Глава 187, Коварный Хуанцзы – Часть 1
Линьань Гунчжу вернулась в свою резиденцию и быстро вошла в комнату.
Служанка вышла к ней на встречу.
Линьань Гунчжу с нетерпением спросила:
- Он пришел в себя?
Служанка прошептала:
- Да, Нань Гунцзы пришел в себя днем, но отказался принимать лекарство и не стал есть. Он просто лежит и никого не слушает.
У Линьань Гунчжу защемила в груди от этих слов, и она прикрикнула на служанку:
- Никчемное существо, не умеешь даже присматривать за больным!
Служанки знали характер Линьань Гунчжу. Они испугавшись немедленного наказания, побледнели и упали на колени.
Линьань Гунчжу не обращая на них внимания, подошла к кровати и тихо сказала:
- Цзян Нань, послушай меня, прими лекарство. Так будет лучше.
Цзян Нань был весь в крови. Каждый день его обмывали и перевязывали, но все же он был похож на одно кровавое пятно.
Сейчас он лежал на кровати, но к нему нельзя было дотронуться. Он только хмурил брови и ворочался с боку на бок. Его постель давно уже пропиталась кровью.
Линьань Гунчжу только чувствовала как болит ее сердце. Такого она никогда не чувствовала прежде. Она заметила, что все больше и больше беспокоится о Цзян Нане. Это уже не было отношение к фавориту…
Она тихо произнесла:
- Я только что была во Дворце и попросила мать отомстить за тебя.
Естественно, она не могла упоминать о нем. Если бы она осмелилась сказать, что ее намерение прежде всего связано с ее фаворитом, Императрица не пощадила бы ее.
Цзян Нань ничего не ответил.
Линьань Гунчжу сама поднесла миску с прозрачной жидкой кашей и добавила:
- То что под силу Мухоу, вряд ли смогла бы сделать я. В тот день, когда они унижали тебя, я глубоко сострадала тебе и страстно желала вместо тебя подвергнуться наказанию, но Тайцзы безжалостно отругал меня. Ты вчера был без сознания и я попросила Дворцового лекаря осмотреть тебя. Ты отказывался принимать лекарства и я поила тебя чаем. Прежде другие угождали мне, но ради тебя я готова жертвовать репутацией принцессы и женщины. Даже если нас ждет жалкое существование, я готова есть жидкую кашу, главное с тобой.
Цзян Нань внезапно отдернул одеяло и Линьань Гунчжу ясно увидела его и постель, пропитанную кровью.
Она торопливо прикрыла рот и отступила на шаг.
Линьань Гунчжу посмотрела на него не смея больше ничего сказать.
На мгновение в комнате воцарилась тишина. Можно было услышать дыхание друг друга.
Все думали, что Цзян Нань не сможет говорить, но он произнес:
- Я …знаю твое сердце.
Голос Цзян Наня звучал безразлично, а в глубине его глаз при желании можно было заметить ненависть.
Линьань Гунчжу улыбнулась и поднесла к его губам кашу:
- Ну, хорошо, раз ты можешь принимать лекарства, позволь мне сделать для тебя что-нибудь.
Служанки видели как Линьань Гунчжу хлопочет вокруг Цзян Наня и склонили свои головы. Они не могли понять, потому что внешне Цзян Наня нельзя было назвать самым красивым мужчиной. И его нельзя было назвать мягким человеком, но Линьань Гунчжу была очарована им и вопреки природе людей ее сословия, даже решилась защищать перед всеми богатыми семьями столицы. А теперь, прекрасно зная, что за Го Сяоцзе имеется поддержка семьи Го и Сюй Вана, она хочет отомстить за Цзян Наня.
Может она сошла с ума? Чем был хорош этот мужчина?
Они не знали ответа на этот вопрос.
Скорее всего, и Линьань Гунчжу сама тоже не знала этого. Сейчас она просто с радостью заботилась о Цзян Нане.
Она обернулась и увидела, что служанки все еще стояли там и холодно произнесла:
- Что вы здесь делаете? Идите!
Она с такой быстротой из нежной любовницы превратилась в Гунчжу, что служанки быстро отступили.
Увидев, что в комнате больше нет посторонних, Цзян Нань спросил:
- Что Пэй собирается делать?
Линьань не ожидала, что он задаст этот вопрос, поэтому несколько смущенно ответила:
- М-м…я не могу знать мысли моей матери.
Раны Цзян Наня болели, лоб его горел. Услышав ее слова, он с гневом произнес:
- Ты ничего не знаешь? Как это возможно?!
В глазах Линьань была обида. Она прошептала:
- Моя мать всегда была скрытным человеком и никогда не была склонная делиться с другими людьми своими планами и намерениями. Не только я, но даже горячо любимый ею Тайцзы не знает ее намерений…
Цзян Нань холодно улыбнулся и сказал:
- Что происходит? Это потому, что я лишь домашний питомец? Если Гунчжу чувствует, что мне неудобно говорить, я не настаиваю. Я не заставляю тебя идти против семьи Го ради меня!
Красивое лицо Линьань Гунчжу побледнело. Она быстро зажала рот Цзян Наня и сказала:
- Тебе нельзя говорить так! Кто угодно может думать так, но не я. В моем сердце ты мой муж. Мой любимый человек, мой самый важный мужчина.
Цзян Наню вдруг стало неловко. Он не ожидал, что он занимает в сердце Линьань такое важное место.
Но в этот момент это не взволновало его, а напротив, он стал думать о том, как использовать увлечение Линьань Гунчжу для мести.
Он пристально посмотрел на ее влажные от слез глаза и холодно сказал:
- Если это так, почему ты не говоришь мне правду?...
http://tl.rulate.ru/book/4556/681839
Сказали спасибо 206 читателей