- Убей их... Убей их... Я убью их.
Гаара схватился за лоб, когда жажда крови овладела им.
Взмах... Взмах...
Он взмахивает когтем и отправляет группу Учиха в полет.
Бах... Бах...
Группа Учиха врезается во множество домов, их судьба неизвестна.
ГРОХОТ...
Все больше и больше песка сходится вокруг Гаары, когда он теряет сознание.
- ХАХА... Наконец-то я свободен. И я хочу убить кого-нибудь, чтобы успокоить свой гнев.
Шукаку яростно рычит, осматривая окрестности.
- Эти проклятые люди, они так долго держали меня в заточении. Еще немного... еще немного, чтобы этот сосуд разбился, и я освобожусь от своих оков.
Взмах...
Шукаку взмахивает когтями и несется по деревне, разрушая один дом за другим в поисках цели.
- Ха!
Ян Курама открывает глаза и смотрит на центр деревни.
- Этот проклятый Тануки здесь. Что этот ублюдок здесь делает?
Курама рычит в гневе.
- Ах...
Шукаку чувствует чакру Курамы.
- Этот ублюдочный лис затаился здесь. Последний раз, когда я слышал, он был запечатан внутри джинчурики. Я разорву этого ублюдка на куски. РЫК...
Шукаку рванул в сторону Наруто.
- Проклятье... Я заперт в теле этого сопляка, иначе я бы преподал урок Тануки.
Грохот... Грохот...
Земля дрожит, когда Шукаку приближается к Наруто.
Бррр...
Дрожь пробегает по позвоночнику Наруто, когда он чувствует приближающуюся опасность.
- Что происходит? Почему я вдруг чувствую, что мне угрожает большая опасность? - Наруто оглядывается по сторонам в поисках источника угрозы.
- Эй, сопляк! ... послушай меня...
Курама настойчиво втягивает Наруто в свой мысленный мир.
- А! Как получилось, что я здесь?
Наруто недоуменно моргает, глядя на подземный комплекс труб и мелководье.
- Это снова то место.
Наруто быстро бросился вглубь подземного комплекса. Перед ним появляется гигантская клетка.
- Девятихвостый лис, зачем ты притащил меня сюда? Я как раз собирался добраться до убежища. - требует Наруто.
- Слушай, сопляк! У меня нет времени на объяснения. Джинчуруки Однохвостого потерял контроль и бесчинствует в вашей деревне. Ранее он почувствовал мое присутствие, и теперь Однохвостый пришел за твоей задницей.
Как бы я ни ненавидел твои кишки, я также не хочу проиграть этому Тануки. Я не хочу отправляться на реку Санзу без своей второй половинки. - Курама зарычал.
- Подожди, минутку! ... Подожди секунду! Ты хочешь сказать, что Однохвостый придет за твоей жалкой задницей, и из-за этого я стал мишенью. - Наруто обвиняет Кураму.
- Гм! ... Брат! Если ты хочешь дожить до следующего дня, то следуй моим указаниям или забудь об этом. Я проглочу это унижение от этого ублюдка Тануки и в будущем отплачу ему вдвойне. - Курама закрывает глаза.
- НЕТ... НЕТ... Я буду слушать. - Наруто яростно трясет руками.
- У меня даже не было возможности встретиться с родителями. Изуна Нии-сан сказал мне, что я скоро с ними встречусь, и я верю в него.
- Грр...
Курама вспомнил прошлый инцидент, когда он проткнул когтем тело Минато и Кушины.
- Дурак! ... тогда слушай!
Курама формулирует план и передает его Наруто.
- Я понял. - Наруто кивают головой.
Он открывает глаза и бросает Чоджи рядом с убежищем.
- Прости, Чоджи! Я должен спасти всех остальных. Этот однохвостый идет за мной. Я не могу привести его в убежище и рисковать жизнью всех.
Ух...
Наруто мелькает в сторону тренировочной площадки, расположенной в центре деревни.
- По крайней мере, так обойдется без жертв. Надеюсь, другие мне помогут.
Внутри убежища,
Саске, Сакура и остальные люди затаскивают в убежище всех остальных.
Саске оглядывается по сторонам и замечает свою мать.
На лице Микото расстроенное выражение, она лихорадочно ищет вокруг. Она замечает Саске и облегченно вздыхает.
- Слава богу! Саске, ты в порядке.
Саске кивает головой.
- Мама! Где отец и брат? - спрашивает он ее.
- Твои отец и брат отбиваются от врагов и эвакуируют людей в убежища. - Микото успокаивается.
- А где Наруто? Он должен быть с тобой, верно? - спрашивает его Микото.
- Наруто!
Саске ищет Наруто. Он поворачивается к остальным одноклассникам и спрашивает их.
- Вы видели Наруто? Он был с нами, когда я видел его в последний раз.
- Нет, я его не видел. Чоджи тоже здесь нет - Неджи активирует свой бьякуган и осматривает убежище.
Он качает головой в знак отрицания.
- Наруто! Вот идиот. Наверняка у него какие-то неприятности.
Саске прищелкнул языком и выскочил из убежища.
- Саске-кун!
Сакура пытается последовать за ним.
- Подожди, Сакура! - Шикамару останавливает его.
- Ты станешь для него обузой. Саске силен сам по себе. Он может сам о себе позаботиться, а ты будешь только сдерживать его.
Шикамару качает головой.
- Но... но... - Сакура хнычет, из ее глаз текут слезы.
- Почему я так бесполезна во всем?
- Ух! - Шикамару потирает лоб в растерянности.
'Даже я не могу придумать решение для этого'.
- Микото! Ты не видела здесь Аяку?
Расстроенные Айко и Фумико подошли к ней.
- Нет... насколько я помню, она была с нами до сих пор. Где эта девушка?
На лице Микото появляется беспокойство.
- Позвольте мне помочь.
Неджи предлагает помощь.
- Изуна Нии-сан спас жизнь моему отцу. Ничего страшного.
- Очень хорошо. - она кивает головой.
- Бьякуган!
Неджи активирует свой бьякуган и обыскивает каждый уголок убежища.
- Ее нет в убежище. - Он качает головой.
- Куда убежала эта девушка? - Их беспокойство усиливается.
Неджи продолжает расширять свой обзор. Около полукилометра он останавливается и качает головой.
- Это мой предел. Я не могу видеть дальше.
- Позвольте мне помочь - Мать Хинаты предлагает помощь.
- Бьякуган!
Она активирует свой бьякуган и обыскивает внутреннее святилище деревни.
- Я не могу увидеть ее во внутреннем святилище деревни.
Она продолжает расширять горизонт поиска, пока не достигает внешней части деревни, но что-то блокирует ее зрение.
- Я не могу заглянуть за внешнее святилище деревни. Есть барьер, блокирующий мое зрение. Это довольно мощный барьер, основанный на гендзюцу. - Она покачала головой.
Щелк...
Айко щелкнула языком в беспокойстве и выскочила из убежища.
- Я должна искать эту девушку.
Микото и Фумико кивают головой и следуют за ней.
- Мы тоже поможем. - Остальные члены группы Конохи освобождаются от своего гендзюцу, предлагая помощь.
- Ребята... снаружи очень опасно. Вы только попадете под перекрестный огонь врагов.
Микото качает головой и отказывает им.
Whoosh...
Она вылетает из убежища.
------------
За пределами Конохи,
Whoosh...
Мей останавливается перед малиновым барьером.
- Это... это мощный барьер. Я чувствую сигнатуру чакры Изуны. Должно быть, он воздвиг его, чтобы предотвратить любой ущерб деревне.
Мей прикасается к барьеру, но тот отталкивает ее.
- Посмотрим, как он сможет остановить меня. - Она крепко сжимает кулаки.
- Высвобождение лавы: Небесный пылающий клинок
Мей замешивает большое количество чакры в своем рту и выплевывает гигантское лезвие лавы.
Шррр...
Лавовый меч врезается в барьер и рассеивается.
Тц...
- Это бесполезно.
Она щелкает языком в разочаровании.
Треск... треск...
На барьере появляются трещины, и он распадается на части.
- У меня получилось?
Треск... треск... Бах...
Барьер разлетается на бесчисленные осколки, а влитая в него чакра рассеивается по округе.
Мей поспешно входит в зону, чтобы поискать следы Изуны. Она оглядывается по сторонам, когда в её ушах раздаётся болезненный стон.
- ИЗУНА!!!
Она замечает сильно избитого и потрепанного Изуну, которого держит фигура в плаще. В его тело вонзаются многочисленные черные стержни, из которых вытекает чакра.
- ИЗУНА!
Мей поспешно бросается к нему.
- Выброс лавы: Метеоритный дождь.
Она делает несколько знаков руками и выпускает несколько метеоров лавы в Джигена.
- М... Мей... отойди от него... Ты не справишься с ним. Он... он... очень силен.
Изуна с трудом дышит, выплевывая эти слова.
- Я знаю. Но я не могу позволить ему убить тебя.
Мей с решительным выражением лица смотрит на фигуру в плаще.
Хох!
Джиген поворачивается к Мей, не обращая внимания на метеор огненной лавы, летящий в его сторону.
- Еще один глупый человек, не знающий предела своих возможностей.
Swoosh...
Джиген взмахивает рукой.
'Сукунахикона'
Огненный метеор превращается в огненную гальку, приближаясь к Джигену.
Whoosh...
Джиген ловит их между пальцами, взмахивая правой рукой.
'Дайкокутен'
Whoosh...
Джиген использует свою способность глаза и выпускает множество высокоскоростных черных стержней чакры в Мей.
Удар... удар... удар... удар...
Стержни пронзают ноги и руки Мей и прижимают ее к земле.
- Она твоя вторая половинка? - Джиген поворачивается к Изуне.
Его встречает тишина, поскольку Изуна отказывается отвечать.
- Понятно.
Джиген подходит к Мей, открывает небольшой разлом Камы и достает из него еще один черный стержень.
- Я чувствую твою сигнатуру чакры от нее. Это должно быть оно.
Джиген поднимает руку и вонзает черный стержень в матку Мей.
- Ты ублюдок! - в ярости кричит Изуна.
БУМ...
http://tl.rulate.ru/book/45969/1815273
Сказали спасибо 56 читателей