Готовый перевод The Princess Wei Yang / Принцесса Вэй Ян: Глава 197, Трудности с замужеством – Часть 5

Глава 197, Трудности с замужеством – Часть 5

- Мои Цзюму и Бяомэй спешили вернуться домой, поэтому остановить карету было затруднительно. Какое срочное дело было у Сюй Ван Юань Ли?

Недовольно произнес Юань Ин.

Юань Ли широко улыбнулся:

- Я и Го Сяоцзе договорились навестить старого друга. Разве Цзин Ван Юань Ин об этом не известно.

Выражение лица Юань Ина изменилось. Слова Сюй Вана говорили о том, что он и Го Сяоцзе были хорошо знакомы. Юань Ину не понравилось то, что он при этом почувствовал. Он понял, что двоюродная сестра ему не безразлична, возможно, даже очень. Эта мысль его испугала: хотя Го Сяоцзе была красива, она все еще не волновала его как женщина.

Юань Ин пока не мог разобраться в своих чувствах, поэтому это вызвало в нем беспокойство. Разве он не сомневался в Го Сяоцзе только недавно, почему вдруг она очаровала его?...

В это время занавеска на окошке кареты слегка приоткрылась, после чего Чжао Ю спрыгнула с кареты и обратилась к Юань Ли:

- Сюй Ван Юань Ли, Сяоцзе просила подождать на перекрестке.

Это говорило о том, что договоренность была. Юань Ин это расстроило.

Юань Ли улыбаясь посмотрел на князя:

- Цзин Ван Юань Ин поедет вместе с нами?

И, как бы, вспомнив о чем-то, добавил:

- Ах, да, как я мог забыть, кажется, Цзин Ван сопровождает карету, тогда Вам придется Го Фурен отвезти обратно.

В глазах Юань Ина на мгновение появилось нечто зловещее, но он не говоря ни слова, мягко склонил голову.

Ли Вэй Ян повернулась к Го Фурен и сказала, что хотела пойти навестить Юннин Гунчжу. Го Фурен кивнула и сама проводила ее до другой кареты, и заметив холодное выражение лица Цзин Ван Юань Ина, вздохнула и сказала:

- Цзин Эр, это не потому, что твоя Цзюму [тетя (жена брата матери)] не помогает тебе, просто…

Просто этот Сюй Ван действительно несговорчивый и строптивый.

Юань Ин улыбнулся и ответил:

- Цзюму, я все понимаю. Только «конь испытывается дорогой, а человек - временем». Такой человек, как Сюй Ван вряд ли будет хорошим. Бяомэй молода, и, боюсь, что еще не понимает. Цзюму следует почаще напоминать об этом.

Го Фурен снова вздохнула и улыбаясь ему в лицо, ответила:

- Конечно, и я все еще в своем сердце готова помогать тебе.

Говоря эти слова, она взглянула разок на Сюй Ван Юань Ли. Это дитя слишком красив и у него нет соперников. Возможно дочери это и понравилось. В таком случае выхода не было.

Юань Ин ласково улыбнулся и помог Го Фурен сесть в ее карету и сказал:

- Цзюму, я давно не видел бабушку, и сегодня мне пора ее навестить.

Го Фурен задумалась глядя на Юань Ина. Раньше она волновалась от того, что не могла найти свою дочь. Теперь она переживает из-за того, что она может выйти замуж. независимо от того, за кого из них она выйдет, ей трудно было отказаться от нее…

…Ярмарка была очень оживленной, повсюду были люди. Было много девушек, чьи лица были прикрыты вуалями. И их окружали служанки и охранники. Но чаще можно было увидеть людей в паланкинах, наблюдающих за толпой на улице.

Лицо Ли Вэй Ян также было покрыто вуалью. Чжао Ю не спеша последовала за ней. Конечно, Го Фурен дала им в сопровождение четырех охранников.

Юань Ли, похоже, это никак не волновало. Он опустил руки и длинные рукава закрыли то, что он взял ее за руку.

Вокруг было шумно. Мимо них пробегали смеющиеся дети.

Ли Вэй Ян удивленно посмотрела на Юань Ли.

Он улыбнулся:

- Слишком много народу, можем разойтись.

Она улыбнулась и поскольку вокруг действительно было много народу, она не стала отказываться. Его пальцы мягко, но крепко сжимали ее горячую руку, которая немного обжигала.

Рядом проходили много мелких разносчиков, которые выкрикивали название товара и зазывали покупателей. Кто-то глядя прямо на Ли Вэй Ян крикнул:

- Фурен [госпожа], это украшение очень подойдет Вам. Гунцзы [молодой господин], купите его для своей жены!

Судя по выражению лица Юань Ли, ему эти слова очень понравились, но он сохраняя спокойствие, притянул Ли Вэй Ян поближе и среди украшений выбрал лишь головную шпильку с гравировкой в виде народившегося месяца.

Несмотря на то, что украшение было сделано не из самого лучшего материала, исполнение было чрезвычайно оригинальным. Юань Ли сунул продавцу кусок серебра и надел его на волосы Ли Вэй Ян.

Торговец расширил глаза от удовольствия, когда увидел серебряную монету и произнес:

- Гунцзы очень щедрый, Ваша жена будет очень счастлива!

Лицо Ли Вэй Ян вспыхнуло. Она хотела уже сказать, что он не правильно понял, но Юань Ли крепче сжал ее руку.

Тут было мало влиятельных и знатных особ, но вдруг они случайно встретят кого-нибудь? Можно ли к слухам о них относиться серьезно? Го Сяоцзе и Сюй Ван Юань Ли…

Ли Вэй Ян попыталась освободить свою руку, но он продолжал тянуть ее вперед.

http://tl.rulate.ru/book/4556/723819

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Народ, не знаю как вы, но я в экстазе😁
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь