Готовый перевод The Princess Wei Yang / Принцесса Вэй Ян: Глава 157, Око за око – Часть 2

Глава 157, Око за око – Часть 2

 

Уже было утро. Лао Фурен перебирала пальцами четки и в голос читала молитвы.

Ли Мин Как находился рядом с телом Сан Янь Цзюнь.

Управляющий домом поклонился:

- Эр Шаое, умерьте печаль. Вам нужно привести себя в порядок. так убиваться нельзя.

Эр Фурен схватила Ли Мин Кана за рукав:

- Глупый мальчик, отпусти ее. Твоя жена ушла, что теперь сделаешь?

Она про себя думала, что раз нет невестки, он сможет вторично жениться, зачем так горевать? У нее был только один сын, зачем было отказываться от собственной резиденции?

На этот раз Ли Мин Кан не обращал на нее никакого внимания, он только смотрел на Сан Янь Цзюнь.

Лао Фурен тихо вздохнула. У внучатой невестки были раскрыты глаза, внук пытался закрыть ей глаза, но это было бесполезно.

Кто был способен на такую жестокость, на такой злой умысел, на такую месть?  Кто мог так ненавидеть Суньсифу [жена внука]?

Лао Фурен все время думала об этом и невольно покачала головой.

Эр Фурен все еще говорила:

- У Цзюнь Эр не было благословения на эту жизнь. На это нельзя обижаться… Тебе немедленно нужно пойти отдохнуть. Ах! Мне нужно распорядиться подготовить тебе полынь, чтобы избежать злых влияний. Вокруг нее уже такой воздух, а ты все это время прижимался к ней, это плохой признак…

Когда она говорила, все служанки и Мамы [еще их называют Тетушки – вежливое обращение к старшей по возрасту женщине] бросали на нее гневные взгляды.

Видя, что Ли Мин Кан не отвечает ей, Эр Фурен  удивленно произнесла:

- Подойдите и заберите Эр Шаое.

К ним немедленно подошли четыре слуги и попытались увести отчаянно борющегося Ли Мин Кана. В конце концов, он был слабым ученым юношей, который не мог дать отпор четырем слугам. По его лицу текли слезы.  В доме начался переполох.

Вдруг все услышали безжизненный женский голос:

- Прекратите!

Они посмотрели в сторону входной двери и увидели Ли Вэй Ян с каменным лицом. Одежда на ней была не ярких цветов, явно намеренно подобранное по такому случаю. Она медленно произнесла:

- Эр Шаое Фурен только что скончалась, а вы тут шумите!

Эр Фурен посмотрела на нее:

- Цзюньжу пришла сюда отдавать приказы? Это наше дело. Цзюньчжу не нужно вмешиваться!

Ли Вэй Ян усмехнулась:

- Эр Шэнь [тётка (жена младшего брата отца)] имеет свободное время чтобы здесь пошуметь? Лучше подумайте немного о том, что вы будете говорить генералу Сан и Сан Фурен. Их дочь только что вышла замуж и тут же погибла. Как вы это будете объяснять?

Лицо Эр Фурен исказилось. Конечно, семья Сан не примириться с такой потерей! Она с трудом подбирая слова сказала:

- Что говорить? Разве это не очевидно, что их дочь погибла от рук неизвестного убийцы по своей вине. Я не знаю как она спровоцировала его. Теперь я должна это расхлебывать. Я благосклонно не обвиняю их в том, что они воспитали такую дочь и разрушили репутацию моей семьи!

Ли Вэй Ян повернулась к Управляющему домом:

-  Вы слышали, что сказала Эр Фурен? Когда приедут ее родители, вы немедленно правдиво передадите им все ею сказанное.

- Ли Вэй Ян не нужно слишком заноситься!

Эр Фурен сразу поняла. Как можно было говорить такие слова ее семье. Генерал Сан мог разгневаться и неизвестно как мог отреагировать. Скорее всего, мог сразу разрубить ее на кусочки.

Ли Вэй Ян повернулась к Лао Фурен и спросила:

- Лао Фурен, что вы по этому поводу думаете?

Лао Фурен, медленно перебирая в руках четки, холодно произнесла:

- Лао Эр Цзяде [жена второго сына], тебе не следует считать себя всегда правой, ты только что так шумела здесь, что у меня разболелась голова. Если ты не будешь соблюдать меру, я немедленно отделю тебя [о разделе имущества].

Эр Фурен побледнела и не могла вымолвить ни слова. Ее действия вызвали всеобщий гнев, и даже ее дочь Ли Чжан Жу испуганно смотрела на нее.

Эр Фурен огляделась и не нашла в глазах ни у одного из присутствующих поддержки. Она лишь с этого момента поняла, что Ли Вэй Ян в доме «одной рукой закрывает небо»[пользуется неограниченной властью].

- Хорошо! Хорошо! Вы можете все здесь решить сами! Я больше не хочу вмешиваться!

Она откинула рукав и немедленно ушла.

- Муцинь!

Крикнула Ли Чжан Жу, но увидев взгляд Лао Фурен, не посмела позвать ее снова.

Ли Вэй Ян холодно проводила ее взглядом, после чего обернулась к своему второму брату Ли Мин Кану. В его глазах все еще были слезы.  Осанка, которая всегда была прямой, осунулась. Он выглядел на десять лет старше. Он потерял свою жену и в этой комнате был самым печальным из них.

Постороннему человеку могло показаться, что Ли Мин Кан бы жалким, но Ли Вэй Ян так не думала. Сан Янь Цзюнь выбрала его и доверила ему всю свою жизнь, и сейчас он один горевал, и при этом, совсем не думал об убийце.

Она покачала головой.

Ли Вэй Ян подошла к кровати, где лежала Сан Янь Цзюнь  и протянув руку, закрыла ей глаза, но когда она убрала руку, глаза снова открылись. Ли Вэй Ян тихо произнесла:

- Эр Сао, я найду убийцу.

Сказала она и легонько провела рукой по ее руке.

Вдруг глаза Сан Янь Цзюнь закрылись.

Все ошеломленно посмотрели на нее. Все они пробовали это сделать, но только обещание Ли Вэй Ян позволило закрыться глазам Сан Янь Цзюнь…

 

 

http://tl.rulate.ru/book/4556/579389

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Благодарю!
Развернуть
#
Да уж конечно! На что еще мог среагировать мертвец? Труп, он же такой, смягчается от обещания мести.
Развернуть
#
Да ладно Вам. Это всё издержки произведения. Автор, ведь, не претендует на релистичность. Мне вот понравился такой ход, душа ЯньЦзюнь теперь упокоится.
Развернуть
#
Ну так вовремя прошло трупное оеоченение
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь