Готовый перевод I Was Seduced by the Sick Male Lead / Меня соблазнил больной главный герой: Глава 28.1

Когда я приехала в замок Форем, Филип и  Дениэл  уже были там.

Чтобы отметить день Благодарения, мы собрались на пикник. Что ж, в конце концов, это было лишь оправдание, чтобы поесть как можно больше закусок.

Я взяла морские печенья, которые давала Кассиссу, когда он принимал лекарства.

-Ты опоздала. Почему ты здесь только сейчас?

-Ха? Что насчет Кассиса?

Филип и Дениэл поприветствовали меня, как только увидели.

Филип, конечно же, положил взгляд на морские печеньки у меня в руке. Хотя бы Дениэл искал Кассиса.

Я ответила, сидя рядом с ними.

-У него было много проблем в последнее время. Может, потому что скоро зима.

-Если Кассис не медведь, почему у него будут проблемы с наступлением зимы?»

Филип и Дениэл препирались. Я осмотрелась вокруг и спросила:

-Где Элиша?

-О, она ушла, чтобы достать что-то.

-Что?

Я повернула голову и Дениэл ответил:

-Ты знаешь. Древний документ, который барон Форант купил ранее.

-Аа.

-При ближайшем рассмотрении, он был настоящим.

Пожалуй, в этот раз это был не мошенник.

Я быстро потеряла интерес и отпила апельсиновый сок, который дала мне прислуга. Затем Филип тихо пробормотал.

-Зачем собирать несъедобные вещи?

-Филип. Не все обращают внимание на еду, как ты.

-Эвелин. Ты - то, что ты ешь.

-Я не могу остановить тебя. Смотри! Твоя любимая еда»

Я развернула морские печенья, засмеявшись. Филип взвизгнул, а его глаза загорелись.

-Вау!

Это была еще более насыщенная реакция, чем когда я пришла.

Я оставила порцию Элиши из страха, что Филип все съест.

Как раз в это время, Элиша зашла в комнату.

Книга в ее руке была, наверное, документом, который тогда купили. Кажется, что барон Форант дал его своей дочери.

-О! ты здесь, Эвелин?

Как только она увидела меня, на лице Элиши расцвела улыбка. Она села рядом со мной.

-Это оно? То, что ты купила тогда?

-Ага! Хочешь посмотреть?

-Да, звучит отлично…

Я колебалась, не беря книгу от Элиши. 

Затем потерла глаза, чтобы посмотреть, увидела ли я что-то странное, но ничего не изменилось.

О, Боже мой! Это мой дневник!

Как только я увидела книгу, меня начало трясти, будто я была ошеломлена.

Мои губы дрогнули, а глаза задрожали, будто я увидела призрака.

Невозможно, почему он здесь?

Я не смогла скрыть свое изумление, увидев дневник из моей предыдущей жизни, который никак не мог бы быть здесь.

-Эвелин? Что такое?

Элиша заметила мое волнение и спросила. Я прикрыла рот рукой в недоумении.

Нет, он просто похож. Ты думаешь, он будет твоим?

Затем я собрала всю волю в кулак и открыла обложку книги.

[Год xxxx Месяц xx День xx.

Погода плохая, а мое сердце еще хуже.

А, придурошный директор... Он всегда заставляет меня работать на пять минут раньше того, когда работа реально начинается.

Мне должны доплатить за переработку. Он собирается взять ответственность, если умру от переутомления?

Ха. Если бы не дети, я бы прямо сейчас бросила работу.

Серьезно, если закончу эти семь с половиной лет, выпущюсь и здесь тоже!

Вся вселенная работает вместе, чтобы наш директор…]

Аргх!

Я не смогла дочитать содержание и покрыла свой дневник внутренним криком.

Ч-что я только что увидела?!

Мое сердце с изумлением билось. Мое горло пересохло от темной истории, которую я упустила.

Сумасшествие. Почему он здесь?

Когда я была обеспокоена и крепко сжала свой дневник, Элиша потрясла меня за плечо.

-Эвелин?

-Элиша. Ты видела это? Ты прочла это? Нет, ты читала это? Ты не видела этого, правда? Скажи да.

Я болтала и трясла плечо Элиши.

Она ответила, хмурясь.

-О чем ты говоришь, Эвелин? Как я могу прочитать это? Я даже не знаю, какая это эра.

-А.

Я поздно осознала, что была единственной, кто мог читать этот дневник.

Там было написано на корейском, поэтому Элиша, которая знала только Картамирский язык, не могла прочитать это.

Фью.

Я глубоко вздохнула, внезапно чувствуя усталость.

Может потому, что этот мир был из книги, поэтому часто находили реликвии на корейском,  но я никогда не мечтала, что мои вещи будут ими.

Это был неизвестный мир.

С непреклонным взглядом я попыталась возместить Элише долг.

-Элиша, ты можешь продать это мне?

-Что? Нет. Это моего отца.

-Тогда ты знаешь древнюю карту, которую барон хотел ранее? Давай обменяемся с этим!

Элиша казалась взволнованной.

Древняя карта в моем доме была ценнее, по сравнению с дневником с моим темным прошлым.

В любом случае, есть две вещи. Смогу ли я что-нибудь сделать, если спрошу?

Это слегка смахивало на сделку, но я не могла видеть, как мой дневник лежит дома у Элиши.

Я могу купить другую карту, а дневник у меня только один!

-Ум. Я спрошу папу. Но это может не сработать. Результаты были довольно хороши.

-Невозможно.

Только ругательства сейчас на уме!

Я простонала от контекста дневника, пришедшего мне на ум.

Не зная мое намерение, Элиша невинно ответила:

-В оценочном зале говорят - это как старая поэтическая книга.

-…П-поэтическая книга?

-Да. Последнее предложение всегда звучит похоже. Может это старый способ, которым писали люди? Было бы лучше, если бы можно было его интерпретировать. У него должно быть очень глубокий смысл.

Ага, не должно быть.

Я коснулась лба рукой.

http://tl.rulate.ru/book/45778/2896380

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь