Готовый перевод Wife Became A Minor Before Divorce / Жена стала несовершеннолетней еще до развода [Завершено✅]: Глава 1

В четыре часа люди должны спать.

Ши Вэнь с тревогой повернулся, взял телефон, чтобы разблокировать его, и отправил сообщение Му Чжэнь.

Его тонкие и аристократические пальцы перемещались по экрану, набирая короткое сообщение. Он положил палец на кнопку отправки, но долго не мог ее нажать.

У него было много жалоб, о которых он не упоминал при Му Чжэнь, но он, кажется, не имеет права говорить о них. Потому что завтра они разводятся. Он не хотел говорить об этом раньше, и нет необходимости говорить об этом сейчас.

Наконец он нажал кнопку блокировки экрана и угрюмо бросил телефон обратно на тумбочку.

Он закрыл глаза, натянул одеяло до самой шеи и продолжил спать. Однако через несколько секунд Ши Вэнь с тревогой приподнял одеяло.

— Одеяло должно покрывать грудь и быть немного ниже шеи, поэтому не спи боком, — сказала однажды Му Чжэнь, добавив, что это самая удобная поза для здоровья и хорошего сна.

К черту здоровье. Мне не нужно здоровье.

Ши Вэнь встревоженно пригладил волосы, перевернулся и сел, продолжая думать обо всем этом, прежде чем отправить сообщение Му Чжэнь.

О чем же он тогда думал? Ах да, размышлял о причине их развода. Причина развода не так уж и важна. Но тогда…

Была седьмая годовщина их свадьбы. Он приготовил праздничный сюрприз, но Му Чжэнь не вернулась домой до одиннадцати часов.

А еще он удивлялся, почему до сих пор не спит. Почему он до сих пор не спит? Он же не думал о том, почему она вернулась так поздно?

Ши Вэнь признался, что в то время…

Он больше не мог сдерживать свой гнев, накопившийся за ночь, и выплеснул его прямо на Му Чжэнь.

Они оба юристы. Им не нужно говорить много, каждая фраза подобна мягкому ножу, и она пронзает самое мягкое место в сердце человека.

Но адвокат Му, которая не имела никаких недостатков в суде, была похожа на немого человека перед ним, ничего не говоря. Поэтому, когда Ши Вэнь был истощен как физически, так и морально, он сделал предложение о разводе.

Ши Вэнь выглянул в окно. Город был полон незнакомых людей, и там был молодой человек, который только что вернулся с ночных приключений, беспокоя людей свободным пением.

Дым постепенно достиг кончиков его пальца, огонек потихоньку тлел, и его пальцы почувствовали тепло, когда он выдохнул дым. Он успокоился и наконец принял решение. Он найдет Му Чжэнь завтра, чтобы спокойно поговорить и сказать, что про развод он сказал в порыве гнева.

***

В шесть часов утра его внутренние часы заставили его встать и принять душ.

Он не спал всю ночь, но ему не хотелось спать. Ши Вэнь принял душ, сделал еще один глубокий вдох и с улыбкой на лице открыл дверь.

Ши Вэнь первым делом заглянул на кухню.

Обычно, Му Чжэнь должна была готовить завтрак на кухне.

Его жена придает большое значение завтраку, и тратит много времени на его приготовление каждый день, пытаясь сбалансировать питание. Более того, Му Чжэнь ест очень медленно, говоря, что это способствует хорошему пищеварению, и просит Ши Вэня делать то же самое.

Ши Вэнь нетерпеливый человек, и самая большая потеря времени для него — это еда. Из-за этого инцидента Ши Вэнь протестовал бесчисленное количество раз, и позже за завтраком за столом всегда царила тишина.

Но сегодня на кухне тихо и спокойно, и не было никаких признаков чьего-то присутствия.

Неужели Му Чжэнь еще не начала готовить?

Ши Вэнь вернулся в гостиную, собираясь поставить портфель и приготовить завтрак для себя и Му Чжэнь.

Когда он только вошел в гостиную, то увидел Му Чжэнь, спокойно сидящую на диване, ее длинные волосы были собраны в два хвостика, а спина была тонкой и хрупкой.

Он был поражен:

— Почему ты сидишь здесь так рано утром?

Потом он почувствовал, что что-то не так.

У его жены всегда были короткие волосы. Она сказала, что в профессии юриста внешний имидж человека может добавить очков. Особенно для женщин. Аккуратные короткие волосы выглядят гораздо более подходящими, чем длинные развевающиеся волосы.

Но что он только что увидел? Длинные волосы? Еще и в два хвостика?

Ши Вэнь почувствовал, что он все еще спит.

В это время Му Чжэнь повернулась и посмотрела на него:

— Дядя, что это за место?

У голоса был уникальный мягкий и невинный тон девушки, невинные глаза и молодое лицо, которого не могут помочь достичь многочисленные средства по уходу за кожей. Это дар молодости.

Когда Ши Вэнь увидел ее, он споткнулся и медленно оперся о стену.

Он не видел свою жену, когда она была молодой, но он уверен, что, если его жена помолодеет на пятнадцать лет, она должна будет выглядеть точно так же, как маленькая девочка с двумя хвостиками перед ним.

***

— Я не приду сегодня на работу, мне нужно разобраться в личных делах. Му Чжэнь тоже не выйдет на работу, ей нужно кое-что сделать. Это наши личные дела. Почему тебе так интересно? Нет, мы не нарушали закон, — после того, как друзья закончили со своими шуточками, Ши Вэнь наконец повесил трубку.

Именно в это время Ши Вэнь почувствовал преимущества работы боссом. В противном случае он действительно не знал бы, как попросить отпуск у начальника Му Чжэнь.

Думая о ней, Ши Вэнь обернулся и посмотрел на Сяо Му Чжэнь, которая смотрела на лапшу на обеденном столе.

Он потратил почти час на объяснения и даже показал свое собственное удостоверение личности, свидетельство о браке и свидетельство о недвижимости, прежде чем окончательно убедить Сяо Му Чжэнь, что он ее муж, а не торговец людьми.

После подтверждения его личности и объяснения, где они находятся, Сяо Му Чжэнь начала доверять ему. Первое, что она сказала, было то, что она голодна и позволила Ши Вэню приготовить ей завтрак.

Хотя Ши Вэнь планировал приготовить завтрак сам, когда его помолодевшая жена попросила его об этом, он обнаружил незнакомое чувство в своем сердце.

Самое главное, он чувствовал, что у Сяо Му Чжэнь и его жены было много различий в характере. Он не мог полностью объединить их в одно целое.

Прямо как сейчас. Его жена не разборчива в еде и ест все, но Сяо Му Чжэнь хмурится, выбирая лук, петрушку и зелень из миски, оставляя только мясо и яйца.

Это кажется немного необычным.

Ши Вэнь положил палочки, засучил рукава и постучал по столу:

— Дети не могут быть разборчивыми в еде, они должны есть все овощи.

— Почему они не могут быть разборчивыми в еде? — черные глаза Сяо Му Чжэнь смотрели на Ши Вэня. — Я не люблю есть овощи, а овощи не любят, когда их ем я. Почему ты смущаешь нас обоих?

Адвокат Ши, который не имел дела с такой умной маленькой женой, сбился с мысли:

— Потому что ты все еще юна и слишком худая.

На самом деле это совсем не так.

Его жена действительно была слишком худая, с тонкими запястьями, как будто он мог сломать их без особых усилий. Сяо Му Чжэнь не толстая, но будь то щеки или тело, по сравнению с его женой, она немного более круглая.

Так что свободная одежда его жены, надетая на Сяо Му Чжэнь, выглядела отлично. Просто Сяо Му Чжэнь слишком молода, она выглядела как ребенок, который украл одежду взрослого.

Ши Вэнь подумал об этом и не смог сдержать улыбки.

— Думаю, мне и так хорошо. Мне не нужно набирать вес или худеть, — Сяо Му Чжэнь посмотрела на Ши Вэнь, держась за подбородок. — Но, дядя, я видела фотографии в комнате. Почему я так выгляжу, выйдя замуж? Ты, должно быть, выбирал все самостоятельно, не давая мне ничего есть и плохо кормил.

Ши Вэнь был шокирован.

Он не выбирал еду. На самом деле, он действительно не контролировал потребление пищи Му Чжэнь. Она всегда ела и пила, даже если он не ел с ней.

Напротив, Му Чжэнь будет принуждать его и просить есть три раза, строго оговаривая, как есть каждый раз. И каждый раз он чувствовал нетерпение.

Теперь, может быть, из-за просьбы Му Чжэнь, он неосознанно сказал Сяо Му Чжэнь не быть придирчивой.

Ши Вэнь усмехнулся:

— Я ошибся. Я буду хорошо тебя кормить, и откормлю тебя.

Сяо Му Чжэнь была удовлетворена.

— Но мне не нравится эта еда. Дядя, я не хочу это есть.

— Тогда при каких обстоятельствах ты добровольно будешь есть то, что тебе не нравится?

Сяо Му Чжэнь разочарованно посмотрела на Ши Вэня.

Ши Вэнь улыбнулся:

— Я просто спросил. Я не буду заставлять тебя есть то, что тебе не нравится.

Сяо Му Чжэнь нахмурилась и смущенно посмотрела на Ши Вэня:

— Вероятно, ты не хочешь того, чего хочу я. Когда ты будешь есть, ты заставишь меня есть вместе.

Пальцы Ши Вэня на обеденном столе сжались.

Похоже, что его жена ценила важность трехразового питания и заставляла его есть здоровую пищу, потому что вскоре после того, как они поженились, он был госпитализирован из-за боли в животе.

Как выглядела его жена до этого случая? Она была похожа на Сяо Му Чжэнь, которая была придирчива и использовала кучу уловок и хитрых способов, кокетливо говоря:

— Ты не можешь заставить меня есть то, что я не хочу есть.

...Или он на самом деле никогда не обращал внимания на вкус своей жены?

Ши Вэнь всегда чувствовал, что его жена не обращает на него внимания, только навязывает ему свою волю.

Может ли быть так, что человек, который не ценил другого человека — это он сам? Некоторые вещи жена делала для его же блага, но он был слишком нетерпелив, чтобы слушать, поэтому жена могла только заставить его повиноваться.

Подумав об этой возможности, Ши Вэнь на какое-то время почувствовал себя неуютно.

 

http://tl.rulate.ru/book/45463/1086786

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо большое за Ваш труд
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь