Готовый перевод Тhe Other End of Time / Гарри Поттер: Другой конец истории ✅: Глава 3

Гарри просто молча покачал головой. Он даже не знал, что все эти буклеты существовали в природе, не говоря уже о том, чтобы получать их. Может быть, конечно, он упустил какую-нибудь важную информацию, что могла бы ему помочь, но пропустить буклеты? И что более важно, почему он их не получил? Возможно, это махинации Дамблдора. Нельзя отрицать, что директор был ярым борцом за Свет, но его методы Гарри совершенно не устраивали.

- Ладно, не переживай. Надо просто поговорить со Снейпом, и он возьмет их для тебя. И ты узнаешь кучу важных вещей, - успокоил его Малфой.

Гарри казалось, что он на каких-то безумных американских горках. Малфой помогает ему, а не гнобит за его происхождение. Это чересчур для Гарриных мозгов, он подумает об этом завтра, и Гарри сосредоточился на ужине, пытаясь не зацикливаться на изменении прошлого, буклетах и дружелюбном Малфое.

Когда ужин подошел к концу, Гарри уже собрался присоединиться к другим первогодкам, чтобы идти за префектом в гостиную Слизерина, когда Малфой потянул его в сторону. Гарри неодобрительно насупился.

- Давай, Гарри, - тянул Малфой. - Лучше подойти к профессору Снейпу прямо сейчас. Он глава нашего Дома, между прочим.

Гарри не горел желанием встречаться со Снейпом и предполагал, что Снейп испытывал аналогичные чувства, но Малфой не оставлял ему выбора. Малфой дотащил его до стола преподавателей, где все еще сидел Снейп. Как только они подошли, профессор скривил презрительную ухмылку, но блондина это не остановило.

- Профессор Снейп, вы не могли бы уделить нам пару минут?

- Это не может подождать до завтра, мистер Малфой? – спросил Снейп, и на вкус Гарри в его голосе не доставало яда.

- Я боюсь, нет, сэр, - ответил Малфой, когда Гарри уже начал согласно кивать.

Снейп встал и направился в свой кабинет. Гарри не оставалось ничего другого, как последовать за ним, тем более Малфой все еще держал его за руку. В кабинете Снейп указал на два стула перед своим столом, и пока они рассаживались, сел сам. Он сидел, удобно откинувшись назад, и выглядел расслабленным, но его черные глаза зорко смотрели и улавливали каждую мелочь. Гарри избегал его взгляда, боясь, что профессор применит легилименцию.

- И что же было таким важным, что не могло подождать до завтра?

- Гарри никогда не получал буклеты для магглорожденных, сэр, - ответил Малфой. – Если он получит их сейчас, то сможет хотя бы просмотреть главы по базовой подготовке перед завтрашними уроками.

Услышав слова Малфоя, Снейп подался вперед.

- А почему, скажите на милость, вам нужны эти буклеты, мистер Поттер?

Малфой уже открыл рот, чтобы ответить, но Снейп одним взглядом заставил его промолчать. Гарри закусил губу, ему абсолютно не хотелось ни сидеть перед Снейпом, ни отвечать.

- Меня воспитывали магглы, сэр, - он решил ограничиться таким ответом.

- Я знаю, - ответ Снейпа прозвучал так, будто он и не ожидал другого, но слегка расширившиеся зрачки говорили обратное. – Я прослежу, чтобы вы получили необходимые буклеты от вашего префекта. Постарайтесь прочитать сегодня по вводной главе к каждому курсу перед занятиями. Это даст вам представление о каждом предмете и позволит уверенно себя чувствовать на первых уроках. Остальное прочитаете завтра вечером.

С этими словами Снейп отвел их в слизеринскую гостиную, сказав пароль «Iunctum quod amicitia»*. В гостиной было полно народу, большинство студентов не отправились сразу спать, а увлеченно болтали с друзьями. Комната выглядела так, как запомнил ее Гарри на втором курсе, но если тогда она казалась холодной и пустой, то теперь, напротив, здесь кипела жизнь. Интересно, это потому что она напоминала гостиную Грифиндора после каникул или потому что изменилось его восприятие. Как бы то ни было, сейчас это не самое важное. Малфой опять тащил его, в этот раз к группе первогодок. Там уже были Нотт и Паркисон, а также Кребб и Гойл, которым Гарри был тут же представлен.

Гарри практически не участвовал в общей беседе, ему было совершенно неинтересно болтать со слизеринцами. Ему нужна была тишина и покой, чтобы подумать. Нужно выработать стратегию, как подружиться с Роном и Гермионой. Нужно менять все планы. А он даже не мог сосредоточиться ни на одной мысли, что крутились у него в голове. Хорошо, что префект разогнал всех по спальням, предварительно вручив Гарри буклеты, а то у него уже не было сил отбиваться от Малфоя, активно пытающегося втянуть его в разговор, и его приятелей. Гарри не мог понять их к нему отношения, почему никого не волновал его статус крови и прочая, по его мнению, чушь.

Уже в постели Гарри все-таки сосредоточился на основном вопросе: как быть после такого впечатляющего провала на Сортировке. О Гермионе пока можно не беспокоиться, дружбу с ней он наладит после нападения тролля. А вот Рон – это проблема. Гарри должен попытаться завтра поговорить с Роном и понять, как на того повлияла Сортировка Гарри. И уже тогда он сможет строить планы по возвращению их дружбы.

Так, хотя бы частично, решив главную проблему, Гарри начал разрабатывать стратегию по выживанию в этой яме со змеями. Ему нужно держаться на расстоянии от детей Пожирателей Смерти, а это все первокурсники, кроме Трейси Дэвис и Дафны Гринграсс. Но не мог же он постоянно общаться с двумя девчонками. Таким образом, он должен подружиться с другими ребятами, но близко с ними не сходиться. Конечно, он может быть одиночкой, пока у него нет друзей из других Домов, но, кажется, слизеринские первокурсники, а особенно Малфой, не позволят ему быть одиночкой.

Со вздохом Гарри прекратил думать на эту тему. Он просто будет решать проблемы по мере их поступления, стараясь держаться подальше от других слизеринцев. С этой мыслью Гарри провалился в беспокойный сон, совершенно забыв прочитать буклеты.

*******

http://tl.rulate.ru/book/45406/1072739

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь