Готовый перевод Очаровательная жена молодого господина Си / Очаровательная жена молодого господина Си (M): Глава 55 - Вы должны найти Сяожи.

Пай Руоси только что вспомнил, когда Е Ли надела платье, а потом немного нарядилась, она действительно была невероятно красива.

"Кто такой Йе Ли?" Хуо Чжин И был любопытен.

Звучало так, как будто она еще и большая красавица о.

Видя, как Хуо Цзин И так заинтересован, Му Юньси взглянула на Пай Руоси, плохие мысли поднялись в ее сердце.

"Сестра Йе Ли - подруга, которую мы знаем, она красивая и культивированная, как фея." Му Юнси сказал Хуо Цзин И с подмигиванием.

"Вау, как фея, какая она должна быть красивая." Хуо Чжин И смеялся хе-хе-хе.

"Точно, даже красивее, чем мой Руокси".

Бай Руоси пытался кивнуть, но на первый взгляд что-то было не так, и посмотрел на Mu Yunxi со смущенным лицом.

"Какое отношение это имеет ко мне, зачем ты втягиваешь меня в это?"

"Нет, да, неважно, как хорошо ты выглядишь, это бесполезно, Хуо Чжин И любит таких, как ты". Му Юньси сказал серьезно, как будто это действительно правда.

"Что?"

Хуо Цзин И: "Что?"

"Есть молчаливое понимание". Му Юнси прикрыла свой рот и заснула.

Патси посмотрел на Му Юнси и повернулся к Хуо Цзин И.

"Я тебе нравлюсь?"

"Срань господня, кто тебя любит."

Они снова начали драться друг с другом.

Му Юнси смотрела хорошее шоу со стороны, уже была очередь Е Ли выступать на сцене, поэтому она не удосужилась обратить внимание на этих двух людей и сосредоточилась на сцене.

Е Ли была одета в маску, на сцене, ее врожденная безмятежная аура внезапно привлекла внимание всех присутствующих.

Им всем было любопытно, какое буйное лицо под маской.

Пока Йе Ли не покинул сцену, толпа не отреагировала.

Му Юньси встала и вышла из положения, но на заднем плане она увидела, что Е Ли идет на другую сторону, она сразу же последовала за ней.

По сравнению с другой стороной, здесь меньше людей, вероятно, это место для Хуо Мин, чтобы отдохнуть и прогуляться для гостей.

"Сестра Йе Ли. "Му Юньси" увидел, как Е Ли остановилась и мягко кричала.

"Сяо Си, послушай, это моя любимая мелодия. "Е Ли не обернулась и стояла тихо, чувствуя, как музыка медленно течет в ее сердце".

Му Юньси не знала, что сказать, сопровождая Е Ли - стояла тихо, каждый раз, когда Е Ли, казалось, была более взволнована, когда услышала фортепианную музыку, она должна была прикоснуться к воспоминаниям, похороненным в глубине ее сердца.

"Сяо Си, я любила танцевать, танцы - это как половина моей жизни". "Яли глаза вперёд, ни счастливые, ни грустные, просто повествованы.

"Теперь ты можешь потанцевать для меня?"

Е Ли горько улыбнулась и медленно шла вперед, танцуя на цыпочках под ритм музыки.

Ее танцевальная поза была мягкой и легкой, как у сказки, танцующей в смертном мире.

Му Юнши воскликнула, что Е Ли танцевала прекрасно, но в то же время она обнаружила, что Е Ли была самой счастливой, когда танцевала, а улыбка изнутри была самой реальной и бросалась в глаза.

Как будто Е Ли впала в свой собственный мир, мир, в котором она свободно танцует.

Мысли были бесконечны, и перед ее глазами всплыла сцена.

Му Юнси спокойно наблюдал со стороны.

Как только танец был закончен, Е Ли села на пол гладко, ее глаза потерялись в смятении, ее глаза наполнились слезами.

"Сестра Йе Ли". Увидев ее такой, Му Юнси переживал и присел на корточки, чтобы сесть рядом с ней.

Они были молчаливы и безмолвны, и Му Юньси сопровождал их безмолвно.

"Я жестокая женщина". Йе Ли бормотала себе, слезы капали по щекам на траву.

"Сестра Йе Ли, вы не жестоки, иногда некоторые вещи предназначены для принуждения." Му Юнси говорила, чтобы успокоить её, хотя и не понимала, что именно происходит с Е Ли.

"Сяо Си, ты не понимаешь," Е Ли заставил улыбнуться, "Извини, я сегодня немного нервничаю."

"Нет ничего слишком сложного, Е Ли-сан, будь сильной".

"Мм".

У Е Ли было немного плохое настроение, Му Юнси велел водителю отправить ее обратно.

Глядя на сестру Е Ли, я вижу жалость, Му Юньси было очень любопытно, что за человек может сделать сестру Е Ли такой грустной.

И личность сестры Йе Ли не должна быть такой простой.

Основным направлением деятельности компании является предоставление широкого спектра продуктов и услуг, включая полный спектр продуктов и услуг.

Внезапно появилась боль в затылке, и она потеряла сознание.

Мо Чэн отнес Му Юнси к машине и быстро уехал.

"Ничего хорошего, госпожа Му была постучана без сознания, гонялась за ней."

Телохранители в темноте были вынуждены следовать за этой машиной.

Здание Кси Ди Групп.

"Си Шао, ничего хорошего," Си Янь ворвался в кабинет генерального директора в спешке, "Госпожу Му забрал Мо Ченг."

"Чушь". В гневе Си Бэй Хэй встал и подметает документы на пол, его голубые глаза наполнены гневом: "Где люди вокруг неё?".

"Мо Ченг отсоединил всех мужчин вокруг госпожи Му, об этом узнали тайные охранники".

"Отправьте организацию Си Ди и найдите Му Юнси для меня." Сибэй был раздражён.

"Хуо Шао уже договорился, что наши люди будут преследовать нас на полпути, чтобы Мо Ченг сбил нас с пути". Си Янь сказал правду.

Си Бейшу выгнал табуретку, схватил пиджак и ушёл, Си Янь даже пошёл за ним.

Единственное, что могло заставить Си сойти с ума - это госпожа Му.

"Хуо Чжин И, что ты делаешь, выпусти меня." Бай Руоси был заперт на своей вилле Хуо Цзин И, и как раз сейчас она собиралась последовать за Хуо Цзин И, чтобы найти Му Юньси, и он поймал ее.

"Ты только усугубляешь беспорядок, будь хорошим и оставайся здесь, мы найдем кого-нибудь." Хуо Чжин И сказал и повернулся, чтобы уйти.

Му Юнси был захвачен в плен, дело было серьезным, в конце концов, человек потерялся на его территории, он должен был помочь Хэю найти этого человека.

"Хуо Цзин И, ты должен найти Сяо Си". Голос Бай Руокси был затоплен слезами.

Му Юнси проснулась, чтобы оказаться в странной обстановке, с завязанными глазами и связанными руками и ногами.

"Хмм." Она поняла, что должна была быть похищена, кто, черт возьми, связал ее?

И какова была его цель?

Угрожающий силуэт?

Дверь была распахнута, и звук высоких каблуков сопровождался сильным запахом духов.

Посетитель нежно храпел.

Му Юнси почти уже могла догадаться, кто это был, так сильно ее ненавидел.

Чжун Сю.

"Чжун Сю, чего ты хочешь?"

"Хе, Му Юнси, ты очень умный." Чжун Сю с презрением сказала, скрежеща зубы.

"Зачем ты поймал меня, чтобы шантажировать Бейксу XI? Ни за что."

Это предложение, похоже, разозлило Цзюнь Сюэ, и Цзюнь Сюэ дал пощечину Му Юньси.

"Му Юньси, ты показываешь, как ты важен для сердца Си Бейшу?"

"Чжун Сю, ты злобная женщина, разве ты не причинила мне достаточно вреда". В прошлый раз из-за нее Му Юньси чуть не погиб от рук этой группы головорезов, если бы не прибывший вовремя XI Бейксю.

"Где ты хорош, на каком основании Си Биксю нравишься ты, где я Сю Чжун хуже тебя."

Му Юнси больше не хотел разговаривать с этой сумасшедшей женщиной, а Чжун Сюэ уже был близок к безумию.

"Только из-за этого милого личика? "Чжун Сюэ подрезал подбородок Му Юньси и внезапно засмеялся: "Ты не можешь оставить это лицо."

Сказав это, он поднял нож с земли и жестом похвалил Му Юнси за лицо.

"Чего ты хочешь?" Что, черт возьми, делает эта сумасшедшая женщина.

"Зачем? О, когда ты станешь уродливой, Си Бэй Си тебя больше не полюбит".

Сказав это, нож двинулся к лицу Му Юнси...

http://tl.rulate.ru/book/46333/1101048

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь