Готовый перевод Marvel Hero System / Система героев Marvel: Глава 66

Освобождение Занпакуто!

Опасный, чрезвычайно опасный, как только появился этот луч, голова Лео заболела, как будто его проткнула игла, тогда телепортация, которую он не использовал до сих пор в своей битве с Мандарином была использована непосредственно, чтобы уклониться от опасного луча, и в то же время, он мгновенно оказался позади Мандарина и врезался в невидимую стену, которая появилась не пойми откуда.

Мощная энергия разума бросилась в разум Лео, заставляя Лео сильно притормозить.

"Контроль разума!" — голубой драгоценный камень на левом безымянном пальце Мандарина сиял синим светом, отражая улыбку на его губах, казавшуюся несколько жуткой.

Лев был знаком с энергией разума, будь то Эмма, которая только вышла на четвертый уровень, или Профессор X, они оба были сильными людьми, которые овладели энергией разума, и Лео также обладал низкоуровневой телепатией, так что в первый момент, когда он был под контролем Мандарина, мощная психическая энергия, которой Лео обладал благодаря своему разуму непосредственно очнулась, и после того, как он прорвался через контроль разума Мандарина, Занпакуто в его руке продолжал рубить врага.

Несмотря на то, что время контроля разума было чрезвычайно коротким, для Мандарина этого было достаточно, чтобы отреагировать на внезапное нападение, вызванное телепортацией.

Стремительно поворачиваясь к приближающемуся Занпакуто, руки Мандарина покрылись белым светом, и, издав звук столкновения золота и железа, он поймал Занпакуто между ладоней.

Увидев это, взгляд Лео напрягся и он собирался призвать оружие, когда кольцо на левом мизинце Мандарина начало мерцать слабым светом, а в следующее мгновение голубая линия льда распространилась вдоль Занпакуто на предельно высокой скорости.

При такой температуре замерзал даже воздух, и перед лицом такого нападения Лео, не задумываясь, убрал Занпакуто, затем мгновенно отступил, и рука с электрической гривой щелкнула пальцами, затем с неба упала молния и приземлилась в Мандарина.

Столкнувшись с этим мгновенным приходом молнии, Мандарин поднял свой левый средний палец к небу, затем из кольца появилась молния, чтобы встретить падающую молнию, и они столкнулись, обе ослепительно яркие, выдавая всплеск энергии.

"Вы можете использовать молнию, лишь поднимая средний палец, если вас ударит такая молния, не вызовет ли она как физических, так и внутренних повреждений?" — выплюнув предложение в его сердце, электрическая грива появилась на теле Лео, и молния преобразовалась в копье, тихо плавая перед Лео, и под действием его силы мысли, копье направилось к Мандарину.

"Бум-бум!" — молния и ледяная стена, созданная кольцом Владыки, и красное пламя, наполненное взрывной силой, столкнулись вместе с ревом, и земля начала трепетать от разрушительной энергией.

В тот момент Лео, однако, грустно улыбнулся, шок появился на его лице, но это было из-за того, что гравитация под ногами внезапно усилилась почти в пятьдесят раз!

"Внутренние органы повреждены!"

Лео был ранен из-за этого внезапного увеличения мощности гравитации, это ему ещё повезло, что Звездная Ночь сама по себе имеет сопротивление к гравитации, если бы не она, Лео был бы непосредственно раздавлен этой гравитации по сравнению с нынешней ситуацией, когда он был только слегка травмирован!

Используя телепортацию, и покидая место, глядя в сторону от Мандарина, Лео сделал глубокий вдох, его раны, исцеляемые Звездной ночью, восстановились.

"Гравитация, огонь, мороз, молния, контроль разума, лучи света, эти способности довольно всеобъемлющи! Если кольцо олицетворяет одну способность, то теперь у него есть еще четыре, которые он не использовал!" — глядя на десять пальцев Владыки, и кольца, блестящие разными цветами, Лео немного задумался над бесконечными способностями Мандарина.

"Как потомок Чингисхана и как король, я даю тебе еще один шанс покориться мне!" — глядя на Лео, который стоял на расстоянии, суженные глаза Мандарина были исполнены безразличия.

"Больной!" — слабо ответил Лео, и Занпакуто снова появился в его руке.

Непрерывно телепортируясь, Лео использовал телепортацию, чтобы начать непрерывную атаку на Владыку, но как только Лео исчез, сильное боевое чувство Владыки предвидело, где Лео появится в следующий момент, и тогда небольшая область, где появился Лео была окутана гравитацией, таким образом, обезвредив атаку Лео.

Несмотря на то, что битва закончилась бы, если бы Лео просто телепортировался прочь, это не в стиле Лео просто уйти.

Его фигура вспыхнула, снова свободная от гравитационного притяжения, и глядя на Мандарина, Лео вздрогнул, держа в обеих руках свой Занпакуто и направил его на Мандарина.

Держа Занпакуто в руках, губы Лео разомкнулись, слегка с намеком на волнение, и мягко сказали: "Бледный Гром!"

Когда Лео прочитал освободительные слова Занпакуто, бледно-голубая молния вспыхнула из лезвия, обволакивая Лео прямо в него, выпуская рев, пронзительный для ушей, и в следующее мгновение бледно-голубая молния была похожа на воду, поглощенную мечом в руке Лео.

Потом бледная молния в руке Лео изменила свой облик.

Эфес, который изначально был черным, теперь превратился в серебро, и оригинальное серебряное лезвие, как будто окрашенное в смолу, превратилось в чёрное лезвие, и бледно-голубой орнамент молнии простирался от кровяной борозды эфеса до кончика лезвия.

Занпакуто был освобожден, мощная сила исходила от лезвия, след от бледно-голубой молнии окружил Лео, в результате чего он стал в три раза сильнее, чем раньше, в дополнение к этому, бледно-голубая электрическая грива, покрыла лезвие, как непрерывно текущая вода.

С легкой улыбкой он слегка размахивал Занпакуто в руке, готовя бледно-голубое лезвие, и со вспышкой света, исходящего от своего тела он использовал не мгновенное движение, а использовал свою теперь несравненно быструю скорость, чтобы следовать за лезвием и напасть на Мандарина.

Конец лезвия Занпакуто прорезал песок под его ногами, и начал прорезать стену льда, блокирующую Мандарина, Лео хорошо орудовал своим мечом, и наконец бледно-голубое лезвие пробилось сквозь толстую ледяную стену и продолжило нападелие на Мандарина.

Видя это, глаза Владыки сузились, белая грива его тела яростно вспыхнула, и с огромной скоростью, данной ему кольцом, он увернулся от лезвия Лео. С небольшим движением среднего пальца правой руки, быстрое вихревое движение сформировалось вокруг него, вихревое движение набрало большое количество песка, превращались в сто метровую песчаную бурю с огромной силой, катясь в направлении Лео.

"Это даже не близко к металлической буре Магнето!" — после этих слов шаги Лео не останавливались, бледно-голубая молния вылетала из лезвия Занпакуто и окутала Лео, затем все его тело было защищено бледно-голубой молнией, оставив незащищенным только Занпакуто, устремляющийся в наполненный песком вихрь.

http://tl.rulate.ru/book/46177/1195565

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь