Эра, дверь комнаты открылась снаружи, и некоторые люди ворвались с камерами.

Они продолжали щелкать и фотографировать их.

"Никаких съемок, или я выставил бы тебя в плохом свете". Хуо Чжин И громко зарычал.

Увидев это, папарацци не осмеливались делать снимки, но они сделали довольно много.

Пара Чу Ю и Ду спешили.

Они видели, как они одевались и обнимались.

С папарацци там, их лица тоже были очень плохие.

Чу Юй пригласил всех папарацци.

Хуо Цзин И в ярости и отталкивает Ду Инара.

Ду Ингер упал с кровати в беспорядке.

"Йин'эр", мадам Ду была расстроена и пошла помогать дочери.

"Эй, что ты делаешь? Как ты можешь так поступать со Светлячком?" Чу Юй упрекнул Хуо Цзин И.

"Мам, ты не поверишь мне, даже если я скажу, что это заговор Ду Ингера".

"О чем ты говоришь, ты сидишь с Йин'эр и все еще говоришь о ней в таком тоне."

"Йин'эр, что происходит, как ты попал на .....". Мадам Ду посмотрела на свою дочь и не могла замолчать.

Ду Инъер жалко заплакала и сказала: "Прошлой ночью, Цзинъи, он был пьян, я собиралась найти кого-нибудь, кто помог бы ему отдохнуть дома, я не ожидала", - прикрыла Ду Инъер лицо и заплакала.

"Цзин И Хе, затащил меня в комнату, просто ......".

Дальше можешь представить, что случилось.

Одинокий мужчина и женщина, вместе на одну ночь, и настолько разоблачены, что никто не поверит им, если они скажут, что что-то не случилось.

"Ты пукаешь!" Хуо Цзин И слушал, как Ду Ин полон всякой ерунды, очень злые легкие будут кровоточить.

Разве он еще не знал, прикасался ли он сам к женщине, этот Ду Иньер, очевидно, подставлял его.

"Госпожа Хуо, вы принимаете решение, моя дочь была так обманута, ваша семья Хуо должна нести ответственность." Мадам Ду сказала.

Чу Юй также чувствовал, что это была их семья, которая извинялась перед другими семьями Du, занятыми, говоря в хорошем голосе, "Я извиняюсь ах, Ying'er было неправильно, не волнуйтесь, Ying'er и Yi'er обручатся и поженятся сразу после помолвки".

"Мама!"

"Как ты смеешь говорить, что ты сделал такую вещь, куда ты хочешь, чтобы лицо нашей семьи Хуо ушло?" Чу Юй не мог удержаться от яростного Хуо Цзин И.

"А Сяои, ты всегда не хотела выходить замуж за Йин'эра раньше, и мы ничего не говорили, но теперь, когда случилось нечто подобное, что я позволю моему Йин'эру делать в будущем?" Мадам Ду сказала печально.

Один за другим они все указывали на нос Хуо Чжин И.

Хуо Цзинъи был глубоко беспомощен, даже его единственный рот не мог заблокировать их неторопливые рты.

Просто не говори.

"Кто-нибудь, верните молодого хозяина, ему нельзя выходить без моего разрешения." Чу Юй вызвал телохранителя на заказ.

"Мам, ты хочешь запереть меня?"

"Йи'эр, все встало на свои места, нет места, чтобы все испортить, просто оставайся дома и жди своей помолвки с Йи'эром". "

Сказав это, Чу Юй ушел.

Мадам Ду также помогла Ду Иньеру уйти.

Хуо Чжин И на этот раз действительно взорвался от злости.

Дата помолвки Хуо Цзин И и Ду Ин Эр была быстро назначена, всего три дня спустя.

Хуо Цзин И был в ловушке в семье Хуо, кричал каждый день.

Без шума и суеты городского движения сельская местность казалась безмятежной и чистой.

Сидя у реки, Патокси слышал хрустящие крики птиц и стаи воробьев, болтающихся на деревьях.

Уехав из дома, Бай Руоси приехала в загородный дом к бабушке с дедушкой.

С одной стороны, она хотела избежать Хуо Цзин И, но с другой стороны, она также хотела, чтобы ее оставили в покое.

В последние дни она много думала об этом, и не ожидала, что впервые в жизни ей понравится быть в таком беспорядке.

Бай Руоси была по природе живой и жизнерадостной, с большой улыбкой, но когда она столкнулась с эмоциональной неудачей, она хотела избежать этого.

Патрисия не могла перестать смотреть на нескольких уток у реки.

Но в мыслях она продолжала думать.

Госпожа Хуо так сильно хотела, чтобы Хуо Цзин И женился на Ду Ин Эре.

В конце концов, это была собственная мать Хуо Чжин И, Хуо Чжин И не стал бы это игнорировать, не так ли?

"Руокси ах, Руокси." Недалеко, кто-то прибежал, чтобы назвать имя Пата Руокси.

Пай Руоси встал и сказал: "Тетя, почему ты так торопишься?"

Это была тётя рядом с домом её бабушки и дедушки.

Патрисия узнала это.

Пухлое тело тёти переехало, держась за дерево и задыхаясь.

"Руокси, вон там, в деревне, кто-то тебя ищет, и они едут на роскошной машине, я вижу, они богаты."

Пэт Руокси был в замешательстве.

Богатый человек?

Хуо Чжин И нашел это место?

Патрисия была в замешательстве и перешагнула через него.

Когда они добрались до деревни, они увидели несколько роскошных машин.

Пэт Руоси подошел и увидел Ду Ингера, сидящего в машине.

Ду Ингер толкнул дверь и посмотрел на Патокси с отвращением.

В компании много людей, которые заинтересованы в компании.

Видя, что это был Ду Йенг, Патокси знал, что точно ничего хорошего нет.

"Значит, ты живешь здесь, а, если ты деревенская девчонка, то пахнешь грязью." Ду Ингер зацепила ее красные губы и чихнула.

Видя, что Пай Руоси живет в таком месте в сельской местности, сердце Дю Иньера наполнилось гордостью.

Ну и что, если бы Хуо Цзин И понравился Пай Руоси, такая женщина никогда бы не смогла войти в ворота семьи Хуо.

"Что ты здесь делаешь, это не место, куда собаки могут просто прийти." Пай Руокси хладнокровно ответил.

Дю Иньер взбесился и посмотрел на Пай Руоси, скрежещу зубами: "Ты!".

"Ду Ингер, какие у тебя навыки, чтобы кричать на меня, убирайся отсюда прямо сейчас, если знаешь, что хорошо для тебя." Бай Руокси не был мягкой хурмой.

Кто бы ни издевался над ней, она бы определенно безжалостно справилась со спиной.

"Бай Руоси, ты думаешь, Цзин И все еще думает о тебе, я говорю тебе, Цзин И и я будем помолвлены через три дня."

Пай Руокси была в шоке и плотно укусила нижнюю губу.

Слова Ду Иньер были похожи на бросание тяжелой бомбы в Пэт Руоси, вызывающее пульсации в ее сердце.

"Чего ты не знаешь, так это того, что пока тебя не было, мы с Цзин И уже были... Я уже был его."

Бай Руоси крепко сжимала руки и терпела несчастье в сердце.

Теперь, когда Ду Иньер сказал ей в лицо, Хуо Чжин И...

Патриарх Руоси не знал, как описать чувства в этот момент.

Как будто сердце опустилось на самое дно.

http://tl.rulate.ru/book/46333/1149097

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь