Готовый перевод Rebirth of the Strongest Tycoon / Возрождение самого богатого человека: 33

«Донг Донг! ” Выйдя из офиса Ма Чингвана, Ву Нэн сделал несколько глубоких вдохов и набрался храбрости, чтобы постучать в дверь. "Войдите!" После того, как из дома раздался холодный голос, Ву Нэн открыл дверь и вошел, вернув дверь назад. Как только он вошел в комнату, Ву Нэн увидел босса Ма Чингвана, сидящего за столом. Глаза Ма Чинг-гвана в это время были слегка сужены, и он смотрел на него, отчего ноги У Нэна дрожали. В моем сердце призрак, и мне не хватает уверенности! "Идите сюда." Ма Цзин-гван сказал все еще невыразительно и взялся за руку, чтобы подать знак Ву Нэну, чтобы он подошел. Несмотря на то, что он был очень стойким, У Нэн пришел к Ма Чинг-гвану. Когда он увидел знакомую газету на столе Ма Чингвана, его сердце быстро упало. "Вы читали это?" Ма Чинг-гуань бросил газету перед У Нэном и сказал, глядя прямо на него. "Смотреть." У Нэн сухо сглотнул, затем прошептал. «Просто посмотрите это, так что вы хотите мне что-нибудь сказать?» - легкомысленно сказал Ма Цзин-гван. Хотя Ма Чинг-кван не был похож на Хо-сана, сердце У Нэна резко билось. Он не поверил, что Босс попросил его сказать эти бессмысленные слова, и невыразительная внешность Босса заставила его совершенно не видеть, что происходит с Боссом. Думая об этом, он боялся больше. Он почувствовал, что губы немного пересохли, губы слегка шевелятся, и сказал: «Босс, я… я…» Я сказал несколько раз, но Ву Нэн не смог продолжить. "Хорошо, излишне говорить!" Ма Чинг-гван прервал его прямо, холодным тоном. Ма Чинг-кван - это кто. Увидев внешний вид У Нэна, он уже подтвердил, что то, что сказал Тянь Гуан, правда: «Шаг в прошлое» действительно отвергается Ву Нэном, «Oriental Daily News» сталкивается с трудностями, которые возникают из-за него. Неожиданно, неожиданно проблема исходила от принимающего редактора. "Идите сюда!" - холодно сказал Ма Цзин-гван. «Па!» "Ах!" Когда Ву Нэн подошел снова, Ма Чинг-гван внезапно сильно ударил У Нэна по лицу и сбил Ву Нэна прямо на землю из-за слишком большой силы. Увидев Ву Нэна, кричащего на земле с болью на лице, Ма Чинг-гван гнев, который собирался в его сердце в течение нескольких дней, вспыхнул. Он подошел со зловещим лицом и сильно пнул У Нэна, крича снова и снова, когда тот пнул его, но Ма Чинг-гван оставался равнодушным и продолжал выпускать гнев в своем сердце. В это время Тянь Гуан тайно скрывался недалеко от офиса Ма Чингвана. Услышав крики из офиса, он вздрогнул и пробормотал: «К счастью, Босс не пролил на меня злость. Однако Ву Нэн не будет убит боссом? » Когда Тянь Гуан подумал о новостях о семье Ма, распространяющихся снаружи, он втайне вспотел из-за У Нэна. Хотя он хотел отомстить У Нэну, он просто хотел выдохнуть. Если бы У Нэн был слишком сильно ранен из-за него или даже был брошен в море, чтобы покормить рыбу, вместо этого он почувствовал бы себя виноватым. В конечном счете, его характер не так уж плох, Ву Нэн слишком долго его угнетал, но его ненависть не настолько велика, чтобы потребовалась жизнь У Нэна. «Я просто надеюсь, что он сможет сбежать, с этого момента ненависть 2 снята». Он подумал про себя. Но он сказал, что в офисе Ма Чинг-кван продолжал изливать свой гнев на У Нэна, избивая У Нэна и проклиная: «У Нэн, видя, что ваш отец действительно не взял неправильное имя, он некомпетентный человек ! » «Не волнуйся, если ты бесполезен и доставил мне такую ​​неприятность. Я бросил маму, и хочу бросить тебя в море кормить рыбок! » - сказал Ма Чинг-гуань тоном, полным ненависти. Услышав слова Ма Чингвана, У Нэн, который уже страдал от боли и выл, испугался. Его не волновала боль во всем теле. Он встал на колени и умолял: «Босс, я ошибаюсь, отпустите меня. Есть молодые, Босс, пожалуйста, отпустите меня… » Увидев печальное положение У Нэна, Ма Цзин-гван совсем не тронулся. Для такого рода детских игр он видел много детей с детства и долгое время не имел иммунитета. …… Потребовалось много времени, чтобы увидеть окровавленный нос и опухшее лицо У Нэна, и Ву Нэна, который хромал на земле, и гнев Ма Чинг-гвана сильно исчез. На самом деле убить его было невозможно. В конце концов, преступление не мертво, и если У Нэна бросят в море, чтобы покормить рыбу, это вызовет тревогу у всех сотрудников редакции газеты, а выигрыш не стоит потерь. И еще одно: теперь семья Ма стала мишенью правительства Гонконга. Если бы у него за спиной было дело об убийстве, он бы обязательно был пойман правительством Гонконга, что, когда придет время, принесло бы семье большие неприятности. Неуправляемый. «Уходи отсюда, не позволяй мне больше видеть тебя!» Ма Чинг-гван поправила одежду, и ее лицо стало спокойным. Услышав слова Ма Чинг-квана, Ву Нэн, находившийся в трансе, быстро развеселился и с благодарностью поклонился Ма Чинг-гвану. Дело не в том, что Ву Нэн слишком боится Ма Чинг-гвана, но он должен бояться. Именно потому, что он работает в «Oriental Daily News», У Нэн лучше, чем посторонние, знает, что Семья Ма ведет себя яростно, и теперь это нормально, когда его избивают. Ему уже очень повезло. "Поторопись!" Ма Чинг-гуань была раздражена, увидев У Нэна, и яростно закричала. «Да, я уйду…» Ву Нэн быстро встал и вышел из офиса. После выхода его не заботили странные выражения лиц окружающих его коллег. Он быстро вернулся в офис, чтобы собрать свои вещи. Он не осмелился оставаться там надолго, опасаясь, что Ма Чинг-гван увидит, как он снова его побьет. Вскоре он собрал свои вещи и быстро вышел на улицу. Однако, проходя мимо двери Тянь Гуана, он на время остановился и сказал с улыбкой: «Тянь Гуан, это ты?» Хотя это был вопрос, тон был очень позитивным. В конце концов, Ву Нэн не был глупцом. В редакции газеты «Oriental Daily News» только Тянь Гуан знал о своем отказе от «Шага в прошлое». "Почему?" - с болью спросил Ву Нэн. Тянь Гуан молчал, видя жалкое положение Ву Нэна, и его ненависть исчезла. Вздохнув, Тянь Гуан выглядел немного виноватым, не осмелился взглянуть в глаза Ву Нэна и сказал: «Подумайте о том, что вы со мной сделали». «Ха-ха, я это заслужил! Ха-ха! » Услышав слова Тянь Гуана, У Нэн опешил, затем закрыл глаза и пробормотал с низким сожалением. Он проснулся. В последние два года он полагался на свою старую квалификацию, чтобы постоянно подавлять Тянь Гуана и позволять Тянь Гуану делать все, но ему было все равно. Не ожидал, что Тянь Гуан нанесет ему удар. В конце концов, Источник все еще при себе. У Нэн не посмел рассердиться здесь, он уже был напуган и не решался дольше оставаться в Oriental Press Group. Есть способ, которым люди умрут, и их слова тоже хороши. Хотя Ву Нэн вовсе не на грани смерти, он действительно думал, что Ма Чинг-гван собирался убить его прямо сейчас. В то время он чувствовал, что смерть была так близка ему. Он также осознал, что действительно существует проблема с его собственной жизнью. Если бы у него было больше терпения и он с должным отношением прочитал рукопись «Шага в прошлое», он бы определенно нашел «Шаг в прошлое», если бы он не вел себя как сноб. «Прошлое» отличное, и ничего лучше настоящего не будет. Если он не будет издеваться над Тянь Гуаном на основании его трудового стажа, Тянь Гуан не нанесет ему удар в спину. Все это было вызвано его собственной неадекватностью в жизни. «Я пожну то, что вы посеяли, это то, что я заслуживаю!» - пробормотал У Нэн с болью. Затем он нес вещи, терпел всю боль и шаг за шагом шел к двери. Проходя перед другими коллегами, он замедлялся и кланялся. Увидев сейчас У Нэна и подумав о том, каким он был раньше, все почувствовали грусть и тайную тревогу по отношению к себе. Выйдя из здания Oriental Press Group, У Нэн снова оглянулся, его глаза полны сожаления. «Если Бог даст мне еще один шанс, я больше никогда не буду вести себя как сноб…» "Точно нет…" PS: Я написал эту главу с волнением и много раз менял ее. Последняя версия только лучше по ощущениям. Первоначально название было написано, что у злых людей есть свои злые люди, но в конце концов я надеюсь, что у людей есть доброта в своих сердцах, хотя доброта многих людей скрыта. Хотя я только что вышел из общества, я видел много людей и всякого рода вещей. Я также постоянно напоминаю себе, что я должен быть мирным в своей жизни, не думать об использовании других и не оскорблять других без причины. Не запугивайте других. Честные люди будут сопротивляться. Они могут не знать, когда попали в ловушку, и к тому времени уже будет слишком поздно просыпаться. Признаете вы это или нет, улыбнитесь в ответ. Я всегда считал, что всегда правильно быть добрым к другим, улыбаться и оставаться скромным, Не бей меня по лицу

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/45877/1292270

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
меня бесят китайские писатели тем что они повторяют один и тоже текст несколько раз
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь