Готовый перевод Harry Potter: Lost Son / Гарри Поттер: Потерянный сын: Воссоединение с семьей(5)

- Я говорил с вами вчера вечером о вопросах моей магической опеки, о том, что я не хотел, чтобы Альбус Дамблдор сохранял эту должность, ни кто-либо другой, из страха, что они могут злоупотребить этой властью надо мной, и в какой-то степени использовать этот контроль для контроля над домом Блэк, и после разговора с дедушкой мне сообщили, что нет никакого способа помешать кому-то быть моим магическим опекуном или удержать Альбуса Дамблдора от принятия этой должности, как он делает с каждым магглорожденным или осиротевшим ребенком, который идет в Хогвартс, - начал Магнус, не отрывая глаз от портрета., "Шаги, которые я предпринял сегодня, были направлены на то, чтобы не допустить этого в будущем, выбрав моего собственного магического опекуна на моих собственных условиях, чтобы предотвратить любое злоупотребление властью над собой или домом Блэк, поскольку тетя Андромеда была восстановлена в доме Блэк моей властью вместе со своей дочерью Нимфадорой, обе теперь, как и всегда должны были быть дочери дома Блэк, и из-за действующих правил я сохраняю свое наследство дома Блэк, и благодаря переговорам дом Блэк и дом Тонкс теперь являются союзными домами с тетей Андромедой, которая берет на себя мою магическую опеку, также она подписала контракт, который точно оговаривает, какой контроль она имеет надо мной и домом Блэк, который точно не особо высок то есть она всего лишь формальная фигура, она лишь заняла свободное место, чтобы другие не могли претендовать на власть, которая не будет ограничен контрактом, - продолжил Магнус, наблюдая, как глаза Вальбурги продолжают расширяться все больше и больше при каждом его слове, -Вдобавок ко всему, я также нанял ее мужа в качестве адвоката для дома Блэк, и он начнет расследование сомнительного заключения моего дяди около одиннадцати лет назад, в котором, я уверен, он найдет что-то неправильное, каждое действие, которое я предпринял сегодня, направлено на благо дома Блэк и мое собственное благо, и все это не оставляет вам никаких оснований высказывать свои возражения против моих действий."

Вальбурга, казалось, задумалась над этим замечанием, в то время как Андромеда, казалось, была впечатлена позицией Магнуса, он не позволил ей иметь никаких оснований в этом споре, она не видела многого, что Вальбурга могла бы возразить против его действий, все было сделано, как он сказал, для улучшения положения его и положение дома.

Через несколько секунд Вальбурга откашлялась и кивнула Магнусу: "я признаю, что твои действия произвели тот эффект, которого ты хотел, даже если ты сделал это сомнительными средствами", - сказала она, с отвращением глядя на Андромеду.

Магнус прищурился: "пожалуйста, уточните, бабушка, каким образом вы определяете мои средства как сомнительные", - спросил он, его тон не дрогнул, когда он это сделал, он был более чем готов защищать все свои действия.

Вальбурга слегка приподняла подбородок в ответ на вопрос: "возвращение в семью предателя крови, Андромеда предпочла избегать семьи, когда вышла замуж за своего мужа грязной крови, она предала свой дом, это было причиной ее изгнания, вы могли бы найти ее сестру, Нарцисса-прекрасная женщина, и я уверена, что с радостью приняла бы ваше опекунство, если бы вы попросили ее об этом,"

Магнус покачал головой: "позвольте мне пойти в обратном порядке и рассказать вам, почему я сделал так, как сделал, ваша рекомендация Нарциссы принята к сведению, но вы не замечаете одного ключевого факта, ее сын Драко был, прежде чем меня обнаружили, следующим в очереди на наследство дома Блэк, если бы она была проинформирована о моем существовании, она бы рассказала об этом своему мужу, и из того, что я знаю о Люциусе Малфое, он не принял бы любезно эту информацию, он воспринял бы это как кражу у его сына, особенно когда его сын понимает, как много он потерял, и начнет жаловаться на это, если бы Нарцисса была моим магическим опекуном, то ее мужу было бы слишком легко увидеть, и просто убьет меня, чтобы его сын снова занял свое место наследника, - объяснил он, заставив глаза Вальбурги широко раскрыться, прежде чем они немного сузились, и она начала кивать в знак согласия, очевидно, она не приняла это во внимание.

