Готовый перевод Marvel party. / Вечеринка Marvel.: Глава 80

Знакомство с будущими работодателями

- В этом не был моей вины. Я только хотел помочь доктору Баннеру, даже если это нужно заниматься клонированием и дублированием его же крови. Просто из научного любопытства. Все было идеально, пока Росс не привел какого-то сумасшедшего, который заставил меня вкачать в него кровь Халка. Ничего не мог с ним поделать, - Доктор Штерн встал и заревел от обвинения Рэдклиффа.

Если бы Мерзость не вызвал столько неразберихи и разрушений, то Штерн вышел бы сухим из воды.

- Не волнуйся. Я же могу на “ты”, да? Всё понимаю, не мне кидаться обвинениями, - Рэдклифф замахал рукой и спрятал взгляд. Чтобы работать с кровью Халка, я бы на такое же пошёл.

Доктор Штерн не поверил в искренность извинений Рэдклиффа, сделал глубокий вдох, повернулся к двери и начал дёргать ручку:

- Я хочу уйти отсюда!!!

- Пожалуйста, попробуй-ка еще раз. Была бы возможность.... Дверь с традиционным механическим замком. Даже не думайте взламывать систему! - Рэдклифф разминал плечи и выглядел смиренным.

Когда доктор Стерн подошел к двери, он не стал проверять замок: напряг мускулы и толкнул её плечом.

Бум, бум, бум! Трёх ударов хватило, чтобы дверь поддалась.

- Ты точно ученый? - Рэдклифф открыл рот и вздрогнул одновременно. - Имею в виду, что вы могли бы использовать более гуманный и, хм, научный метод.

- Грубый метод открытия дверей в этой ситуации не хуже научного! - Доктор Штерн вышел из комнаты, не оглядываясь.

- Притормозите! Подождитеее меня, - в этом странном месте Рэдклиффу было не по себе, и оставаться одному - плохая затея.

После нескольких минут хождений по коридору, они поняли, что это место по оформлению похоже на учебный центр. За исключением комнаты, где учёные очнулись - это подойдет для приёмной. Остальные были заполнены оборудованием, а вокруг, не останавливаясь, переговаривались исследователи.

Кажется, им нет дела до гостей, пока Штерн и Рэдклифф не подошли к концу коридора и не открыли ближайшую дверь.

- Разве я не говорил, чтобы ко мне не входили без приказа?!

Раздраженный голос поприветствовал беженцев. К ним вышел мужчина в очках, который выглядел примерно на 50-60 лет.

- Кто вы такие и почему я вас раньше не видел?! - недоверчиво сощурился и поправил очки “хозяин” комнаты.

- Это ваши коллеги. Доктор Корнелиус, - за спинами Рэдклиффа и Штерна раздался мелодичный голос, принадлежавший подростку или юноше.

Без сомнения, это был Лу Фанг, скрывающий свою личность за тканью маски и прозвищем Ариста. В комнате стало тесно - вместе с ним пришли Мефистофель и Белая Королева.

- Директор, заместитель директора и господин Ариста, зачем вы все здесь?

- Вежливо поприветствовать гостей, когда они приезжают к нам. Буду рад всех познакомить, - Лу Фанг ничуть не смутила ситуация, и он решился сделать в налаживании обстановки уверенный шаг вперед.

- Это Корнелиус, главный научный сотрудник нашего института, - он обернулся к хмурому мужчине в очках. - Перед вами доктор Хортон Рэдклифф и доктор Музе Штерн, они....

- Меня это не интересует. Ты здесь босс, так? Я просто хочу домой, к семье!!

Штерну надоела эта недосказанность - для чего же они здесь?

- Не волнуйтесь, доктор Штерн. Вашу жену и родителей мои люди устроили должным образом. Вы можете видеть их в любое время, - Лу Фанг ровным тоном успокаивал разозленного учёного.

- Как ты смеешь похищать мою семью?!

Слова человека в маске только разозлили доктора. Он бросился к Лу Фангу, замахнулся кулаком и ударил его по лицу. Звука удара не последовала. Реакция Лу Фанга была натренирована, и тот с легкостью перехватил кулак Штерна.

- Интересно... - хотя Лу Фанг не получил и царапины, но в момент перехвата его ладонь неприятно завибрировала от накопленной силы в кулаке.

Если молодой мутант ударит человека, того ждет незавидная участь: либо смерть, либо инвалидность. Штерн участвовал в создании сверхсуществ, Мерзости и Халка, - он не мог оставаться обычным заучкой-исследователем.

И ответ не заставил ждать: у доктора Штерна зрачки окрасились в ярко-зеленый, неестественный цвет глаз у обычного человека.

- Вы ввели себе кровь Халка, хотя и в очень маленькой дозе.

- Если бы я этого не сделал, то меня бы первым убил Мерзость, - доктор Штерн резко выдернул из ослабевшей хватки Лу Фанга руку.

- Неудивительно, что военные посадили вас в тюрьму. Вы знаете много подробностей об эксперименте с Халком, и даже сами пробовали сдерживать. И “рождение” Мерзости тоже из-за вашего эксперимента. Военные отозвали проект "Усовершенствованные исследования солдат", и не удивительно, что они ещё не посадили вас за это.

- Я не собираюсь становиться Мерзостью, но они мне не верят, - доктор Штерн занял оборонительную позицию, ожидая подвоха от вопросов Лу Фанга. - Чувствоваю ужас от такой силы. Не хочу стать бесчувственным монстром! Я всегда сдерживал рост силы Халка в организме и старался меньше использовать ее. Иначе быть беде….

- Вместо того, чтобы ждать, пока кто-то другой решит твою проблему, почему бы тебе не попробовать бороться? - Лу Фанг в лоб предложил выход.

- Ты можешь мне помочь? - доктор Штерн замер от осознания, что его проблему можно решить.

- Надо проверить ваше состояние. Вы же не будете против?

- Хорошо, я тебя выслушаю.

После согласия Штерна, Лу Фанг переключился на второго ученого, который не мог оторвать взгляд от Мефистофеля.

- Ты мутант, не так ли? Я помню, как ты явился мне из ниоткуда перед тем, как я потерял сознание.

- Ну и что с того? - Белая королева ответила вместо боевого товарища.

Лицо Рэдклиффа вытянулось от удивления, когда он заметил мутантку.

- Это... так чудесно.

Он ничего не замечал вокруг. Когда перед тобой хмурится настоящее произведение искусства, невозможно смотреть на кого-то другого.

- Вы так совершены….. Сила, которую вы излучаете…

И вдруг его пробило на откровение. Без помощи способностей Белой Королевы.

- Знаешь что? Я предвидел множество направлений для человечества, но сейчас я должен сказать, что мутанты - прекрасный итог эволюции. Как можно использовать такой термин, как "мутант", с унизительными коннотациями. Вас следует называть неандертальцами. Вы, ребята, даже похитили меня для чего-то важного. И сделали правильный выбор, скажу вам. Я чрезвычайно опытный в области биологии, электроники и искусственного интеллекта, так что, пожалуйста, эксплуатируете меня. Я потрачу 100% своего энтузиазма ради этого.

- Тогда добро пожаловать, доктор Рэдклифф, - Лу Фанг обрадовался такому приобретению и протянул ему руку.

Парень прекрасно знал причину, по которой доктор так взволнован от его присутствия.

Холден Рэдклифф - фанат эволюции, проводил бесчисленные исследования человека в этой области. Хотя он даже больше, чем фанат - одержимый.

В мире комиксов он был знаковой фигурой. Лу Фангу вспоминалось, что доктор работал над технологией массового производства “Жизнеспособных моделей”, андроидов. Понять связь между бесчеловечным и мутантским для Рэдклиффа превыше всего.

Конечно, когда речь заходит о таком, Лу Фанг не упустит шанс лично это увидеть.

http://tl.rulate.ru/book/45785/1149919

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь