Готовый перевод Самый сумасшедший предок на свете / Самый сумасшедший предок на свете (M): Глава 634 - Цветочная фея в заточении

Сунь Чжоу уже получил печать души под руководством Лин Тяня, даже если бы ему дали десять тысяч кишок, он не посмел бы сказать, что не верит в это, поэтому он не мог сказать от страха: "Я верю в Да Да".

"Да, да, какой мужчина! Какой слабак!" Черный Сюэюй сразу же презрительно скривился, а Сунь Чжоу не осмелился ничего сказать и мог только молча продолжать вести за собой.

Увидев, как робеет Сунь Чжоу, Хэй Сюэюй не могла не посмотреть на Лин Тяня: "Как тебе удалось заставить тех, кто находится в трибунале или имеет более высокую культивацию, чем ты, не предать тебя?"

"Разве ты не спросишь его сам?". сказал Лин Тянь, смеясь.

Нефрит Черного Снега бегал за Сунь Чжоу и задавал вопросы, в то время как сам Линь Тянь осматривал достопримечательности.

Пока этот Нефрит Черного Снега не догадался об этом, он уставился на Лин Тяня и подозрительно сказал: "Твоя душа, она такая большая?".

"Больше, чем ты, то есть!"

Черный Снежный Нефрит мгновенно не поверил в это и стал еще более агрессивным: "Я не верю, что ты можешь сделать все!".

Линь Тянь рассмеялся, но ничего не сказал, позволив этому Нефриту Черного Снега преследовать его там.

Таким образом, быстро прошла ночь, и когда Линь Тянь появился вновь, все трое уже были в горном массиве, вокруг которого росли цветы.

Увидев такие красивые цветы, Черный Снежный Нефрит, который всю ночь ворочался и ворочался, мгновенно оживился: "Красиво!"

Сунь Чжоу, однако, сказал: "Вот, пройдите немного дальше, и вы наткнетесь на цветочную формацию".

"Тогда пойдем". Лин Тянь не мог дождаться, чтобы получить больше цветочной росы, но этот Нефрит Черного Снега дразнил: "Я бы хотел посмотреть, настоящая ли твоя цветочная фея или нет!"

Линь Тянь смеялся, ничего не говоря, пока не подошел к полупрозрачной границе, но он прошел через нее без раздумий.

Черный Сюэюй замер и поспешил следом, Сунь Чжоу тоже поспешил догнать его.

Но всего в нескольких шагах от него цветы затрепетали вокруг, затем лепестки взлетели вверх, и сразу же повсюду появились цветы.

Затем из тени раздался предупреждающий звук: "Посторонним вход воспрещен!".

Линь Тяньсяо огляделся вокруг: "Я ищу кое-кого".

"Ищу кого-то!" Снова раздался голос из тени, а Линь Тяньсяо сказал: "Цветочная фея, Цветочная Юйцзи!".

Как только эти слова прозвучали, человек в тени ледяным тоном сказал: "Хуа Юцзи нарушил дворцовые правила и был заключен в темницу".

"Что? Заключение?" Лин Тянь был озадачен, а Нефрит Черного Снега рассмеялся: "Парень, я думаю, ты просто нашел случайного человека, с которым можно подурачиться".

Линь Тянь, однако, сказал темноте: "Интересно, какие дворцовые правила она нарушила?".

"Она вступила в сговор с посторонним человеком".

Услышав эти слова, Линь Тянь сказал: "Отведи меня к ней".

"Малыш, неужели ты не понимаешь? Мы здесь никого не принимаем, и человек, которого вы ищете, вряд ли вас увидит, так что, пожалуйста, возвращайтесь!".

Лин Тянь проигнорировал это и просто продолжил идти, в то время как Сунь Чжоу испугался: "Ваша светлость хочет ворваться?"

Черный Сюэюй тоже был немного удивлен, а женщина в тени сказала: "Хочешь ворваться? Тогда! Я покажу тебе Цветок Смены Формации нашего Дворца Сотни Цветов!"

В этот момент цветы вокруг них внезапно зашевелились, а затем окружили Лин Тяня все разом.

В то же время, эти цветы иногда превращались в женщину, а затем танцевали с различными магическими сокровищами, чтобы атаковать Лин Тяня.

Но вокруг тела Лин Тяня была земляная стена, и атаки этих людей не могли причинить ему никакого вреда.

Увидев эту сцену, Черный Сюэюй рассмеялся: "Похоже, этот Дворец Сотни Цветов не сможет ему помочь".

Кто бы мог подумать, что эти женщины исчезали одна за другой, а потом из цветов появилась женщина.

Женщине было около сорока или пятидесяти лет, но на лбу у нее была небольшая краснота, а белое платье лежало на земле, пока она медленно шла.

Цветы затем также выскочили толпой с кучей молодых женщин, затем доложили этой женщине средних лет: "Старейшина Гу".

Женщина, которую звали Старейшина Гу, уставилась на Лин Тяня двумя глазами и ледяным тоном сказала: "Малыш, кто ты такой и почему ты ищешь Хуа Юцзи?"

Линь Тянь, однако, посмотрел на нее и сказал с улыбкой: "Вы та женщина, которая только что говорила?"

"Да, я старейшина-дьякон Дворца Сотни Цветов, Гу Шуй Юэ, главный управляющий, отвечающий за учеников Дворца Сотни Цветов".

Линь Тянь выслушал и сказал: "Я друг Хуа Юйцзи, и поскольку она была заключена вами в тюрьму, я, естественно, должен был найти ее для встречи".

"Друг? Как вы думаете, у нашей Цветочной феи из Дворца ста цветов может быть друг? И при этом мужчина!" Это Гу Шуйюэ сказала с недоверием.

Линь Тянь мог только сказать: "Просто отведи меня к ней".

"А что, если нет? Тебе обязательно врываться?" Гу Шуйюэ ледяным взглядом смотрела на Лин Тяня, и ее аура была намеренно выпущена.

Культиватор среднего перехода, немного сильнее, чем Хэй Сюэюй, в то время как Линь Тянь сказал: "Этот старейшина, я советую тебе не делать этого, иначе я покалечу довольно много твоих людей, если я действительно сделаю шаг позже!"

"Ты только на стадии Преображения Бога, это уже хорошо, что ты можешь уклониться от Формации Смены Цветов, но если ты хочешь прорваться через мою сторону, тогда тебе будет еще труднее достичь неба".

Линь Тянь, однако, уверенно улыбнулся: "А что если я смогу прорваться?".

Гу Шуйюэ была очень суха: "Если ты сможешь прорваться, я отведу тебя к ней, но если не сможешь, немедленно уходи отсюда и не позволяй мне больше тебя видеть!".

"Да!"

Тогда Гу Шуйюэ взмахнула рукой, окруженной лепестками цветов, и эти лепестки образовали огромную стену, прямо преграждая путь перед ней.

"Парень, эти мои цветочные лепестки, сконденсированные в цветочную стену, могут выдержать эксперта сферы Великого Поглощения, ты уверен, что хочешь ворваться?" Гу Шуйюэ снова попыталась спросить.

Линь Тянь нисколько не воспринял это всерьез и сказал: "Тебе лучше усилить его сильнее, иначе ты не отступишь, когда я буду просматривать его позже".

"Этого достаточно". Древняя Водяная Луна была уверена в себе, а Черный Снежный Нефрит был заинтересован в том, как Лин Тянь сможет прорваться, ведь эта цветочная стена выглядела очень мощной.

Кто знал, что Лин Тянь стоял там, у цветочной стены, и странно смеялся: "Открыто!"

Все эти цветы рассыпались, словно прибыл король, взявший на себя инициативу открыть путь Лин Тяню, и эта сцена напугала всех во Дворце Сотни Цветов.

Гу Шуйюэ даже уставилась в недоумении: "Невозможно, как ты можешь управлять моими цветами!"

"Если ты можешь управлять им, то и я могу, и у меня даже больше силы контроля, чем у тебя!". Линь Тянь криво улыбнулся, и все море цветов колыхнулось, словно подбадривая Линь Тяня.

Все присутствующие были шокированы, даже эта Нефрит Черного Снега была шокирована в своем сердце и сказала: "Монстр!".

Гу Шуйюэ выглядела озадаченной, потому что когда она сама говорила, что контролирует цветы, это была лишь область, но сейчас Лин Тянь мог контролировать всю гору.

"Как насчет этого? Могу я теперь пойти и найти Цветок Юджи?" Линь Тянь спросил с улыбкой, на что Гу Шуйюэ, не ожидавшая, что проиграет Линь Тяню, ответила: "Готова поспорить!".

Линь Тянь засмеялся и посмотрел на них двоих: "Пойдемте".

Сунь Чжоу, с другой стороны, поспешно вышел вперед и похвалил: "Мой господин, вы действительно нечто!".

Лин Тянь улыбнулся, ничего не сказав, но Хэй Сюэюй в душе немного испугался, тем более что его госпожа попросила его схватить Лин Тяня, но глядя на эту ситуацию, не говоря уже о нем самом, даже если его госпожа пошлет много людей, это будет возможность отправить их на смерть.

Линь Тянь не знал, о чем думает Черная Сюэюй, но спросил Гу Шуй Юэ: "Что именно эта Хуа Юй Цзи сговаривается с посторонними? Почему она должна быть наказана?"

Гу Шуйюэ сказала с беспомощным выражением лица: "Дворец Сотни Цветов попросил ее быть эмиссаром для среднего клана, который знал, что она вступила в сговор с чужаками и стала причиной уничтожения этого клана, поэтому полгода назад ее посадили в тюрьму".

После того, как Линь Тянь замер, он мрачно пробормотал: "Этот чужак, не обо мне ли он говорит?"

http://tl.rulate.ru/book/46332/1568637

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь