Готовый перевод The Lost Fruits / Ван Пис/Дисней: Потерянные Фрукты: Глава 5.1: Слишком много золота!!!

Во дворце султана...

- Моя принцесса... - личная горничная принцессы Жасмин направилась к ванне принцессы и позвала ее.

- В чем дело, Далия? - принцесса Жасмин заговорила из-за занавесок.

- Султан просит вашего присутствия в тронном зале... - с улыбкой произнесла Далия.

- ...Еще один принц? - Жасмин ухмыльнулась - ...Когда же они отстанут?

Жасмин встала из горячей воды. Она вышла, и Далия протянула ей большое полотенце, чтобы вытереть мокрое тело.

Далия наконец-то смогла вытянуть свою принцессу из ванны.

Принцесса Жасмин была высокой женщиной с длинными черными волнистыми волосами до бедер. Ее кожа, в отличие от других людей Аграбы, была не такой уж загорелой. Из-за отсутствия взаимодействия с солнцем, потому что принцесса постоянно находилась во дворце из страха перед убийством, ее кожа немного побледнела.

- Я могу пойти и сказать, что вы больны, моя принцесса, - Далия помогла Жасмин высушить ее длинные волосы. - В конце концов, я не хочу, чтобы вы встречались с новым принцем, - насмешливо сказала Далия.

Жасмин усмехнулась:

- Ты уже видела нового принца? - спросила Жасмин. - Какой он? - спросила она.

- Он немного... - Далия попыталась описать мужчину, но ее передернуло... - немного туповат.

- Далия!!! - Жасмин притворно обиделась. - Он же принц!

- Я знаю... - Далия рассмеялась вместе с Жасмин, помогая ей надеть самое привлекательное платье.

- ... - Жасмин вздохнула. - Как же мне уйти от этого на этот раз? - спросила Жасмин.

Далия знала, что султан приходил сегодня поговорить с принцессой, и она больше не может отказываться без веской причины. Далия на мгновение задумалась, а затем посмотрела на большого тигра, который спал на кровати.

- Мы всегда можем положиться на Раджу, не так ли? - сказала Далия принцессе и подмигнула ей.

Жасмин усмехнулась

- ...Да, мы можем. - Жасмин направилась к двери. - Раджа! - позвала она. Тигр навострил уши, встал и последовал за Жасмин и Далией.

В другом месте...

Аладдин шел с Эйсом по улицам Аграбы. Они свернули на узкую дорогу и вышли в северную часть города, обращенную к океану.

Эйс подошел и снял ботинки, пусть ноги тонут в теплом песке.

- А-а-ах, - выпустил он довольным голосом. - Это чувство!!!

Он подошел к воде и опустил руку, а затем подбросил воду в небо.

Эйс был счастлив, его сердце наслаждалось видом океана. В его прежнем мире прочти не было континентов, только острова. Океан был повсюду.

Эйс начал прыгать на мелководье и смеяться, как маленький ребенок. Затем внезапно над ним всплеснуло большое количество воды.

- Что?!! - Эйс огляделся и не нашел никого. - Кто это сделал? - он в замешательстве почесал лицо.

- Эй!!! - Аладдин вернулся, когда заметил, что Эйс не идет за ним. - Я знаю, что океан прекрасен и все такое, но нам нужно идти. Парень, о котором я тебе говорил, может уйти, и мы не сможем найти его до завтра.

Аладдин подошел и вытащил Эйса из океана. Эйс все еще пребывал в замешательстве, но потом решил не задумываться.

Когда Эйс и Аладдин вошли в рыночную зону северного района, из океана поднялась небольшая волна. Она повернулась «лицом» в ту сторону, куда ушел Эйс, и оставалась так на мгновение, прежде чем погрузиться и слиться со спокойным океаном.

- Это то место, о котором я тебе говорил, самое большое здание на рынке, со стратегическим расположением недалеко от океана, откуда поступают импортные товары, на главной улице, которая соединяет все 4 рыночных района в Аграбе; к сожалению, владелец был раздавлен долгами.

Аладдин и Эйс стояли перед большим зданием, люди шли мимо них или делали покупки в магазинах позади них.

- Расскажи мне еще об этом здании, - сказал Эйс, входя внутрь.

- Ты видел, как мы пришли сюда со стороны океана. Раньше это здание было обращено в ту сторону, и там был целый отдел, посвященный продаже морепродуктов, но из-за того, что в том году сюда приехали неизвестные морские грабители, владелец закрыл этот магазин.

Аладдин ходил по залу. Здание было огромным по размерам. Эйс что-то промычал и кивнул.

- Я слышал, что в прошлом это здание было целым рынком, так как в нем размещалось много торговцев, и люди обычно прогуливались внутри этого здания и покупали то, что они хотят, - рассказывал Аладдин то, что слышал об этом здании.

«В общем, супермаркет», - подумал Эйс. - А где хозяин? - спросил Эйс.

- Так ты действительно хочешь его купить?!

- Да.

- Я послал Абу найти его в его доме, и если он там, мы пойдем к нему домой, - ответил Аладдин. Он послал Абу, как только они достигли этого района.

- Хорошо.

Эйс продолжал осматриваться и рассуждать, что может предложить это здание. "Это очень хорошо! Владелец был человеком, опередившим свое время", - подумал Эйс.

Абу вернулся, и Аладдин крикнул:

- Эйс, он дома! Пойдем.

Эйс кивнул и последовала за Аладдином. Они подошли к небольшому домику возле караульного поста, постучали в дверь.

- Кто там? - из-за двери послышался голос.

- Мы здесь для того, чтобы предложить вам сделку, мистер Риад, - сказал Аладдин.

- Не обманывай меня, у меня нет ничего, что можно было бы продать!!! - крикнул человек за дверью. - Уходи, иначе я вызову стражей! - приказал он.

- Мы серьезно, нас интересует заброшенное здание вашей семьи рядом с пляжем, - Аладдин попытался успокоить его, но тот был параноиком.

- Ты считаешь меня дураком, я больше не позволю одурачить себя ростовщикам!!! - закричал мужчина.

Эйс вздохнул, догадавшись, в чем проблема.

Вероятно, он хотел реконструировать свое здание и нуждался в деньгах, поэтому взял кредит под высокий процент. Аграба - пока развивающийся город, и там не так много денег можно получить от магазина, чтобы погасить долг. Эйс заметил остатки строительных материалов на втором этаже и в некоторых местах магазина.

- Сэр, - Эйс шагнул вперед и решил заговорить. - Мы не ростовщики, если вы согласитесь продать нам здание, я готов заплатить ваши долги, а также дать вам полную стоимость здания. Вы просто должны дать согласие.

Эйсу понравилось это здание, у него много денег, и если хорошенько подумать, то потеря некоторых денег на это не такая уж невыгодная сделка.

- ... - Мужчина не ответил. Предложение казалось слишком хорошим, чтобы быть реальным.

- Я не буду говорить ни о чем, пока вы не позовете стражей, я хочу быть в безопасности, - сказал мужчина.

- Эй, мы не воришки... - Аладдин хотел сказать, что они не воры, но… он был вором. Аладдин посмотрел на Эйса.

- Позови нескольких стражей, пусть они будут нашими свидетелями, - сказал Эйс. Аладдин побежал к ближайшему посту стражей. Эйс присел на камень и стал ждать Аладдина.

- ...Ты все еще там? - из-за двери снова донесся голос мужчины.

- Да, - ответил Эйс, поигрывая серебряным ожерельем с черепом.

"..." - Мужчина некоторое время молчал. - Ты серьезно насчет оплаты моих долгов? - спросил он, и на этот раз его голос дрожал сильнее, чем раньше.

http://tl.rulate.ru/book/45802/1325888

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Уау. Живой океан! Я вспомнил сразу несколько хороших мультфильмов, один из относительно недавних - Моана. Очень интересно
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь