Готовый перевод The strongest black technology in town / Самая сильная черная технология в городе: Глава 149

Глава 149: Проклятие (часть 12)

«Верни мое духовное сокровище». Увидев, что духовный предмет был принесен в жертву Линь Чен, тень Чулиана немедленно взлетела и схватила его.

«Хватаешь мои вещи? Ты с ума сошел», - Линь Чен был в ярости, и тело Пустынного Бога окрасилось в кровавый золотой цвет. Линь Чен совершенно не заботился о защите своего тела, и прямо протянул ладони к нему, чтобы схватить его.

Вороной, похожей на металл, кинжал в руке Чулиан Нату прямо пронзил грудь Линь Чена. Он увидел вспышку искр, и кинжал сломался, но в сердце Линь Чена оставалось только крошечное белое пятно.

Рука, схваченная Линь Ченом, была сломана, и было очевидно, что вся кость руки стала фрагментированной в его руке.

Выдавив из ладони Нату кости, Линь Чен не остановился на этом.

Через несколько минут Чулиан Нату рухнул на землю, Дикий Бог сломал ему более 80% его костей.

«Ты не можешь заманить Пустынного Бога в ловушку в царстве Дан». Сказав это, Линь Чен медленно присел перед Чулианом Нату, небрежно потянув его за голову, и сказал: «Я дам тебе шанс стать хорошим человеком».

«Я собираюсь убить тебя», - Чулиан Нату с трудом выплюнул пять слов, из-за чего Линь Чен закатил глаза.

«Скажи что-нибудь полезное», - презрительно сказал Линь Чен.

«Линбао стал единым целым со мной, ты не можешь этого изменить. Линбао исчезнет только со мной», - сказал Чулиан Нату с усмешкой.

Линь Чен скривил губы и пренебрежительно сказал: «Похоже, тебе нечего сказать».

Линь Чен сказал: «Эта вещь принадлежит мне».

Введя порядок дикого бога в древний мир Фангзун, он начал сливаться с энергией, выплавленной из Чулиана Нату.

Хуан Лингэ улыбнулась, когда услышала крик Нату.

«Я знала, что Молодой Мастер сможет это сделать», - гордо сказала Хуан Лингэ.

«Вангэ, почему ты назвала его молодым мастером, разве ты не его женщина?» В это время отношение женщины к Линь Чену, очевидно, сильно изменилось, и даже ее слова в адрес Хуан Лингэ стали более вежливыми.

Хуан Лингэ беспомощно покачала головой и сказала: «Как я могу получить такое благословение? Женщины молодого мастера были с ним вместе, когда молодой мастер был еще слабым. Когда я стала жить в его Легионе, он уже был там королем ".

"К какой силе принадлежит твой молодой хозяин?"

«Молодому мастеру вообще не нужно объединять какие-либо силы. В последнее время он стал великим старейшиной небесных врачей. Я не знаю, о чем думает молодой мастер, небесные врачи вообще не намного сильнее нашей армии», - озадаченно сказала Хуан Лингэ.

«Великий старейшина Тяньимэня?» -с удивлением спросила женщина. Она, естественно, знала, про секту Небесной Медицины. Что могло привлечь внимание Гу Юаньи к этому парню?

«Кстати, Вангэ, что ты сказала о своем легионе?» - спросила женщина.

Хуан Лингэ слегка улыбнулась: «Мадам, я не могу говорить о Легионе, иначе молодой мастер разозлится. Но я могу сказать вам, что Би вовсе не противник Легиона».

«Эй, семья Би действительно намного хуже, чем была в дни своего расцвета», - вздохнула женщина.

«Я говорю о расцвете семьи Би», - мягко сказала Хуан Лингэ.

«Эта» женщина снова была потрясена, она была полна сомнений по поводу Линь Чена. Кто этот человек?

«Вангэ, теперь семье Би нужен кто-то вроде тебя, ты не хочешь вернуться?» - осторожно спросила женщина.

Хуан Лингэ был ошеломлена, на ее лице промелькнула радость, но она мгновенно исчезла.

«Предать молодого мастера? Предать легион? Я никогда не думала об этом. Ни сейчас, ни в будущем. Я умру за молодого господина», - твердо сказала Хуан Лингэ.

Линь Чену потребовалось много энергии, чтобы полностью усовершенствовать Нату. Лишь через час Линь Чен благополучно нес на руках Хуаншэнь Линя размером с ладонь.

Выйдя из комнаты, Линь Чен увидел старейшину и Хуан Лингэ, которые с первого взгляда поприветствовали его.

«Мадам, я наконец, убрал подонка Чулиана Нату», - засмеялся Линь Чен. «Не волнуйся, подонков не осталось», - пообещал он.

«Я не знаю где духовное существо семьи Би, - смущенно сказала женщина. - Я знаю, что сейчас неуместно упоминать об этом, но моя семья Би пережила эту неудачу».

Линь Чен слабо улыбнулся и сказал прямо, не скрывая этого: «Мадам, я не буду скрывать это от вас, цель моего визита - этот духовный объект. Потратив столько Ци, я, естественно, не верну его. Но я дам компенсацию семье Би ".

Линь Чен посмотрел на небо снаружи и спокойно сказал: «Завтра все будет хорошо».

Ночью, когда все в семье Би погрузились в глубокий сон, Линь Чен поднялся на крышу конференц-зала семейного дома Би, встал на крыше и посмотрел на всех сверху вниз.

«После катастрофы, хотя силы их были в упадке, семья Би должна полностью возродиться. Предположительно, семья Би будет быстро развиваться в будущем».

Омытый лунным светом, Линь Чен медленно закрыл глаза.

Ци источника в теле резко взбудоражилась, и энергия древесного источника в кристалле источника безумно выросла.

Фанзгун из Древнего Царства медленно появился из бровей Линь Чена и начал расти, когда увидел ветер. Под полным настойчивым призывом Линь Чена он охватил весь Дом семьи Би.

«Если вы заберете свои духовные вещи, эквивалентно восполните свою жизненную силу».

Энергия древесного источника падает. Вся резиденция Бицзя была окутана жизненной силой.

Увядшие деревья обновили свои почки и ветви, а увядшие цветы и растения залились свежей зеленью.

Энергия из древесного источника питало тело каждой семьи Би. Многие люди, которые состарились, постепенно восстановили свою молодость.

Ночь была тихая, но в резиденции Би произошли потрясающие перемены.

Семья Би спешила жить, а грустная дама, сидящая за столом, была полностью измотана.

«Могу ли я увидеть процветание семьи Би при моей жизни?»

Когда женщине было грустно, с неба упала энергия, которая чрезвычайно взволновала ее тело.

«Мое лицо, мои волосы», - удивленно почувствовав перемену тела, старушка в отчаянии выбежала из комнаты и остановилась во дворе.

http://tl.rulate.ru/book/45631/1225475

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь