Готовый перевод The Princess Wei Yang / Принцесса Вэй Ян: Глава 227, Дацзюнь – Часть 2

Глава 227, Дацзюнь – Часть 2

 

Ван Сяоцзе вошла в палатку и уткнулась в спину Пэй Бяоэр. Она рассердилась:

- Ты зачем стоишь у дверного проема?

Пэй Бяоэр продолжала стоять на месте как будто была в оцепенении.

За ними вбежала служанка:

- Ой-ой! Вам же сказали, что наша Сяоцзе больна и не принимает гостей.

Сцена внутри палатки ошеломила всех: за тяжелыми занавесками на кровати было видно стройную фигуру, сидевшую на кровати и опирающуюся на подушку, накрытая толстым одеялом, а одна рука высовывалась через занавеску и ее осматривал императорский доктор.

Худощавое лицо, черные как смоль глаза, тонкое тело. Несмотря на то, что занавеска закрывала большую часть ее тела, никто не сомневался, что это Ли Вэй Ян.

Пэй Бяоэр сначала опешила, затем выпалила:

- Ты! Почему ты здесь?!

Императорский доктор, увидев, много напудренных и вкусно пахнущих Сяоцзе, отошел в сторону.

Ли Вэй Ян медленно открыла занавеску одной рукой и приоткрыв глаза, с трудом улыбнулась:

- Зачес Пэй Сяоцзе нужно было наваливаться сюда всем скопом? Если не в своей палатке, где я должна была быть?

Пэй Бяоэр посмотрела на Ли Вэй Ян и невольно вспомнила убийства той ночи. Она неожиданно отступила на шаг и больно наступила на вышитые туфли Ван Сяоцзе.

Ван Сяоцзе чуть не закричала от боли, но чтобы сохранить свое лицо, лишь строго взглянула на Пэй Бяоэр.

Пэй Бяоэр не собиралась извиняться. Она продолжала пристально глядеть на Ли Вэй Ян.

Ли Вэй Ян мягко улыбаясь, произнесла:

- Сяоцзе все пришли вместе. По-видимому, в этой степи не бывает секретов. Я вчера случайно простудилась и встала сегодня чуть позже. Цзи Эр крайне неловко, что всех побеспокоила.

Сказала она и приказала Чжао Ю:

- Иди принеси стулья, чтобы Сяоцзе могли сесть.

Чжао Ю холодно взглянула на всех и ответила:

- Сяоцзе, императорский доктор приказал вам отдыхать. Неуместно этим людям было врываться. Если вы позволите им остаться здесь, разве это не помешает вашему отдыху?

Лицо Ли Вэй Ян было покрасневшим, голос охрип. Она выглядела очень больной.

Ван Сяоцзе услышав слова Чжао Ю смущенно улыбнулась:

- Не нужно, не нужно! Я только пришла навестить. Позже пришлю коробку с лекарствами. Желаю скорейшего выздоровления, нам пора.

Кто-рядом с ней тут же добавил:

- Да, нам пора. Скоро доставят еду. Мы еще придем к Го Сяоцзе!

С этими словами барышни вышли.

В палатке осталась лишь ошеломленная Пэй Бяоэр.

Ли Вэй Ян взглянула на красивое лицо Пэй Бяоэр:

- Пэя Сяоцзе решила здесь погостить?

Пэй Бяоэр огляделась и лишь почувствовала мрачную и пугающую атмосферу палатки. Особенно Чжао Ю, которая все еще держала в руке свой страшный меч. Она почувствовала, как похолодела ее кожа и не осмеливаясь больше говорить, развернулась и быстро вышла.

Ли Вэй Ян усмехнулась и повернулась к доктору:

- Доктор Лян, большое вам спасибо.

Доктор кивнул и улыбнулся:

- Сяоцзе действительно простужена и состояние у вас не легкое. На мой взгляд, лучше два дня полежать в постели.

Ли Вэй Ян кивнула и посмотрела на Чжао Ю:

- Проводи доктора.

Чжао Ю поклонилась и вывела доктора из палатки.

Ли Вэй Ян вздохнула и взглянула на ширму. Оттуда выскочил улыбающийся Го Чен:

- Сегодня действительно мы испугались. Это были слишком опасные приключения.

Ли Вэй Ян взглянула на него и улыбнулась:

- Благодаря Али Гунчжу и ее людей, знакомых с местностью я смогла вернуться до рассвета.

Семья Го тоже поступила умно. Как только Ли Вэй Ян вернулась в палатку, они вызвали врача, сказав ему лишь о том, что у Ли Вэй Ян озноб.

Го Чен засмеялся:

- Я поблагодарю ее при встрече, но думаю, что сейчас она не в настроении слушать нас.

Ли Вэй Ян с удивлением спросила:

- С тех пор как вернулась, я не видела Си Гэ [четвертого брата – Го Дун] и У Гэ [пятого брата – Го Дао]. Куда они пропали?

Го Чен оживленно произнес:

- Твой У Гэ, естественно, должен был все доложить отцу, чтобы тот не беспокоился. Что касается Го Дуна…

Внезапно он странно улыбнулся.

Увидев его выражение лица, Ли Вэй Ян спросила:

- Что случилось с Си Гэ?

Го Чен рассмеялся:

- Прошлой ночью Али Гунчжу во время поисков упала и вывихнула лодыжку. В итоге, Си Гэ посадил ее на лошадь и теперь он в палатке Али Гунчжу рядом со знахарем из степи проверяет ее раны.

Ли Вэй Ян была удивлена.

Го Чен подмигнул ей.

Ли Вэй Ян подумала и произнесла:

- Похоже, Си Гэ очень нравится Али Гунчжу. Раньше он никогда не был так вежлив с девушками.

 

 

 

 

 

http://tl.rulate.ru/book/4556/1084839

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Омо, вот это поворот, пристроили го дуна
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь