Глава 152, Смертельная опасность – Часть 1
Ян Ван был взбешен. Все внутри него кипела. На его лице мышцы бессознательно двигались.
Ли Вэй Ян знала, что он в этот момент хочет ее убить.
Эти способы воздействия на женщин были полностью обусловлены его опытом во дворце Юэси, где ни одна женщина не могла сбежать от него.
Даже на Императрицу Пэй можно было воздействовать подобными методами, не говоря уже о прелестных придворных девиц. Почему Ли Вэй Ян была как камень и нисколько не изменилась в лице.
У нее не было привязанностей?
Юань Юй не мог не думать об этом. Позже он подтвердил собственное предположение. Это должно быть так. Ли Вэй Ян – безжалостная и недобросовестная маленькая дрянь, поэтому ее нельзя расшевелить. Так что дело было не в том, что он недостаточно очарователен, а она не нормальная женщина!
- Мое терпение ограничено. Так как тебе не нравится то, что я предложил тебе, тогда ты скажи мне, чего ты хочешь и я найду способ дать тебе это. Силу, статус, человека, чего ты хочешь? Но не говори мне про луну в небе, я не хочу этого слышать.
Было видно, что он с трудом подавляет в себе чувство гнева. При этом, он предложил это с такой легкостью, будто был небесным владыкой, который все это мог дать.
Ли Вэй Ян улыбнулась видя его высокомерие. Вспоминая о высокомерии всей Императорской семьи Юэси, на потворство капризной и своенравной Аньго Гунчжу, Ли Вэй Ян смутно чувствовала, что Император Юэси был интересным человеком. Почему он дает волю сыновьям и дочерям Императрицы Пэй?
- Сила, статус, человек…
Вздохнула Ли Вэй Ян:
- Это хорошие вещи, но, к сожалению, это бесполезно для меня, поэтому вам не стоит беспокоиться.
- Вот как ...
Юань Юй усмехнулся, и смех был полон непредсказуемого холода. Смеясь, он внезапно опустил лицо:
- Ты смотришь на меня свысока, не так ли?
Ли Вэй Ян удивленно посмотрела на него.
ЮаньЮй неожиданно подошел и схватив ее за запястье как железными щипцами:
- Ты смотришь на меня свысока, не так ли? С самого начала тебе было все равно, я не верил в это, но тебе действительно было все равно. Если ты станешь моей женой, можешь ли ты быть такой спокойной и равнодушной? Смотря на твое холодное лицо, я вижу цветок лотоса на льду. Это действительно любовь и ненависть!
Его взгляд был острым, как нож, и в нем были мысли об убийстве, как у зверя.
Ли Вэй Ян улыбнулась:
- Я действительно думаю о вас…
Юань Юй тяжело дышал. Ли Вэй Ян видела, что смотрел на нее так, как будто он резал ее тело.
Выражение лица Ли Вэй Ян осталось без изменений:
- После того, как вы приведете его родного сына, почему он должен будет выбрать вас? Вы когда-нибудь думали об этом?
Юань Юй замер. Он холодно уставился на Ли Вэй Ян, но в глубине его глаз можно было заметить сомнение и недоумение.
- Я не знаю вашего Императора, и меня удивляет почему вы приехали именно сюда и не знаю, почему Императрица Пэй послала вас. Может потому что все Императорские фамилии одинаковые. Императрице обычно не нравятся сыновья, рожденные наложницами. И если Император особенно любит одного из детей, она тоже будет щепетильной. Поскольку вы спешите найти его, вы этим доказываете только два момента.
Юань Юй холодно посмотрел на нее, и красивое лицо было почти искажено:
- О чем ты?
Ли Вэй Ян улыбнулась, но в ее глазах была злость:
- Императрица Пэй отправила вас определенно с целью убийства его, а не для того, чтобы найти и вернуть его, второе, грозная Императрица так беспокоится, потому что этот ребенок для Императора определенно самый важный, самый любимый ребенок. Не так ли?
Юань Юй зло произнес:
- Чепуха!
Улыбка Ли Вэй Ян стала совсем мягкой. Она тихо произнесла:
- Чепуха? Ян Ван Дянься понимает ситуацию. Но мне интересно узнать, Императрица Пэй могла послать посторонних людей сделать это. Почему она послала именно вас? Видите ли, если действительно окажется, что этот ребенок в Да Ли, да еще Янь Ван Дянься убьет его, то однажды это дело дойдет до ушей Императора Юэси…
Она нажала на его болевую точку. Его глаза покраснели, а красивое лицо стало крайне свирепым и злым.
Ли Вэй Ян совсем, похоже, это не волновала, потому что она очень медленно продолжала:
- Император Юэси не дурак. Если вам удастся прикрыть уши и глаза всего мира, однако вы не сможете обмануть его. Вы не жалея сил для Императрицы Пэй любой ценой хотите придать смерти молодого Хунцзы [принца]. Как вы думаете Император Юэси воспримет это? Вы думаете семья Пэй с ее огромной силой и мощью – ваша семья?
Юань Юй пристально посмотрел на нее и ответил:
- Я его сын!
Ли Вэй Ян удивленно сказала:
- Все десять пальцев имеют свою длину. В прошлом Хань Чэн-ди [(51 до н. э. — 7 до н. э., двенадцатый император династии Хань)] отомстил за своего самого любимого маленького сына тем, что убил 13 детей подряд. Разве Янь Ван не знает?
Юань Юй разозлился:
- Замолчи!
Ли Вэй Ян улыбнулась и сказала:
- Янь Ван Дянься приехал в Да Ли и все его видели. Даже если бы молодому принцу был бы нанесен маленький ущерб, даже при том, что виноват был бы не Янь Ван, разве Император Юэси не будет винить вас? И разве не вы будете отвечать за это. Императрица Пэй хочет подбросить свои беды вам. Вы находитесь в смертельной опасности. Жаль вас, вы верой и правдой служите Пэй и не останавливаясь ни перед чем хотите взять на себя вину и превратиться в козла отпущения. Ли Вэй Ян кажется, что хоть Янь Ван и выдающаяся личность, но не слишком умный.
Юань Юй разозлился еще больше:
- Ты еще смеешь нести вздор! Я просто убью тебя!
http://tl.rulate.ru/book/4556/564255
Сказали спасибо 272 читателя
Эти принцы и принцессы избалованы и не любят когда их реальность не совпадает с миром, вот и самообманываются.