Андромеда со своей стороны фыркнула от удовольствия, она хорошо знала свою сестру, и это было бы не по приказу Люциуса, Нарцисса сама взяла бы инициативу, чтобы увидеть своего сына следующим лордом Блэком, прежде чем когда-либо общаться с ее мужем, не было секретом, как сильно ее сестра хотела вернуться в хранилище Блэков богатство внутри него велико, конечно, у Малфоев были деньги, но они были далеко не так богаты, как Блэки, и даже с ее пособием как Леди Малфой и ее родовое хранилище от того, что она была дочерью дома Блэк, она все еще хотела большего., и с ее сыном, который станет следующим Лордом Блэком, она была уверена, что получит его, Ну, это было до тех пор, пока не появился Магнус и не забрал эту надежду, она не сомневалась, что если бы Нарциссе дали шанс, то Магнус бы исчез, она пойдет на убийство если это сделает ее сына Лордом Блэк.

-Теперь перейдем к вашему замечанию о том, что она предательница крови, - продолжал Магнус, не подозревая о мыслях, проносящихся в голове Андромеды, - это полная чушь, ее действия в браке с Тедом Тонксом заслуживают похвалы, так как это одна из причин, по которой я нахожу ее изгнание таким несправедливым, и именно поэтому я так быстро исправил его, - заявил он и увидел выражение шока и замешательства на лице Вальбурги и выражение замешательства, которое появилось на лице Андромеды, когда он сказал:" Позвольте мне объяснить, как я вижу, вы оба смущены этим"., скажи мне, бабушка, какой магический дар дома Блэк, почти вымер за многие поколения?" - спросил он.

Вальбурга нахмурилась, прежде чем заговорить: "навыки метаморфа, раньше это было наше умение, но с годами это умение исчезло из нашей крови, но какое это имеет отношение к тому, о чем мы говорим сейчас"

Услышав это, глаза Андромеды расширились, и она выглядела так, будто Рождество только что наступило, когда Магнус заговорил.

- Ну, бабушка, тебе будет интересно узнать, что во время моей проверки на днях я узнал, что обладаю меньшей формой этого навыка, мне сказали, что я, возможно, не смогу изменить свою внешность, но у меня будут некоторые таланты в этой области, но причина, по которой я поднимаю этот вопрос в данном случае, заключается в дочери Андромеды, которая является совершенным Метаморфомагом, первым в семье за многие поколения, - Магнус наблюдал за выражением полного шока на лице Вальбурга и широкой улыбкой на лице Андромеды в этот момент, прежде чем Магнус продолжил: "и единственный вывод, который я могу сделать, я как и Нимфадора метаморф и это то с чем мы родились, - это наша кровь дала нам этот навык, и это произошло за счет включение свежей крови из других семей, с которыми наш род вступил в брак до этого, что привело к этому, и поэтому ее действия в то время, хотя и недоказанные, были полезны дому, и поэтому ее изгнание было несправедливым и незаслуженным", - сказал он своим тоном с видом окончательности.

Вальбурга совершенно потеряла дар речи при этом последнем заявлении, у нее не было возможности опровергнуть то, что говорил Магнус, и у нее не было никакой возможности опровергнуть его действия по отмене изгнания Андромеды, если это было правдой, то это означало, что вполне возможно все, что вся система верований чистокровных , в которой она была воспитана, была неправильной, она не знала, что еще сказать, и поэтому у нее оставался только один выбор стерпеть.

-Я... приношу извинения за свои заявления, они были необоснованны и сказаны до того, как я смог полностью оценить ситуацию и все, что она повлекла за собой, - торжественно заявил Вальбурга. - я прошу у вас прощения, наследник Блэк, это не мое дело подвергать сомнению ваши решения, просто давать советы, когда их просят."

- Извинения приняты, бабушка, а теперь, если ты меня извинишь, я посмотрю, как Тонкс справляется с обедом, и оставлю вас вдвоем поговорить, так как вам есть о чем поговорить, - сказал он, прежде чем склонил голову и повернулся к лестнице, чтобы вернуться на нижний этаж.

Как только он завернул за угол и был на полпути вниз по лестнице, Андромеда повернулась, чтобы посмотреть на портрет своей тети, которая смотрела, как Магнус уходит, и указала головой на лестницу."

Портрет Вальбурги кивнул головой в знак согласия: "действительно, он... нечто", - сказала она, глядя на лестницу и думая о внуке, который продолжал удивлять ее каждым своим поступком.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/45997/1122874

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь