Готовый перевод Warlock in the world of Marvel / Чернокнижник в мире Marvel: Глава 108

Гл. 108 Порицание

Нью-Йоркский Храм – точка соприкосновения двух миров, – построен на самом большом магическом узле Земли и находится в центре города. И хотя мало кто может его видеть, именно в этом здании неустанно следят за всеми магическими проявлениями на всем Северном полушарии.

Внезапно в центре Санктума Санкторума открыл портал, обрамленный золотым свечением, из которого вышла группа людей, та самая компания, которая недавно исследовала местность, где остались следы необычной магии Эвансона.

После того, как все вышедшие из портала разбрелись по зданию, девушка, что была на месте происшествия и постоянно задавала вопросы, окликнула своего наставника, что руководил группой:

«Мастер Оливант».

Мастер Оливант – старший руководитель Нью-Йоркского Храма, видевший немало подозрительных магических возмущений в этом городе, почти прямо у себя под носом обнаружил очередной странных всплеск, что и заставило его лично возглавить команды и проверить местность.

Теперь, когда все, вернувшись в Санктум, сняли капюшоны и открыли свои лица, можно было разглядеть и самого мастера. Оливант выглядел лет на сорок, но, конечно, истинный его возраст был куда больше. Но в его мудрых глазах до сих пор сиял живой огонь:

«Что такое, мастер Клеа? Я чем-то могу Вам помочь?»

Клеа - имя девушки, которой едва ли исполнилось двадцать. Она достаточно молодой маг, обладательница красивого лица, светлых, почти белых волос, которые были собраны на затылке. Клеа ответила мастеру:

«Нет. Я просто хотела спросить, что мы будем делать с темным волшебником, если найдем его?».

«Вам нужно понимать, Клеа, - Оливант развернулся и пошел вглубь святилища вместе с Клеей, что шла у него под боком, - Мы живем не в эпоху Средневековья и мы не преследуем никого, как церковная инквизиция еретиков, поэтому и убивать волшебника без предварительного суда над ним мы не станем. Прежде, чем мы его уничтожим,..»

Но не успел мужчина закончить, как Клеа подхватила его речь: «Мы испытаем его, прежде чем убить, это не так уж сильно отличается от методов инквизиции».

«Ему будет предоставлен шанс выступить перед судом, - Оливант не только не опроверг, но будто даже согласился со словами подопечной, - суд будет справедлив: в случае если маг не совершил ничего плохого, никто не станет убивать его за проявленную силу».

В этот момент Мастер повернулся лицом к девушке и продолжил:

«Однако большинство темных волшебников заслуживают того, что они получают. Как гласят религиозные предания, они совершают много зла».

«Правда?», - из любопытства спросила Клеа, все время думавшая, что Темный Маг из легенд был только выдумкой.

«Они совершают такие злодеяния, о которых Вы, Клеа, как молодой маг, даже не имеете представления», - заверил Оливант. После чего мужчина начал перечислять, - о тех, кто вызывает чрезвычайно опасных существ из Космоса, о тех, кто заключает сделки с демонами Ада, или тех, кто крадет жизненную сижу других ради своей жизни. О тех, кто извлекает души как жертвоприношение, или тех, кто лицемерно лжет и играет жизнями других, или тех, кто сеют панику вокруг и убивают невинных, - это все злодеи великой силы».

Эвансон, что в этот момент мирно спал за прилавком в своем маленьком магазине, внезапно чихнул:

«Ачху!».

Сонным взглядом он огляделся вокруг. Все было как обычно: Дюмонт стоял в углу, Хаббс смотрел телевизор, Сара внимательно рассматривала развороты PlayBoy, пуская слюни, Трипси косился то в журнал, то на рекламу, а Тейлор стоял у дверей, отпугивая тех, кто только хотел воспользоваться или уже воспользовался хаосом в городе. Но то ли демон слишком устрашающе выглядел, то ли магазин слишком беден, да только ни одна живая душа не желала их ограбить.

«Ничего необычного, - пробормотал Рихтер, - но откуда тогда эта дрожь? Меня будто осыпали проклятьями с головы до ног».

Лицо Клеи стало немного напряженным. Она слушала Оливанта, но душу ее терзвали сомнения:

«На этот раз, быть может, все не так уж и плохо? Он остановил этих двух монстров, что спасло многим людям жизнь».

«Многие поступки темных волшебников обманчивы. Он мог это сделать не из гуманных целей, а по другим причинам», - Оливант вновь отвернулся и пошел дальше.

По другим причинам? А месть за разбитый автомобиль в эту категорию входит?

«Но мы не можем отрицать и такой вариант, - возражала Клеа, - Возможно, он хочет стать супергероем…»

«Супергероем? Вам, действительно, стоит читать чуть меньше комиксом, в правдоподобности которых не может быть уверен даже сам редактор», - с хмурым видом отреагировал Оливант.

Клеа тайком за спиной Мастера закатила глаза. Девушка любила читать комиксы, особенно про супергероев, так как и сама обладала экстраординарными способностями. Да, в комиксах недостаточно последовательности, в них ничего не стоит на месте, все постоянно меняется, движется, но именно этим Клеа и наслаждалась. Иногда ей приходилось фантазировать, что, может быть, однажды, тоже станет супергероем, что обязательно окажется в центре всеобщего внимания…

«Но если это так, - Оливант проигнорировал скромный жест Клеи у него за спиной, - я рассмотрю возможность просто запечатать его силу, если, действительно, он не сделал ничего плохого».

«Что? – невольно воскликнула Клеа, тут же последовав за Мастером, - Зачем!? Если он хороший человек и не совершал ничего преступного, зачем его наказывать?».

Но Оливант ничего ей не ответил, только смерил величественным взглядом. Тогда Клеа, почувствовав, что повела себя несколько несдержанно, поспешила извиниться:

«Простите, Мастер. Это просто обида заговорила во мне…»

«Все хорошо, дитя мое, - Оливант прошел мимо Клеи, что выбежала вперед и преградила мастеру путь, и продолжил свои объяснения, - просто он слишком близок с людьми. А тот, кто хочет стать супергероем, что будет наказывать зло, не в силах избежать своего появления на публике. И в один прекрасный момент он раскроет миру тайну магии».

«И только поэтому?», – спросила Клеа. В Санктуме испокон веков действовало одно правило: не позволять магии стать достоянием общественности. Но любившая комиксы девушка считала, что такая установка – устаревший взгляд на жизнь, архаика. Почему так? Потому что в комиксах, организации, придерживающиеся таких правил, обычно жестокие, скрежещущие зубами монстры.

«Наверное, было ошибкой воспитывать тебя в Храме с юных лет», - сказал со вздохом Оливант, - Тебе, действительно, стоит побродить по улицам, чтобы получить некоторый опыт, прежде чем учиться магии. Тогда бы не нашлось места наивность, которая у тебя есть сейчас».

Клеа ничего не ответила. Ее родители умерли, когда девочка только появилась на свет. С ранних лет она проявляла свой удивительный магический талант, поэтому Мастера Санктума, отчасти из жалости, отчасти из-за восхищения, согласились взять ее на обучение в юном возрасте. С тех самых пор общение Клеи с внешним миром прекратилось, а чтение комиксом стало единственным способом избежать чувства одиночество. Отсюда вся эта наивность, свойственная маленьким детям.

«Это правило установил Верховный Маг давным-давно, чтобы удержать простых смертных от прикосновения к магии, - Оливант, один из тех Мастером, что учил Клею, терпеливо объяснял своей ученице, - В этом нет ничего постыдного. Не стоит упрямиться».

Тогда мужчина обернулся на девушку и добавил:

«Можешь называть это способом защитить обычного человека от угроз внешнего мира».

http://tl.rulate.ru/book/45999/1257741

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь