Готовый перевод The Princess Wei Yang / Принцесса Вэй Ян: Глава 133, Ловушки – Часть 3

Глава 133, Ловушки – Часть 3

Ли Вэй Ян услышав эти слова усмехнулась:

- Жун Мама говорит, что ребенок погиб, потому что, я что-нибудь сделала?

Жун Мама поспешно ответила:

- Не поймите неправильно, Сан Сяоцзе. Нуби не это имела в виду!

Ли Вэй Ян тихо сказала:

- Перед переездом люди Лао Фурен пришли и все проверили. Вы говорите не подобающие вещи. Если вы не говорили обо мне, значит, это был хитроумный план Лао Фурен?

Жун Мама побледнела:

- Сан Сяоцзе, Нуби не сомневается в Лао Фурен! Проверка проходила в спешке, и в таком случае могут быть недочеты. В такой спешке невозможно уследить за всеми людьми. Поскольку причина не может быть в еде Фурен, значит, это проблема в мебели и обстановки здесь. лучше всего это проверить.

- Если это так, просто проверьте эту комнату.

Приказал Ли Сяо Ран.

Лао Фурен сказала нескольким многоопытным Мамам тщательно проверить это. В комнате царила давящая атмосфера, как будто по низу расстилался дым, у присутствующих было ощущение будто должно произойти что-то очень важное. Только недавно счастливая семья Ли внезапно погрузилась в кризис.

Мама Ло самая справедливая из всех, так как представляет Лао Фурен, трижды тщательно осмотрела комнату. Она подошла к краю картины с лева и сняв ее, тщательно проверила, но ничего не нашла. Но, как только она опустила портрет на пол, она остановилась. Она изменилась в лице. От картины исходил запах. Она снова взяла картину в руки и передала его доктору со словами:

- Проверьте его.

Доктор увидел ее изменившееся лицо и сказал:

- Подождите немного.

Он забрал у нее картину и тщательно начал его осматривать. Все затаив дыхание наблюдали за ним.

Вскоре, доктор, окончательно удостоверившись, сказал:

- Я обнаружил следы мускуса на этой картине.

И поднял ее высоко над головой.

Ли Сяо Ран посмотрел на него и сдвинул брови…

Ли Вэй Ян холодно и равнодушно наблюдала за происходящим, как будто все это не имела к ней никакого отношения.

- Но, это обычная, заурядная пейзажная живопись.

Эр Фурен действительно не заметила разницы.

Доктор покачал головой и сказал:

- Обычно человек в дурном настроении вдыхает запах мускуса от курильницы. Но его аромат сильный и его легко обнаружить. Но, убийца знал об этом и смешал мускус с краской. Запах становится очень легким. И даже при тщательном осмотре обычный не искушенный человек не может его заметить.

Доктор поскреб картину ножом, затем велел человеку принести миску с кипящей водой и положил в нее кусочек картины: изображение размылось и краска растворилась в воде, источая легкий аромат. Доктор отошел от миски и велел поднести ее Ли Сяо Рану.

Ло мама с достоинством сказала:

- Господин, его нужно вдыхать тщательно. Запах очень легкий. Трудно распознаваемый, если не встать близко. Нуби думает, что убийца смешал краску с мускусом в твердом виде, поэтому, когда картина высохла, его трудно было обнаружить, особенно людям, не понимающим ничего в благовониях, даже при тщательном осмотре. А картина слишком заурядная, чтобы обращать на нее внимание.

Жун Мама возмущенно закричала:

- Неудивительно, что мы не могли ничего найти. Эта картина удачно повешена и никто не собирался ее проверить?

Одним словом, она удачно перевела вину на других слуг.

Доктор продолжил:

- На самом деле многим художникам нравится добавлять немного мускуса в лучшие ингредиенты, делать чернила и писать картины, и аромат мускуса остается при этом не заметным. Если каллиграфия или картина запечатаны, его свойства сохраняется в течение длительного времени, в качестве антисептика и анти-клеща, но для беременных женщин это проблематично. Для обычного человека, такого рода действие не заметно и даже если он обнаружит его, это не будет страшно. Но беременная женщина должна позаботиться о том, чтобы не допустить этого.

Цзян Юэ Лань разразилась рыданиями:

- Кто придумал этот хитроумный план?!

Ли Сяо Ран разозлился:

- Проверьте, вы должны тщательно расследовать, откуда этот портрет!

Жун Мама удивленно и смущенно посмотрела на него:

- Лаое, картина принадлежала бывшей Фурен. В комнате стена была пустой, ей не хватало изящества, Нуби обратилась к Лю Маме, и она открыла маленькое хранилище, где висела эта картина и прислала ее нам.

Ли Сяо Ран был в ярости:

- Лю Мама? Позвать ее!

Ли Вэй Ян продолжала безразлично наблюдать за происходящим, не проронив ни слова, как будто ничего не знала об их действиях.

Через некоторое время Лю Мама задыхаясь вбежала в дом.

- Лю Мама, это правда, что вы дали поручение послать эту картину?!

Строго спросил Ли Сяо Ран.

Лю Мама вспотевшая от быстрого бега непонимающим взглядом посмотрела на Ли Сяо Рана, потом увидела картину и поняла о чем он ее спрашивает, и ответила:

- Господин спрашивает про эту картину? Фурен сказала, что дом выглядит пустым и дала поручение своим слугам как-то украсить его. Это было не сложно и не дорого. Слуги открыли небольшой склад и позволили Жун Маме забрать и ее…

Император и его наложницы дарили Лао Фурен эти награды, их было много и среди них были крупные и не слишком ценные подарки и подношения, поэтому Ли Вэй Ян не стала приносить их в свой дом. Некоторые картины и принадлежности для туалетного столика, сделанные из красного дерева, были отданы Лю Маме, которая сложила их на небольшом складе за двором. Лю Мама была уже в летах. После того, как она проверила ее, она была в ней уверена, но она не думала, что та откроет склад для новой Фурен. Это было неожиданно.

http://tl.rulate.ru/book/4556/512798

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь