Готовый перевод Man Made Demon / Человек Создал Демона: Глава 13: Пораженный Страхом

Когда его глаза начали открываться, Джей услышал голоса, говорящие вокруг него. Повернув голову, он увидел только размытые фигуры, движущиеся по комнате.

Попытка встать вызвала боль во всем теле, которую он не мог стерпеть. Его руки, грудь, голова и все остальное болело.

Он не мог вспомнить ничего... На него напали? Поймали охранники? На него напал сбежавший монстр?

В его голове проносились разные мысли. К Джею начало возвращаться зрение.

Остальные в комнате, должно быть, заметили его движение, так как начали звать охрану. В комнату ворвались охранники Арены. За ними вошел несколько знакомый мужчина.

Человек перед ним был авантюристом из шоу на арене.

Понаблюдав за Джеем несколько мгновений, мужчина сделал знак всем выйти из комнаты.

Около минуты прошло в молчании, прежде чем мужчина сел: - «Привет, Малыш», - сказал мужчина, глядя в глаза Джею.

Джея казалось, что на него смотрело чудовище, с которым у него не было никаких шансов на победу. Чудовище, большее, чем любой монстр, с которым он сталкивался.

«У меня есть к тебе несколько вопросов, малыш. Ответь на них, и мы оба сможем отправиться в путь».

Не дожидаясь ответа или согласия от Джея, мужчина начал задавать свои вопросы.

«Что ты делал под землей на Арене?»

«Я заблудился», - ответил Джей.

«Первый прокол. Каковы были твои истинные намерения, когда ты вошел на Арену?»

«Посмотреть шоу», - снова ответил Джей.

«Второй прокол. Кто ты?»

«Я всего лишь гражданин этого города»

Джей ответил, теперь уже явно рассерженный.

«Третий прокол».

Мужчина встал, когда сильное давление охватило комнату.

Из воздуха появился гримуар. Гримуар принадлежал этому старику, и в отличие от других, которые видел Джей, этот был намного больше и излучал яркий свет.

«Я спрошу тебя еще раз», - произнес глубокий зловещий голос. Он исходил от, теперь сияющего, старика, стоявшего перед Джеем.

«Кто ты и каковы твои истинные намерения?»

Он ненавидел таких людей, как этот человек. Людей, допрашивающих и даже угрожающих ему.

Зная, что ему не сравниться с человеком, стоящим перед ним, Джей подавил свой гнев, который агрессивно бурлил в нем.

«Меня зовут Джей. Я пришел на Арену, чтобы узнать о монстрах и их способностях».

Технически, Джей не лгал. Он просто пропустил несколько ключевых частей.

Мужчина начал снижать магическое давление, когда его гримуар снова растворился в воздухе. Его глаза и тело перестали светиться, когда он снова сел.

«Что ты сделал с монстрами?» - спросил мужчина, прежде чем добавить: - «И ты уже должен понять, что я могу распознать твою ложь».

«Я..» - Джей заикнулся. Он надеялся, что никогда не раскроет свой навык Грабежа. Это должно было стать его козырем в рукаве, его способом получить больше власти и стать тем, кого все боятся.

«Я использовал свою способность, чтобы извлечь Навыки из монстров. Мне нужно было только стать сильнее, чтобы защитить себя, и это был единственный способ».

Гримуар этого человека снова появился, вселяя страх в сердце Джея.

Он сказал правду, не так ли? Мог ли этот человек почувствовать, что он скрыл что-то? Он догадывался что источник этого навыка был непрост?

Яркий свет наполнил комнату, и когда Джей открыл глаза, он лежал на деревянном полу. Комната была освещена парой ламп и не имела ни окон, ни дверей.

Мужчина исчез, не сказав ни слова, оставив его в закрытой комнате одного. Еще больше мыслей промелькнуло в голове Джея, когда его сердце учащенно забилось.

Он стал пленником? Отправят ли его в другое подземелье? Может быть, его публично казнят?

Шли минуты, но для Джея это больше походило на часы. С усилием успокоившись, Джей начал обдумывать план.

Все его планы ужасно заканчивались. Он не мог придумать выхода и знал, что победить старика невозможно.

Его сердце снова учащенно забилось, а по щекам потекли слезы. Он закричал так громко, как только мог, и несколько раз ударил кулаками по стене, прежде чем, наконец, сдался в углу.

Прошло около часа.

Джей спал на полу, укрывшись простой, черной мантией.

'Проснись, дитя. Твой тест начнется прямо сейчас'.

Джей вскочил на ноги, удивленный голосом, который прозвучал в его голове. Это был голос старика, но комната по-прежнему была пуста.

'Выйди из этой комнаты, и ты будешь свободен'.

Этот человек хотел, чтобы Джей вырвался? Джей никогда не пытался сбежать, так как помнил страх, который он испытывал, когда сила старика душила его, когда он впервые проснулся.

'Значит, мне просто нужно вырваться? Лучше бы это не было ловушкой'.

Посмотрев на гладкую, каменную стену, он нанес обычный удар. Даже с его 17 Очками Силы на стене не появилось ни единой трещины.

'Стена так просто не сломается, молодой человек', - эхом отозвался в его голове голос старика.

Мог ли старик видеть его из комнаты без окон? Конечно, камеры не существовали в этом мире.

Джей закричал, снова нанося удар кулаком в стену. Прежде чем соприкоснуться с каменной стеной, вся его рука превратилась в похожий на металл материал.

Этот Навык он получил от белого монстра-гориллы. На Первом Уровне навык мог укрепить только его руки.

БУМ. На стене появилась трещина.

Улыбка появилась на лице Джея, когда он обрушил шквал ударов на стену. Появилось маленькое отверстие, из которого проник луч света.

Удар за ударом, дыра росла, пока не стала достаточно большой, чтобы Джей мог пролезть в нее.

'Я сделал это, старик', - подумал он, переводя дыхание.

Физические навыки требуют приличного количества энергии, и прямо сейчас выносливость Джея все еще была на 10.

Заглянув в свежевыбитую дыру, Джей заметил, что находится не на уровне земли. На самом деле он был так далеко от уровня земли, что мог видеть верхушки деревьев.

Неподалеку виднелся красивый водопад. На большом расстоянии под ним была ярко-зеленая трава и блестящий ручей.

'Твое следующее испытание - сбежать из башни', - снова прозвучал в его голове голос старика.

'Мне была гарантирована свобода после побега из комнаты, но теперь у меня появилось еще одно испытание?' - закричал Джей, теперь уже взрываясь гневом: - 'Почему я должен делать это, старик?'

Мужчина не ответил.

Все еще злясь, Джей начал свой побег из башни.

'Я определенно не переживу прыжок с такой высоты, и мои навыки не подходят для такой задачи. Рев, вероятно, мог бы создать достаточно ветра, чтобы остановить мое падение, но я предпочитаю не рисковать, так как он находится только на Первом Уровне'.

Не в состоянии придумать план, Джей застрял в башне и никак не мог придумать план.

Голос мужчины вернулся: - 'То, что ты сделал на Арене, было риском ради силы. После всего этого разве ты не готов рискнуть своей свободой? Я обещаю, что ты не умрешь'.

'Рискнуть, да? Я не люблю рисковать, пока не получу от этого хоть что-то. Однако я поверю тебе на слово'.

Глубоко вздохнув, Джей выпрыгнул из дыры, и устремился к земле. Как можно более сосредоточенный, он приготовился использовать свой Рев, как только окажется в пределах досягаемости.

Глядя на приближающуюся землю, Джей заметил, что произошло нечто странное.

Земля исчезла у него на глазах. Ничто, кроме яркой белой пустоты, не ожидало Джея, пока он продолжал падать.

Оглядев пустоту, стали видны многочисленные иллюзии.

Одна из них была иллюзией Джея. Он был одет в простую, черную мантию и стоял над грудой тел. Хотя лиц на телах не было, одна деталь выдавала, кто были жертвы.

Тела были одеты в бело-голубые одежды Гильдии Фортис.

http://tl.rulate.ru/book/46033/1443665

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь