Готовый перевод Marvel Hero System / Система героев Marvel: Глава 11

ГЛАВА 11

Как только Лео ринулся к воротам с группой мутантов, то увидел, что изначально закрытые ворота теперь медленно открывались, и человек, который вошёл, заставил Лео перекреститься.

Мускулистое тело и большая лысая голова, лицо, полное шрамов, в которых потерялся даже рот, но внимательно присмотревшись, оказалось, что рот был плотно запечатан, а его глаза выражали полное равнодушие. Он выглядел, как управляемый робот, медленно идущий в сторону Лео и остальных.

"Мертвец!" "Уэйд!"

Увидев гостя, Лео и Логан закричали, затем посмотрели друг на друга и Логан воскликнул: "Уэйд! Это ты?"

"Логан, посмотри на его рот, что ты хочешь, чтобы он ответил?", спросил Лео, наблюдая за тихим безмолвным трупиком, который шагал как робот.

"О, Уэйд! Похоже, Страйкеру наконец-то удалось заткнуть тебя навсегда, болтун!", произнёс Логан с суровым лицом, затем с кулаками, а потом медленно вытащил пару когтей Эндермана.

Мертвец оценивающе посмотрел сначала на голову, затем на когти на руках Логана, казалось, о чём-то размышляя. Затем два тонких лезвия, выдвинулись из среднего пальца, как будто из его тела "выросли" два самурайских меча. Глядя на знакомую текстуру, Лео не мог не сказать: "Сплав Эндермана!"

"Лео, давай пошевеливайся и убирайся отсюда первым!", скомандовал Логан, после чего бросился к Дедпулу.

"Вперед!", крикнул Лео на испуганных детей-мутантов и выпроводил их с поля боя, после чего, убедившись, что за ним никто не наблюдает, снова мгновенно переместился на поле боя, встав между Логаном и Дедпулом.

Появившись на поле, Лео увидел, что нож Дедпула застрял между ребрами Логана. Ярость охватила Лео, и он тут же переместился в сторону Дедпула, нанося ему мощный удар в голову.

"Хруст!" Звук разбитых костей и мертвец упал на землю, повернул голову на 180 градусов в сторону Лео и сказал: "Решено!"

"Представь себе!", глядя на мертвеца, ответил Логан и тут же услышал: "Прячься!" Лео мгновенно отпрыгнул в сторону и Логан последовал его примеру. Но, прежде чем Логан смог спросить «почему», из глаз мертвеца полились два горячих луча, опережая ответ Лео.

"Ублюдок!", прошипел Логан и перевернулся, чтобы спрятаться за стеной, после чего здесь тут же появился Лео.

"Что ты здесь делаешь?"

"Я не хочу, чтобы он отрубил тебе голову!", едва улыбнулся Лео.

"Лео…", только Логан собрался заговорить, как увидел, что Лео изменился в лице, после чего мгновенно убрал Логана с того места.

"Бум!" На то место, где находился Логан, сквозь стену просочился красный луч. Увидев это, у Лео перехватило дыхание.

Дело не в том, что Лео не хотел забирать Логана и уходить отсюда прямо сейчас, а в том, что здесь были дети, и если бы они ушли в это время, можно было бы представить, что бы с ними стало.

"Бум, бум, бум!" Палящий луч продолжал стрелять, заставляя Лео и Логана уклоняться в стороны, и в этот момент, Лео увидел несколько пуль, брошенных солдатом. В следующий момент, Лео взял эти пули в руки одним движением.

Глядя на мертвеца, который все еще стоял на том же месте, как башня, продолжая стрелять горячими лучами, Лео ухмыльнулся, затем слегка приподнялся, ловя озадаченный взгляд Логана, который с силой бросил пулю в руку в мертвеца. Логан увидел, что пуля, брошенная Лео, исчезла, а когда вновь появилась, то достигла 50 сантиметров, начиная с головы мертвеца, а затем проникла в тело ещё глубже. Вот это сила! Браво!

Логан испугался при виде кровавой дыры в голове Дэдпула, зная, что Дэдпул смог отбить дюжину пулеметных пуль двумя лезвиями до того, как трансформировался, а Лео просто взял и выстрелил ему в голову одним движением. Эта мысль не давала покоя Логану, и он спросил: "Как такое возможно?"

"Несколько трюков моей способности!", чуть заметно улыбнулся Лео. Техника, которую он только что использовал, была развитой способностью. Проще говоря, мгновенное движение пуль, выброшенных Лео, не имеет времени полёта, тем самым сокращая время реакции противника, а с добавлением собственной силы Лео, пули были мощнее, чем выстрелы из огнестрельного оружия.

"Мертв?" Глядя на стоячий трупик, прошептал Лео.

"Представь себе!", съязвил Логан и увидел, что кровавая дыра в голове Дедпула быстро заживает, выдавливая из головы даже эту пулю.

"Проклятье!", выругался Лео, продолжая бросать пули в Дедпула. Но Дедпул, который уже однажды потерпел поражение, был готов к этому, и тут же пара ножей из сплава Эдельмана превратилась в непроницаемую броню из лезвий, за которой слышился "лязг". Все до последней пули были обезврежены Дэдпулом, и даже одну или две он использовал, чтобы отрекошетить к Логану. После чего, глаза Дэдпула сузились, как будто высматривая отсутствие предчувствия Лео, и внезапно выпустил палящий луч!

Пока они вдвоем сражались с мертвецом, дети, спасенные Лео во главе с Эммой, выбежали на улицу, и как только они вышли за ворота, на них обрушился шквал пуль. Эмма, которая шла впереди, подсознательно использовала свои силы и превратилась в человека, усыпанного бриллиантами, чтобы заблокировать поток этих пуль, защищая детей и отступая в заднюю часть территории.

"Я разберусь с ними!" Мужчина с повязкой из черного металла подошел к Эмме, которая знала его способности, как сокамерника, кивнула и побежала его сопровождать, указывая на тех солдат наверху: "Сейчас самое время, Скотт!"

Скотт снял повязку, закрывавшую глаза, затем выстрелил лучом, более мощным, чем у Дедпула, подобно двум красным столбам света, и рассеял всех солдат.

"Вставай, Кара!" Покончив с солдатами, Эмма посмотрела на Кару, которая все еще лежала на земле.

"Нет! Я остаюсь! Убирайся отсюда! Уведи детей!", резко ответила Кара.

"Но…", Эмма пыталась сказать что-то ещё, но увидев решительность в глазах Кары и, зная, что она не сможет изменить её решение, Эмма пошла к выходу. Кара проводила её грустным взглядом, а потом резко положила руку на талию, в которой появилось пулевое отверстие, и медленно потекла кровь.

"Куда идти?", спросила Эмма и запаниковала, когда вышла на развилку, но в тот момент Скотт указал на дорогу справа и сказал: "Сюда!" Затем взял инициативу в свои руки и пошёл вперёд. Зная, что у Скотта была на глазах черная металлическая повязка, и он просто не мог видеть дорогу, Эмма была ошеломлена. Глядя сейчас на состояние Скотта, складывалось ощущение, как будто кто-то вел его по дороге. Следуя за ним, Эмма вела детей, с чувством небольшого сомнения.

Спустя некоторое время, группа мутантов, во главе со Скоттом, наконец, выбралась из леса, а затем увидела мужчину средних лет с долей мудрости в глазах.

"Да ну?" Выйдя из туннеля, Эмма с опаской посмотрела на милого мужчину средних лет, стоявшего сейчас перед ней.

"Я профессор Икс!" Мужчина нежно улыбнулся и, глядя на эту улыбку, те дети-мутанты, которые до этого были ошеломленными и растерянными, невольно успокоились.

Голос профессора Икс, полный уверенности и превосходства, прозвучал: "Я - Магнето!"

После этого, профессор Икс посмотрел на парящую в воздухе фигуру, слегка улыбнулся и деликатно поприветствовал ее: Здравствуйте!

http://tl.rulate.ru/book/46177/1113818

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь