Готовый перевод Super Venom / Супер Веном: Глава 457

Глава 457

Ожесточенная битва в Риме

Даже если Блэйд сейчас думает о спасении доктора Уистлера, но, как сказал Скад, он может в конечном итоге вместо бывшего друга спасти лишь вампира. Кровожадные желания вампиров превратят человека в ужасного монстра. Если бы Блэйд не вводил все время сыворотку, чтобы подавить свою жажду крови, то он не был бы таким, какой он сейчас.

Самолет приземлился, и Блэйд прибыл в Рим. Чтобы добраться до места, указанному Наташей, Блэйд арендовал черный мотоцикл и поехал к старому порту гавани. Это место было закрыто из-за загрязнения морской воды, поэтому возле порта больше нет торговых судов. Так что это место стало местом сбора остатков отряда Фроста. Это также причина, по которой Блэйд не смогл найти этих вампиров в своём городе. Они сразу же забрали имущество и доктора Уистлера и сбежали после того, как узнали о смерти Фроста. В противном случае, если бы они продолжали оставаться в городе, Блэйд бы их обязательно уничтожил.

– Бежим!!! – четыре или пять вампиров выбежали в угол переулка, освещенного тусклым светом. Блэйд погнался за ним.

– Дневной бродяга здесь! Остановите его! – кричали вампиры, убегая. Несколько вампиров с пистолетами выскочили из-за угла. Как только они появились, Блэйд их тут же скосил серебряными пулями. Блэйд держит пистолеты в обоих руках. Его глаза остры, как у орла, ловящего рыбу в море. Несколько серебряных пуль, кажется, даже оснащены устройствами слежения. Вампир, который стрелял из пистолета был убит первым. Он тут же превратился в пылающий шар, а затем в пепел. У вампира, за которым гнался Блэйд, была средиземноморская прическа, и он также носил солнцезащитные очки. Способность вампиров видеть ночью выше, чем у обычных людей, поэтому солнцезащитные очки не влияют на их способность ориентироваться в темноте.

Блэйд запрыгнул на стальную раму какой-то конструкции и срезал путь, чтобы преследовать средиземноморского вампира. Два вампира в тёмных очках, следовавшие за средиземноморским вампиром, оглянулись и увидели, что Блэйда больше нет!

– Где он? – они тяжело дышали и осторожно оглядывались, готовые сбежать в любой момент.

– Он исчез или…

Один из вампиров поднял голову и посмотрел вверх. Его сердце резко сжалось от ужаса после того, как увидел ноги Блэйда, прыгающего на них сверху. В каждой руки у него было по пистолету.

– Бежим!

Два вампира приняли верное решение, но им не дали так просто сбежать. Блэйд ухмыльнулся, и серебряные пули вылетели, как будто в замедленной съемке, и попали двум вампирам в головы. Бум! Они вспыхнули как бумага, пропитанная бензином. От них остались только темные очки, упавшие на землю.

Разобравшись с этими двумя, Блэйда продолжил преследование средиземноморского вампира. Поскольку он преследовал сразу нескольких вампиров, он не знал, куда именно они побежали. Он направился к заброшенному зданию, ибо это было самое вероятное направление. Это было шестиэтажное здание, окутанное белым паром. Очевидно, что это была какая-то фабрика, и из-за работы машин постоянно выходит много пара, от чего здесь постоянно жарко.

– О, черт возьми! – один из спутников средиземноморского вампира сильно ударил кулаком по стальному забору. После короткой перепалки средиземноморский вампир последовал за своими товарищами и пополз по раскаленной железной трубе. Высота шестиэтажного здания была опасна для них. Даже учитывая то, что они были вампирами, их кости сломались бы, если бы они упали с такой высоты. Не говоря уже о том, что земля под ними была покрыта различными острыми металлическими конструкциями.

– Торопитесь! – кричали вампиры.

Средиземноморский вампир спрыгнул, когда достиг высоты примерно трех этажей. Он, шатаясь, добрался до трех мотоциклов. На этих мотоциклах они смогут сбежать от Блэйда! Последним спустился лысый вампир, который двигался медленнее других. Всего их было четверо, но только три мотоцикла. Он правда закричал:

– Эй! Подождите меня!

Но ни один мотоцикл не остановился, чтобы забрать его. Блэйд спрыгнул за ними прямо с шестого этажа. Он перевернулся в воздухе, приземлился на корточки, достал пистолет и выстрелил в брошенного вампира. В это время Блэйд увидел вампиров, которые уже мчались прочь на своих мотоциклах. Но тут двое из них развернулись и поехали бок о бок прямо на Блэйда.

Блэйд вытащил свой непобедимый вихревой нож. Он повернулся, присел на корточки, а затем метнул его. Вампиры повернули мотоциклы боком, чтобы избежать атаки вихревого ножа. Один из них вогнал мотоцикл в щель между контейнерами, и его переднее колесо застряло.

Нож перерезал шею неудачливому вампиру и полетел обратно в руку Блэйда. Тут же из темноты вынырнул на мотоцикле Средиземноморский вампир. Он воспользовался преимуществом внезапности, чтобы ударить мотоциклом прямо в тело Блэйда. Блэйд подскочил в воздух, сделал переворот, а затем врезал ногой по голове средиземноморского вампира. Средиземноморский вампир вылетел с мотоцикла, но схватить его Блэйд не успел. Потому что другой вампир уже налетел на него на своём мотоцикле. Мотоцикл падал с высоты словно хищная птица, пытаясь переехать Блэйда. Но Блэйд уклонился в сторону, выхватил свой верный нож правой рукой, а затем распорол шину мотоцикла. Мотоцикл тут же был подброшен в воздух, но Блэйд успел вскочить на заднее сиденье мотоцикла. Выдернув серебряную нить из одежды, Блэйд просто задушил сидящего за рулём вампира!

http://tl.rulate.ru/book/45378/1242581

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь