Готовый перевод Marvel party. / Вечеринка Marvel.: Глава 100

Сила Уничтожителя

- Что? Мой отец спит, а Локи узурпировал трон? - Тор чувствовал себя настоящим слепцом. Лу Фанг с самого начала говорил ему правду.

Теперь он хотел узнать подробнее о ситуации на родине. После слов об изгнании от Локи и уже подтвержденному заявлению Лу Фанга, Тор потребует отчёта от третьей стороны.

И дайте, наконец, ему время передохнуть от новой информации!

Лучшие воины Асгарда не из тех, кто любят розыгрыши. Тор верил в своих соратников.

В нескольких километрах от фургона с неба спустился мощный вихрь. Это привлекло всеобщее внимание.

- Кто-то еще? - Джейн спросила в этот момент.

- Это невозможно. Так не выглядит Радужный мост при открытии, - Сиф сразу отмела версию.

- Возможно, - глаза Тора заблестели в предвкушении. Теперь он готов встретить правду в лицо.

- Это всё Локи. Нашел способ спуститься на Мидгард.

- Вы правы. Локи уже проложил путь.

- Локи, тот чёрт... - Тор сжал кулаки, представляя горло брата.

- На самом деле, мы приняли некоторые меры предосторожности и разместили огневую мощь неподалеку от того места, где приземлился вторженец. Но на всякий случай, я попрошу вас взглянуть. Вы же асгардец, и лучше знает слабые места этой технологии.

Лу Фанг попросил Юрико запустить компьютер. Транслировать обстановку с беспилотников и отправить отснятый материал несложно.

- Ты хочешь провести удар по солдатам Асгарда?! - Тор подбежал к ним, чтобы остановить.

Технологии Асгарда на совершенно другом уровне, но за последние два дня Тор увидел множество достижений Земли. Солдаты Асгарда, несмотря на то, что их телосложение превосходило телосложение людей, не могли игнорировать мощь Халка. Сейчас Тора хотел решить вопрос с братом Локи. Если проделки Локи привели к гибели асгардских солдат, он точно этого не хочет.

Команда лучших из лучших теперь воюет на его стороне. Они долгое время следовали за ним, и Тор мог положиться на бравых воинов. Этой четвёрки достаточно, чтобы разгромить многотысячную асгардскую армию. Если понадобится, Тор сможет убедить их отказаться от сопротивления.

- Похоже, вы что-то не так поняли. Это не та армия, которую вы ждёте, - Лу Фанг пытался остановить воодушевленных асгардцев.

- В любом случае, я не хочу, чтобы вы мид... земляне напали на, чёрт, Уничтожителя из Асгарда. Какова ваша военная мощь?

Из переносного компьютера транслировалась картинка: десятки танков обстреливали Уничтожителя. Рядом припаркованы ракетные установки, и на вторженца вылилось бесчисленное количество огневой мощи, которые разворотили несколько сотен метров вокруг него.

Когда дым рассеялся, Уничтожитель остался невредимым, за исключением каких-то странных золотых рун, которыми расписана его броня.

- Идиоты, убегайте! - закричал Тор.

Но было слишком поздно - маска снова готова для удара. Этот излучаемый луч был сильнее предыдущего. С таким размахом, что десятки танков, половина самолетов в радиусе попадания были уничтожены.

- Вот чёрт, бедолаги, - Тор вздохнул и перенаправил взгляд на Лу Фанга. - У вас есть более мощное оружие?

- У нас все еще есть ядерные бомбы, и они готовы к удару.

- Не так всё просто, - Тор покачивал головой. - Уничтожитель - самое мощное оружие, сплав технологий и магии. На броне выгрированы руны невероятной силы. Говорят, что похожей силой мог обладать только мой отец, надев ее на себя. Локи контролирует только броню, и она не такая мощная. Для прочности Уничтожителя ядерной бомбы будет недостаточно.

- Я так и думал, - Лу Фанг кивнул.

- Так у вас есть оружие, более мощное, чем ядерное? - Тор теперь встал на сторону Мидгарда.

- Там, - Лу Фанг щелкнул пальцем себе по лбу.

- Не понял.

- Да я про себя, - парень показывал большим пальцем на свою грудь.

Тор осматривал его с ног до головы и недоверчиво сморщился.

Причина, по которой Лу Фанг не решился приблизиться к Уничтожителю в том, что он до сих пор смутно помнит о способностей оружия Асгарда, которое способно соперничать с другим Богом за господство над Мидгардом. Поговаривали, что Один в расцвете сил смог бороться с ним, когда находился в броне Уничтожителя.

Пока ситуация не прояснится, естественно, нет необходимости опрометчиво кидаться в бой.

- Ты серьезно?... - Тор продолжал хмуриться.

- Не веришь? Я взял твой молот и чувствовал себя прекрасно! - Лу Фан совсем забыл о правильном обращении к царственной особе.

Тор позеленел от этого заявления и отвернулся, смутившись своего допроса.

- Всё, всё, я тебе верю, - Тор затараторил, размахивая рукой. Сейчас не время сомневаться. - Сиф, я, Фандрал и другие помогут тебе.

- Они могут, но не ты. Не забывай, кто из нас потерял свои силы.

- Может быть, - Тор горько улыбнулся. - В Асгарде нет воинов, которые пасуют перед опасностями. Если надо, я умру в битве со своими друзьями.

- Похоже, ты не понял. Один - твой отец, он не может быть жестоким. Для тебя это испытание. Ты не хочешь вовлекать народ Асгарда в борьбу между тобой и братом. Думаю, результат, которого хотел от тебя Один, достигнут. Почему бы не пойти и не попробовать еще раз?

Тор молчал и опомнился через несколько секунд. Посмотрел вверх, и его взгляд обрел твердость.

- Это, наверное, лучшее, что я могу сделать.

http://tl.rulate.ru/book/45785/1194444

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь