Готовый перевод Очаровательная жена молодого господина Си / Очаровательная жена молодого господина Си (M): Глава 58 - Я скучал по тебе последние несколько дней.

"Вероятно, в последние несколько дней кого-то послали сообщить Си Бэйхью."

"Мо Ченг, это действительно сестра горничной?" Чжун Сюэ посмотрел на дом и повернулся к Мо Чену.

Мо Чэн дал ей презрительный взгляд: "Что? Ты действительно думаешь о себе, как о любовнице".

Лицо Сюэ Чжун было немного смущено, когда его видели насквозь.

"Думаешь, что надежда на потолок может спасти Сюэ или даже последовать за ним и все равно не беспокоиться о еде и процветании?" Презрительные глаза Мо Чена размером с Чжун Сюэ.

"Не волнуйся о том, что я собираюсь делать, теперь, когда мы кузнечики в одной лодке, ты должен помочь и мне". Чжун Сюэ выглядел так, будто ему суждено победить.

"Хорошо, что ты планируешь это, но..." Мо Ченг был преднамеренно медленным.

"Но что?"

"потолок не так прост, как вы думаете, после всего, что мы работали вместе так долго, я любезно советую вам, не получайте никаких кривых идей, особенно людей вокруг него, иначе этот человек определенно более страшный, чем вы думаете". После того, как Мо Чэн закончил говорить, он хорошенько посмотрел на Чжун Сюэ и ушел с холодной улыбкой.

Чжун Сю сжимала руки, не желая попасть внутрь.

Что Мо Чэн должен был предупредить ее, она не верила, что только этот похотливый потолок не играл твердо в ее руках, по крайней мере, она могла очаровать его до такой степени, что он должен был слушать ее на все.

В течение последних нескольких лет компания занимается разработкой нового продукта.

Поздней ночью Му Юньси спал, и вдруг раздался шум.

Она яростно открыла глаза, подняла веревку и приготовилась снова привязать ее к рукам.

Когда вы посмотрите поближе, Дейзи у окна осторожно забралась.

С облегчением вздохнув, она сбросила веревку и подошла, чтобы помочь ей спуститься.

"Что случилось, это послание оттуда?" Mu Yunxi была наполнена радостью, Бог знает все, о чем она думала теперь, было для Xi Beixue найти ее быстро и забрать ее прочь.

Дейзи покачала головой и во главе с Му Юньси подошла к дивану и села.

"Новостей оттуда пока нет, но я слышал в кабинете сегодня вечером, что потолок и господин Мо завтра едут в Англию, чтобы обсудить деловую сделку, и никого из них там не будет". Дейзи была занята, рассказывая Му Юнси новости, которые слышала.

Му Юнси была в восторге, если они все ушли, у нее были хорошие шансы сбежать.

"Дейзи, когда они уйдут, следи за людьми снаружи для меня."

"Да".

"Кстати, что за этим окном."

"Это задний двор виллы, обычно никто не смотрит, а на заднем дворе есть дверь, так что вы можете выйти из этой виллы."

Му Юнси был в восторге, какая находка.

"Если ты знаешь, почему бы тебе не сбежать?" Мама вспомнила, как Дейзи раньше говорила, что сама не может сбежать.

Глаза Дейзи потемнели: "Я не могу уйти, мама все еще в руках у потолка".

Как только она сбежала, ее мать была в опасности.

Мухюн был озадачен, отношения Дэйзи с Дэйзи были очень необычными.

"Ребята, вы ведь брат и сестра?"

"Не лично, моя мама вышла замуж за папу Сила четыре года назад, и я приехала сюда с ней. Силу очень не нравится моя мама, но с его отцом, защищающим его, он не посмеет ничего сделать с моей мамой, так что он просто издевается надо мной."

Битва за семейную этику.

"Так почему же теперь ты не с мамой?"

"Отец Сила умер два года назад, и мы с мамой собирались уехать из Англии в другое место, но Силь не отпускал меня, поэтому он схватил мою маму и угрожал мне". Дейзи говорила плоско, как будто долгое время была связана и не питала иллюзий о побеге.

"Дейзи, если ты действительно несчастна, ты можешь сбежать со мной." Мухюн посмотрел на Дейзи и подумал о ней, как о сестре, она достаточно страдала, чтобы быть привязанной к кому-то, кто ей не нравился.

Дейзи покачала головой от мысли: "Я не могу уйти, у меня все еще есть мама".

"Ты пойдешь со мной, и со мной есть кое-кто очень влиятельный, кто поможет тебе спасти твою маму." Мухьюн пытался убедить Дейзи.

"Нет, потолок очень мощный в Англии, я даже не знаю, куда забрали маму прямо сейчас, я не могу просто так уехать." Дейзи сказала и встала, чтобы уйти: "Отдохни немного, я встречу тебя снаружи, если ты хочешь уйти".

Му Юнси кивнула головой и смотрела, как она уходит.

Какая милая девушка, к сожалению, в плохой семье.

Дейзи пробралась к себе в комнату, она все еще слышала, как он и Чжун Сюй смеялись, проходя мимо комнаты потолка.

К счастью, из-за присутствия Цзюнь Сюэ, Цэйль не обращает на неё особого внимания, поэтому у неё есть шанс увидеть Му Юньси.

Му Юнси была довольно милой, и она ей нравилась, но было жаль, что ее взяли в заложники.

Дейзи подумала и ушла спать.

Поздней ночью луна постепенно спряталась в облаках.

Темная тень быстро входит в комнату Дейзи.

Во сне Дейзи понимает, что кто-то поднял покрывало с ее кровати и держит ее.

Она впала в оцепенение, и в следующий момент тело было прижато близко к ней.

Дейзи открыла глаза и увидела фигуру, лежащую рядом с ней в темноте.

Он был расплывчатым, но она могла его четко распознать, это был потолок.

"Дейзи". голос потолка был магнитным, шепчущим ее имя.

"Ты, что ты здесь делаешь?" Голос Дейзи был дрожащим, но она не осмелилась сопротивляться в его объятиях.

"Дейзи, завтра я возвращаюсь в Англию, так что оставайся здесь." Потолок протянул руку и погладил ее нежную щеку.

Дейзи кивнула, ее глаза перелились.

"Где моя мать, когда, черт возьми, ты ее отпустишь?" Дейзи схватилась за лацканы пижамы с потолком и нервно спросила.

"Зависит от моего настроения". глаза потолка были не тронуты.

"Я не ослушаюсь тебя, я сделаю все, что ты мне скажешь, так что отпусти ее"? Дейзи умоляла его.

"Ты был со мной два года и, похоже, еще не разобрался в моей природе." Тон потолка уже содержал гнев, а взгляд Дейзи был уже полон предупреждений.

Дейзи не смела ничего говорить, ему не нравилось, что она упоминала свою мать, но когда именно он ее отпустил.

"Дейзи, никаких контактов с кем-либо из присутствующих".

Дейзи кивнула, но внутри она была сильно недовольна.

Почему он был таким собственником, почему он делал все, что она говорила, и до сих пор не отпускал маму.

"Будь хорошим, я так скучал по тебе последние несколько дней." Сказал потолок, когда он прижимался к телу Дейзи, его глаза с большим интересом.

Дейзи не имела права отказываться и позволяла ему снимать с нее одежду и целовать ее губы, кожу.

На следующий день Холм и Мо Чен покинули остров Цинь Я.

Чжун Сюэ пришла в комнату Му Юнси.

"Что ты здесь делаешь, убиваешь меня?" Му Юньси посмотрел на переднюю часть Сюэ Чжун с издевкой.

Несколько дней назад Сюэ Чжун становилась все более распутной и самодовольной.

Сеиль и Мо Чэн исчезли, тогда она была хозяином этого места, и никто больше не стал бы мешать ей делать с Му Юньси все, что она захочет.

"Как ты думаешь, сможешь ли ты сбежать от меня на этот раз, никто не спасет тебя на этот раз."

"Чжун Сю, не радуйся слишком рано, такая женщина, как ты, окажется только в плохом месте."

"Ты все еще говоришь жестко".

http://tl.rulate.ru/book/46333/1101145

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь