Готовый перевод The Princess Wei Yang / Принцесса Вэй Ян: Глава 220, Бесстыдство – Часть 5

Глава 220, Бесстыдство – Часть 5

 

- Даже если он заслуживает смерти, он не должен умереть здесь, не говоря уже о том, что он не должен умереть от твоей руки. Дело не в том, что я не даю тебе убить его, а в том, что, если ты убьешь его, ты запачкаешь руки и это может принести много беспокойства. Есть другие способы убить его.

То, что Бату напрашивался на скандал, само по себе было удивительно. Ли Вэй Ян чувствовала, что нужно быть осторожней и даже если ты хочешь убить его, нужно дождаться более подходящей возможности и лучшего повода.

Юань Ли улыбнулся, явно не желая даже думать об этом:

- Незачем брать в голову этого дурака, пойдем, я хочу подарить тебе подарок.

Ли Вэй Ян скользнула взглядом по нему и в сердце разлилось приятное ощущение:

- Подарок? Ты разве не был на охоте?

Она вспомнила о том, что говорила Чжао Ю и уже догадалась, о чем идет речь и действительно, Юань Ли уже нес в руке серого волчонка. Он протянул его Ли Вэй Ян:

- Посмотри, этот волчонок очень тебе подходит.

Внутри Ли Вэй Ян разливалось тепло, а внешне она холодно усмехнулась:

- Обычно дарят мягких кроликов, а ты даришь мне волка. Ты издеваешься?

Ли Вэй Ян улыбнулся и нежным голосом произнес:

- Эти мягкие кролики бессмысленные и они не подходят твоему характеру. Я научу этого волчонка быть твоим сторожевым псом. Что ты об этом думаешь?

Ли Вэй Ян невольно засмеялась. «Волчонка нельзя научить быть собакой». Она еще раз взглянула на волчонка, которого держал Юань Ли. У волчонка тело было как у собаки, а глаза зеленые и спокойные, только он был мокрым и от этого дрожал, а на одной лапе можно было увидеть рану от стрелы.

Ли Вэй Ян тут же сказала:

- Отпусти его.

Юань Ли нахмурился:

- Я с трудом его поймал. Этот парень хитрый.

Ли Вэй Ян покачала головой:

- Раз это подарок, который ты мне подарил, почему ты просто не можешь отпустить его? Мне не нужен вол, я не могу взять его. Если ты его будешь удерживать силой, он погибнет.

Юань Ли с нежностью посмотрел на Ли Вэй Ян. Он понял, о чем она подумала. Несмотря на то, что Ли Вэй Ян всегда действовала решительно и жестко, она никогда не убивала невинных людей.

Он кивнул:

- Хорошо, раз ты так говоришь, значит, так тому и быть.

Сказал он и выпустил зверька из рук. Волчонок был действительно умен и поскольку рана действительно не была серьезной, он быстро убежал от них прочь.

Ли Вэй Ян немного подумали и произнесла:

- Теперь нужно подумать, как отомстить этому Шицзы Бату. Я думаю, он рассказывая об этом перевернет все с ног на голову.

Юань Ли усмехнулся:

- Бату – всего лишь клоун, а человек, который его ввел в заблуждение – Пэй Хуэй, второй сын семьи Пэй. Мои люди видели, как Пэй Хуэй с Бату о чем-то перешептывались, я сразу догадался, о чем и поспешил найти тебя и увидел здесь эту сцену.

Ли Вэй Ян услышав его слова призадумалась, затем спешно произнесла:

- Мы должны вернуться в лагерь. Прошло уже много времени, семья Го будет беспокоиться.

Юань Ли взглянул на Чжао Ю и произнес:

- Я заберу с собой твою Сяоцзе.

Сказал он, обхватил Ли Вэй Ян за талию и высоко подняв посадил ее на лошадь, затем с невероятной быстротой вскочил на лошадь и боясь, что Ли Вэй Ян начнет отказываться, поспешно произнес:

- Я тебя отвезу сам.

Но Ли Вэй Ян и не стала отказываться. Она просто улыбнулась. Юань Ли внешне казался покладистым и сговорчивым человеком, но на самом деле он бы непокорным и строптивым.

Поэтому Юань Ли сейчас провожал Ли Вэй Ян. Всю дорогу он весело разговаривал и смеялся, вызывая интерес окружающих.

Только подъезжая к лагерю, Юань Ли приказал подвезти для Ли Вэй Ян вторую лошадь, и они поехали рядом в направлении лагеря.

Так как Юань Ли обладал бесподобной внешностью, несмотря на свою сдержанность, он, по прежнему, как магнит притягивал к себе всеобщее внимание. Когда они проходили сквозь толпу, все вокруг взглядом провожали его.

Ли Вэй Ян давно привыкла к тому, что все всегда смотрят на Юань Ли, поэтому она болтала с ним не обращая ни на кого внимания.

Неожиданно Юань Ли спокойно произнес:

- Посмотри, тот человек пристально смотрит на тебя.

Ли Вэй Ян посмотрела в том направлении, куда смотрел Юань Ли.

Перед палаткой стоял Цзин Ван Юань Ин. Он смотрел на нее, но выражение его было немного странным, отличным от обычного его взгляда.

Ли Вэй Ян улыбнулась ему. Юань Ин, похоже, не ожидал, что она заметит его, поэтому немного опешил, но затем рассмеялся и поднял руку, чтобы поприветствовать ее.

Ли Вэй Ян вернулась в палатку семьи Го.

Служанка, которая приехала вместе с ней прислуживать, уже разложила все необходимое.

 Три брата семьи Го с нетерпением ждали ее. Увидев ее, они тоже с радостью приветствовали ее.

Го Чен улыбнулся:

- Мы только что повсюду искали тебя, ты куда пропала?

Затем, заметив за ней Юань Ли, у которого явно было не обычное выражение лица, спросил:

- Что случилось?

 

 

http://tl.rulate.ru/book/4556/1056978

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь