Готовый перевод The Tanaka Family Reincarnates / Семья Танака переродилась: Глава 4: Мой старший брат – икемен.

Икемен = красавчик, красивый парень, классный парень.

Пейта это прозвище Хэйты от Минато.

— Не может быть, чтобы ты, Пейта, был таким милым! Как так? Как ты стал таким хорошеньким мальчиком?! Это отвратительно!

— Ах, какие ужасные слова... Без сомнения, это ты, Минато!...

Пейта, или, скорее, Уильям, сделал невыразимое лицо, но даже это лицо всё ещё хорошо выглядело.

Внешность семьи Танака была довольно посредственной.

У Пейты жёсткие волосы, которые он никогда не стрижёт. Чтобы он мог говорить, что его нечёсаные волосы —  это естественная завивка, он решил сделать их афро. Из-за того, что он выглядел как бродяга, каждый раз, когда они встречались, Минато издевалась над ним.

Как избалованный младший сын, он не может долго работать, быть добрым - это единственное, чем он мог подкупить. Когда я думала, что он перешел на новое рабочее место, он уже уволился неизвестно когда.

Он никуда не годится.

Это сбивает меня с толку, но чем он безнадежнее, тем симпатичнее. Наши родственные отношения очень хорошие.

- Я слышала эту историю от Марты.… Может быть ли так, что отец, мать и брат тоже реинкарнировали…?

Вся эта ситуация слишком хороша, чтобы быть правдой, но прямо перед моими глазами стоит этот смазливый мальчик, который является моим реинкарнировавшим младшим братом. Этот парень… Какие добрые дела он совершает в свободное от работы время? Даже волосы у него гладкие и шелковистые!

“Сколько воспоминаний Мина-нее сохранила?”

- А? Все?

- Вот как! С тех пор как я проснулся 10 дней назад, я чувствую, как мои воспоминания постепенно возвращаются… Но есть еще много неясных деталей.”

Хмм. Это похоже на то, что сказала Марта, это как-то связано с поеданием мацутаке. Интересно, чувствуют ли отец и остальные то же самое… Может быть, они возвращаются медленно, потому что они продолжают жить как обычно, бодрствуя целыми днями...?

- Пейта, ты что-нибудь говорил о реинкарнации? отцу и остальным?”

Даже если это все еще неясно, он должен был хотя бы попытаться это подтвердить.

- Нет-нет, в отличие от Мины-нее, в этом мире я нормальный. Я никак не могу спросить Отца и других о таких абсурдных вещах!”

- Нормальный, хах… Даже если в нашей прошлой жизни ты бездельник!?”

- Угхх

Вышел этот звук типа «не говори об этом»!

Почему? Будь то Уильям или Марта, моя репутация в этом мире просто сумасшедшая.

Кроме того, я неосознанно смешиваю способ речи этого мира и моего прошлого мира. Потому что я теперь только с моим младшим братом, я в безопасности, но если я не буду осторожна…

Я понимаю, что Пейта испытывает чувство «трудно кого-либо спросить».

Может быть, вы реинкарнировали? Возможно, я прожила более 40 лет, считая с моей прошлой жизни, но я ни разу не слышала такого вопроса.

Между тем, от пробуждения Пейты до ожидания, он пришел к Минато первым. Ну, если бы я была на его месте, я бы сначала пошла подтвердить это к Пейте…

Танака Минато в своей прошлой жизни была легким отаку. Количество аниме, манги и романов, которые она читает, вдвое превышает норму обычных людей. Поскольку она не занималась такими вещами, как коллекционирование мерча, наложение лап на додзинси, она хвасталась тем, что является легким отаку.

К тому же, мой младший брат Хэйта тоже был отаку.

Ключом к взаимопониманию в семье Танака является одалживание и заимствование манги между нами, братьями и сестрами, включая моего старшего брата.

Я знаю, что каждый из нас в какой-то мере понимает жанр "перевоплощение в другой мир". Мой старший брат читает мангу, но не новеллы. Реинкарнация имеет тенденцию объясняться даже в манге, но я сомневаюсь, что Ватару также хорошо осведомлен о реинкарнации.

Вот почему Пейта пришел проверить меня первой. Он принес фиолетового паука, чтобы убрать Марту.

А, паук плетет паутину. Такой милый…

Мое сердце колотится. Это ощущение - то, чего нет у Минато. Эмма действительно дочь графа, верно? Это похоже на реакцию 5-летнего эксперта по насекомым…

…..

Кроме того, я не чувствую себя трагически из-за смерти Минато. Мое единственное давнее влечение из прошлой жизни - это пиво, может быть, потому, что с того момента, как я крикнула “Хотела бы я выпить пива!”, до сих пор мое тело не испытывает никаких проблем. Есть только радость, что завтра мне не надо идти на работу.

Внутри этого тела, возможно, из-за того, что она прожила дольше, сознание Минато стало сильнее.

Во-первых, голова Эммы в основном заполнена насекомыми. Тот факт, что она остается обжорой, потому что Минато такая же, и хотя это не доходит до учащенного сердцебиения, Минато также любит Жуков.

Загадочным образом, я не чувствую никакой разницы в личности. Некоторые вещи были добавлены, но то, что уже существует, казалось, тоже не уменьшилось.

Во всяком случае, я чувствую себя очень тревожно, получать образование леди в моей жизни с этого момента. Минато - обычный человек, Эмма - любящая насекомых принцесса… Давайте сделаем все возможное... как-нибудь… Давайте сделаем все возможное…

-Кстати, Мина-нее... ты когда-нибудь играла в отоме игры?” (П.п. Отомэ-игра — предназначенные для женской аудитории компьютерные игры, основная цель которых, помимо прохождения сюжета, — развитие романтических отношений героини с одним из нескольких мужских персонажей.)

Внезапно спросил Уильям.

- А ты?

- Никогда

- Я тоже

В рассказах из моей прошлой жизни, у жанра реинкарнации в другой мир , был шаблон ‘я перевоплотился в игровой мир отоме☆’. Оказалось, что ни у Минато, ни у Хэйты не было ни одного знакомого, который знал бы подробности, не говоря уже о том, чтобы иметь опыт игры в нее.

Разве обычно это не 'Использовать свои знания как можно лучше! Читерское развитие☆’. На самом деле, это тяжелая жизнь. Я знаю, я понимаю это в течение моих 35 лет, проведенных в моем прошлом мире. Быть несравненным - это просто мечта.

- Ах, я однажды играл в игру захвата Такэда Сингэна!”

Это так? Разве его можно включать? Это игра отоме, верно. Несколько лет назад я его не закончила, но смутно помню.

(П.п. Takeda Shingen - это аркадная игра на тему эпохи Сэнгоку. Так что нет Минато, это не игра отоме)

- Почему Такеда Сингэн?!”

Минато - исторический ботаник.

Но, даже не взглянув на украшения комнаты… эта страна в памяти Эммы выглядит Западной, о которой Минато ничего не знает.

Так что, если бы этот мир был Японией эпохи Сэнгоку, как внутри той игры Takeda Shingen smartphone capture, чит знаний Минато мог бы взорваться.

Такада Сингэн, вероятно, тоже может быть захвачен. Какое сожаление.

Я хотела заполучить жену Наоэ Канецугу… Чтобы полировать шлем " любви’ каждый день.

(П.п. Я думаю, что Минато ошибается в игре захвата –> захват любовных интересов (в игре отоме). Наоэ Канецугу - герой войны, известный своими шлемами)

Говоря, что она "выглядит западной", я имею ввиду что она немного отличается от Запада из нашей прошлой жизни. Если вы выращиваете шелкопрядов здесь, вам не нужен Шелковый путь.

(П.п. Шелковый путь - сухопутный маршрут, соединяющий Южную Европу с Восточной Азией. Он начал действовать, когда Китай начал торговать шелком с другими регионами. Итак, я думаю, что Минато говорит, что, поскольку нет контакта с Востоком, Запад здесь другой)

Всё зависит от сеттинга периода, но Минато действительно хороша в японской истории, хотя это другое дело, когда речь заходит о мировой истории… Она вообще не может использовать чит знаний…

Однако, если это игра отоме, то есть непростой элемент.

- Что же делать?… Если я стала злодейкой после реинкарнации, я не смогу избежать ивента с наказанием…”

В мобильной игре Такэды Сингэна принцесса-злодейка и соперница из чайного домика не появлялись. Даже если я хочу спланировать контрмеры, игра отличается.

Быть безмолвной перед всеми на выпускном вечере - это слишком душераздирающе.

-Если это Мина-нее, то из тебя получится великолепная злодейка.

Уильям сказал это угрюмой Эмме ясными глазами. Я разозлилась.

Этот парень...! Я должна держать свой кулак!

Это расстраивает. Если все будет как обычно, я немедленно тебя ударю. Но! Я не могу повредить хорошенькому мальчику лицо! Почему ты так сверкаешь! ...отвратительно!

- В любом случае… давай позже обсудим это с отцом и остальными”

Мне как-то удалось не ударить его. Я спустилась с кровати, намереваясь приземлиться на мизинец ноги Пейты или Уильяма.

- Больнооо!!!”

Старшая сестра должным образом научит тебя, что даже симпатичный мальчик встретит возмездие, если он станет слишком самоуверенным.

Судя по его серьезному выражению лица, кажется, я достала его мизинец! *Ухмылка*

Примечания автора: Это не просто несчастный младший брат

http://tl.rulate.ru/book/45449/1114205

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь