Глава 162: Итачи Шинден: взрывоопасная проблема
- О... сопляк, ты научился вести переговоры?
Мужчина с колючкообразными светло-каштановыми волосами и выраженной челюстью прислонился к валуну, глядя на Дейдару.
- Заткнись... ублюдок... Я сотру эту ухмылку с твоего лица.
Дейдара фыркнул.
- О!... ты можешь попытаться. Мне любопытно понаблюдать за твоими жалкими попытками.
*Треск... треск... треск...*
Он хрустнул костяшками пальцев и подошел к Дейдаре.
- Забудь об этом... Меня не интересуют твои взрывы.
Дейдара игнорирует его и уходит.
*Бонк... *
Человек хватает Дейдару за голову и проговаривает.
- Так... вот как ты обращаешься со своим капитаном.
*Хамф...*
Дейдара фыркает и вырывается из его хватки.
- Гари... ты бывший член Корпуса Взрыва. Теперь мы оба – шиноби-изгои... так что ты больше не капитан.
Дейдара открывает карту и смотрит на местоположение. Он бросает свиток Гари.
- Это наша цель. Мое искусство снова даст о себе знать.
Гари берет свиток и смотрит на карту.
- Саканагакуре... значит, это наша новая цель. Эта деревня находится недалеко от нашего нынешнего местоположения.
Гари свернул свиток и последовал за Дейдарой.
-------------------------
- Мы на месте.
Итачи и Изуми достигли острова.
- Давай встретимся со старостой деревни... это он просил о помощи.
- Пойдем...
Оба перемешаются при помощи техники телесного мерцания в направлении деревни Саканагакуре. Через несколько мгновений деревня появилась в их поле зрения.
- Стоять... посторонним в деревню вход воспрещен. С какой целью пожаловали?
Группа стражников-шиноби с символом рыбы на головной повязке останавливает их.
- Мы из Конохи... глава вашей деревни попросил нас о помощи.
Итачи передает свиток стражникам.
Хм...
Стражники узнают этот свиток и разрешают им войти в деревню.
Итачи и Изуми идут по улицам Саканагакуре, Итачи внимательно изучает жителей деревни.
'Хм... похоже, что в деревне не так уж много людей. Неотвратимая угроза нападения почти остановила их жизнь.
Что касается безопасности... пять скрытых деревень - это убежище для мирных жителей'.
Итачи покачал головой, вспоминая инцидент с Учихами.
В скрытых деревнях есть свои проблемы и борьба за власть.
- Не... Не... Итачи, что ты думаешь об этом ожерелье? Оно мне идет?
Изуми дергает Итачи за рукав, показывая ему красивое ожерелье.
- Оно очень хорошее... Думаю, оно тебе идет.
Итачи кивает головой.
- Ты тоже так думаешь...
Изуми обнимает его руку, смеясь от счастья.
- Оджоу-сан... это ожерелье - единственное в своем роде. Оно очень идет вам, и даже вашему парню оно нравится.
Торговец потирает руку, хваля Изуми.
- Хорошо... тогда я куплю это ожерелье. Сколько оно стоит?
Изуми спрашивает цену.
- Поскольку оно нужно вам... Оджоу-сан... я не возьму слишком много... оно обойдется вам всего лишь в 10 000 рё.
Торговец предлагает цену.
- Так дорого.
Итачи тихо шепчет про себя. Он поворачивается к Изуми, чтобы убедить ее купить что-нибудь другое, но щенячьи глаза Изуми удерживают его.
- Хорошо... Я заплачу.
- Ура!... Итачи... ты лучший.
Изуми крепко обнимает его.
- Ну... я счастлив, пока счастлива ты.
Итачи улыбается ей, пока они идут к центру деревни.
В поле их зрения появляется дом среднего размера с огромным красным символом с кандзи, означающим - Глава деревни.
- Это дом главы деревни. Давай обсудим с ним детали миссии. Он введет нас в курс последних событий.
Итачи направляется к дому, Изуми следует за ним. Он передает письмо с просьбой одному из охранников, который после разрешает им войти в дом.
Внутри дома.
Мужчина средних лет сидит на полу татами в позе сэйдза.
- Я ждал вас... гостей из Конохи.
Поприветствовал он их.
- Деревня Саканагакуре находится в большой опасности, так как многие преступники с прошлой войны все еще зарятся на нашу землю. Они запятнали землю Саканагакуре кровью ее жителей.
Поэтому... мы хотели бы попросить вашей помощи в нашей борьбе с этими преступниками.
Глава деревни обратился к Итачи и Изуми.
- Так вот для чего мы здесь?
Изуми утвердительно кивает головой.
Глава смотрит на них непонимающим взглядом, прежде чем задать им вопрос.
- Где ваше подкрепление? Я не думаю, что вас двоих хватит, чтобы разобраться с этой ситуацией.
Староста деревни скептически оценивает их способности. Итачи чувствует его скептицизм и заверяет старосту.
- Все будет в порядке. Хокаге-сама доверил нам эту миссию, потому что знает о наших способностях.
- Ну... если вы так говорите... - Староста деревни все еще сомневается в способностях Итачи и Изуми.
*БУМ...*
Группа слышит сильный звук взрыва на внешней окраине деревни.
Глава деревни хмурится и встает со своего места.
- Похоже, враг сделал свой ход.
Глава деревни поворачивается к своим подчиненным и приказывает им собрать команду.
*БУМ... *
Еще один взрыв происходит на другом конце деревни.
- Они даже привели с собой подкрепление.
На лице старосты деревни появилось мрачное выражение.
- Изуми... Я разберусь с нарушителями в южной части деревни... иди и разберись с нападающими в северной части.
Итачи инструктирует Изуми.
- Да... Итачи.
*Уф... *
Итачи и Изуми выбегают из дома.
Глава деревни командует своими силами, направляя их в сторону, где происходят взрывы.
----------------
В небе Саканагакуре.
Хаха... Хаха...
- Вот оно. Это искусство!
Дейдара летит на глиняной птице, вливая чакру в ладони.
- Искусство - это взрыв.
*Бум... *
Он обрушивает на деревню множество взрывчатых глин. На его левой ладони открывается рот, он пережевывает глину и превращает ее в множество взрывных птиц и насекомых.
- C1-
Глиняные насекомые и птицы прилипают к поверхности различных домов в деревне.
- Катсу-
Дейдара складывает ручную печать тигра одной рукой, вызывая взрыв глины.
*Бум... *
Еще один взрыв разрушает большую часть деревни.
- Хаха... Прекрасное искусство - красота этого единственного мимолетного мгновения взрыва.
Дейдара смеется про себя, оценивая свое новое произведение искусства.
- Эти старые дряхлые старики из Ивы не ценили художественные ценности.
Он насмехается над старейшинами Ивы, продолжая сеять хаос в деревне.
*Вуш... свист... *
Сенбон элемента молний пронзает крылья глиняной птицы, на которой летает Дейдара.
*Чирик... чирик... чирик... чирик... *
Молния рассеивает глину, и птица начинает терять форму.
- Кто это?
Дейдара спрыгивает с верха птицы. Находясь в воздухе, он складывает несколько ручных печатей и вливает чакру в ладонь, а затем выводит из левой ладони еще одну птицу.
И после становится сверху на нее.
*Вуш... *
Еще один яркий сенбон пронзает птицу насквозь и уничтожает ее.
- Черт... кто этот ублюдок? Покажись... ты заплатишь за уничтожение моего искусства.
Дейдара делает сальто назад и приземляется на землю.
*Вуш... Вуш... *
Несколько кунаев целятся в его слепые зоны под разными углами.
- Будь ты проклят... - ругается Дейдара, бросая в кунаи множество мелких насекомых C1 и взрывая их.
*Свуш... свуш... *
Из тени предыдущего сюрикена в Дейдару летят новые сюрикены.
'Техника теневых сюрикенов'.
Дейдара достает из кобуры кунай и отражает все кунаи.
*Вуш... *
Позади Дейдары появляется фигура.
- Стихия молнии: Резак дождя.
Фигура обрушивает на Дейдару молниеносный клинок.
*Взмах...*
Лезвие пронзает тело Дейдары насквозь.
*Сгусток... сгусток... *
Его тело раздувается, в него вливается все больше и больше чакры.
- О... Нет... взрывной клон...
*Свуш...*
Фигура отпрыгивает назад, чтобы избежать урона от взрыва.
*Бум... *
Клон взрывается и покрывает большую площадь. Пыль и дым покрывают все вокруг.
*Вуш... *
Из дыма выскакивает фигура и делает несколько кувырков, чтобы стабилизироваться и аккуратно приземлиться на свои ноги.
«Техника Сокрытия Крота»
Настоящий Дейдара появляется из-под земли, смотря на нападавшего.
- Хм... девушка...
Дейдара нахмурился, заметив девушку с длинными каштановыми волосами, завязанными в хвост. Две челки волос обрамляют ее лицо. У нее янтарные глаза и родинка под правым глазом.
- Значит... это ты испортила мое искусство? Мне все равно, кто ты... Я этого так не оставлю.
Дейдара скрещивает руки, и оба рта на его ладонях открываются и из них выбрасывается большое количество глины.
- C2-
Глина превращается в большого дракона. Дейдара запрыгивает ему на спину и направляет его в воздух.
- Ты не ценишь искусство... Теперь почувствуй мое искусство... потому что настоящее искусство - это «Взрыв».
http://tl.rulate.ru/book/45969/1708073
Сказали спасибо 89 читателей