Готовый перевод Hero Academia DxD / Геройская Академия DxD: Глава 8

Глава 8: Новый Дьявол

Сейчас начало ноября. Прошло около двух месяцев с тех пор, как Изуку и Ибара стали дьяволами. Оба усердно готовились к вступительным экзаменам в США, до которых оставалось чуть больше трех месяцев. - Давай, Изу-кун, ты можешь это сделать!- Крикнул сзади РИАС.

Идзуку нервно сглотнул, глядя вниз с крыши здания, на котором находился. РИАС отправился к ним и попросил разрешения воспользоваться одним из тренировочных полей США. Здание, в котором он находился, было не самым высоким, всего около 10 этажей, но это не означало, что он не нервничал. Черт возьми, еще неделю назад он не осмеливался выглянуть из патио своей квартиры.

А теперь? РИАС собирался заставить его спрыгнуть с более высокого здания, чтобы попрактиковаться в силе Дракона. Он уже был в состоянии поддерживать это состояние в течение нескольких часов, теперь ему просто нужно было научиться летать с крыльями, которые он ему предоставил. Поэтому она заставила его попрактиковаться, спрыгнув с деревьев в здании клуба. Хотя теперь он лучше контролирует свои крылья, у него все еще были проблемы с полетом с ними. Вот почему они пришли сюда.

Уже вызвав свое усиленное снаряжение и активировав силу Дракона, Идзуку почувствовал головокружение, увидев пустые автомобили на Земле, которые напоминали игрушки с его нынешней точки зрения. - Э-э... это действительно необходимо?"

- Вот так я и научилась, - Риас спокойно подошла к краю здания, расправляя крылья. - Просто следуйте за мной.- Она практически выплыла из здания, зависнув в воздухе в паре метров от края.

Идзуку с легким благоговением наблюдала за тем, как грациозно Риас держится в воздухе. Хотя его благоговейный трепет вскоре сменился смущением, его голова загорелась, когда ветер взметнул ее юбку вверх, обнажив черные кружевные трусики всего на мгновение.

РИАС, ничуть не смутившись, улыбнулась ему. - Ты-очередь."

Идзуку стряхнул с себя смущение, внезапно вспомнив, что он собирается сделать.

-Не волнуйся. Я подхвачу тебя, если ты упадешь, - заверила она.

У Идзуку было отчетливое чувство, что она не была настолько честна с ним в этом вопросе.

- Нет времени лучше настоящего, Изуку. Он сглотнул и медленно подошел к краю. Миллион мыслей пронесся в его голове одновременно. - О боже, в конце концов мне придется сделать это снова. И когда это ветер стал таким сильным!?'

Это было огромное падение. Возникло знакомое головокружение, и земля уходила все дальше и дальше. Оглянувшись на Риаса, Идзуку увидела, что она все еще улыбается, без сомнения ожидая, что он в любой момент спрыгнет с обрыва.

-Если я здесь напортачу и Риас не успеет меня поймать...!'

Перед его глазами промелькнула картина, как он превращается в толстую сальсу на тротуаре. О чем он только думает? Это было уже слишком. Он не мог этого сделать ... он... он…

- "Просто расслабься, сопляк. И имейте веру.]

Идзуку чуть не вскрикнула, услышав этот голос. -Кто это был?'

Идзуку не получила ответа. Вместо этого слова "имейте веру" эхом отдавались в его голове. Эти слова напомнили ему, что герои могут быть напуганы, как и все остальные, но они все равно продолжали идти.

Идзуку глубоко вздохнул и расправил крылья. Как только он это сделал, он почувствовал, что его уверенность возвращается с каждой секундой. -Это только первый шаг из многих. Кроме того, Качан однажды сказал мне спрыгнуть со здания. Может, хоть раз послушаем его?'

Идзуку взглянула на миниатюрный город внизу, прежде чем посмотреть на горизонт, позолоченный заходящим солнцем. Его крылья подергиваются в предвкушении.

- Просто имейте веру.'

Идзуку выпрыгнула на свежий воздух.

Он позволил своему телу перевернуться, когда его ноги покинули платформу. На секунду время, казалось, замедлилось, и мир погрузился в тишину. На какое-то мгновение Идзуку перестало казаться, что он падает на землю.

Он поднимался.

Затем наступила реальность, и Изуку начала падать.

Ну, не падение, а скорее скольжение. Когда он начал махать крыльями, то немного поднялся в воздух и прибавил скорость.

Он затормозил и через секунду взмыл вверх, проплыв мимо нескольких застекленных этажей. Он начал кружить вокруг Риаса, уже не обращая внимания на ветер.

РИАС наблюдал за происходящим со смешанным чувством гордости и веселья. Ухмылка, расплывшаяся по лицу Изуку, могла соперничать, по ее мнению, с любой мощью.

Сам Идзуку чувствовал себя таким счастливым, когда ветер щипал его лицо, свежий, прохладный воздух проникал в легкие, а вдали ярко светило солнце. Все это было так... естественно.

- У-У-У!- Он вскрикнул.

РИАС хихикнул, следуя за своим слугой в его ликовании. Протянув руку, Риас взяла его за руку. Идзуку вскрикнул, когда она это сделала, но расслабился, когда понял, что это Риас. Они улыбнулись друг другу, не обращая внимания на окружающий мир, и продолжили полет над фальшивым городом.

После того, что казалось часами, они направились обратно к крыше, с которой начали. РИАС приземлился первым, грациозно, без особых усилий. Приземление Идзуку... было не таким изящным. Когда его ноги коснулись пола, он упал лицом вниз.

- Ой... - простонала Идзуку, делая успокаивающие вдохи. -Мне нужно поработать над посадкой. Но это было просто потрясающе...

-Ты в порядке?- Спросил РИАС, помогая ему подняться.

-Д-Да, - Изуку взял ее за руку и неуверенно поднялся на ноги, чувствуя прилив адреналина. -Это было ... Вау…"

РИАС хихикнул. -Это всегда опыт, твой первый раз."

Его мозг был слишком занят повторением трюка, который он только что проделал, чтобы понять, что сказал Риас. Это было возбуждающе и пугающе, ужасно и чудесно одновременно. Было так заманчиво снова взбежать наверх и повторить все сначала. Способность летать была просто потрясающей.

Когда стемнело, они отправились домой. Глупая улыбка на лице Идзуку исчезла, когда он шел домой. Только когда он вошел в квартиру, его лицо покрылось густым румянцем, и он наконец понял, как долго они с Риасом держались за руки, когда летели.

В тот вечер Идзуку и Ибара ужинали с Инко, слушая новости и наслаждаясь кацудоном, любимым блюдом Идзуку, чтобы отпраздновать то, что он сделал сегодня утром. Пока они продолжали есть, зазвонили телефоны Ибары и Идзуку. -В чем дело?- Спросил Инко.

-Это кто-то из наших друзей, - ответила Ибара.

Дзиро: Эй! Мы закончили!

Идзуку изумленно уставилась на то, что прислал Кека.

Мидория: Неужели?! Уже?

Бухоу: это невозможно.

Это был Риас.

Яойорозу: Да. Приходите и убедитесь сами.

Урарака: придешь завтра на пляж? Я в деле!

Очако внезапно вмешалась в разговор. Затем Ибара добавила:

Сиодзаки: это звучит как замечательная идея.

Дзиро: Да: Д! Мы даже можем устроить пляжную вечеринку!

Мидория: на самом деле это звучит довольно забавно, я не против.

Бухоу: я бы не возражал ;)

Конеко: я отсижу это дело.

Конеко почему-то никогда не любила воду.

Яойорозу: просто помни о своем обещании, Риас.

Бучу: Момо, я должен сначала увидеть пляж своими глазами.

Джиро: Ну, всем Спокойной ночи. Увидимся завтра.

Мидория: Да. Спокойной ночи, ребята. Увидимся завтра.

Закончив разговор, Идзуку и Ибара отложили телефоны и продолжили ужин.

-Будь осторожна и не забудь написать мне, когда приедешь, - сказала Инко своему сыну и Ибаре, когда они собирались покинуть квартиру. Сегодня было необычайно тепло, что делало его идеальным для посещения пляжа.

-Обязательно, - ответил Идзуку, держа в руках спортивную сумку с одеждой и солнцезащитным кремом. На нем была светло-желтая футболка и темно-зеленые плавки. - Кроме того, мы просто идем на пляж с друзьями, так что не стоит беспокоиться."

-Я знаю, - тихо сказал Инко, слегка улыбаясь. -Я так счастлива, что у тебя появились друзья.- Хэппи даже не могла описать, что она чувствовала, когда Идзуку становилась более общительной и заводила больше друзей. - Ибара-тян, позаботься о нем."

-Я так и сделаю, Инко оба-Сан,-сказала Ибара, размахивая белым цельным купальником с полувертикальными зелеными полосками.

Инко хихикнул. Она не могла быть счастливее от того, как сейчас обстоят дела с ее сыном. С тех пор как он открыл свою причуду, Изуку упорно трудился как физически, так и академически. И то, что он встречался с новыми людьми. Она встречалась только с Риасом, но была рада, что Идзуку познакомилась с Юуто, Конеко, Киокой, Момо и Очако. Она была счастлива, что у него появились новые друзья. В основном это были девушки. Если бы она не знала лучше, то подумала бы, что Идзуку строит гарем.

- Повеселитесь вдвоем! Я обязательно приготовлю ужин, когда ты вернешься! Инко помахал рукой на прощание, когда Идзуку и Ибара вышли за дверь.

Когда они добрались до пляжа, то увидели, что он совершенно чист. Нигде ни единого следа мусора. - Ого, - выдохнула Изуку.

-Это выглядит так красиво!- Сказала Ибара, оглядывая пляж.

-Они действительно хорошо поработали, - заметила Изуку.

-Я скажу! Оглянувшись, Ибара и Идзуку увидели Очако, одетую в ярко-розовое бикини и короткую синюю накидку. Увидев Очако, Идзуку покраснела, а Ибара бросила на нее ревнивый взгляд.

Очако хихикнула, увидев реакцию Идзуку. -Неужели мы здесь одни?"

-Э-э, д-да. Я-это п-похоже п-на то.- Изуку заикнулась.

Все трое начали устраиваться на белом песке, расстилая полотенца и нанося солнцезащитный крем. Когда они закончили, Ибара и Очако начали болтать, а Идзуку села, ожидая появления своих друзей.

Отчетливые звуки рок-музыки означали, что им не придется долго ждать. - Извините, что опоздали. Момо никак не могла найти хороший купальник.- Крикнула Кека, одетая в желтое бикини с черным колье. В руках у нее было радио, играющее американскую рок-музыку. Позади нее стояла Момо, тащившая холодильник и одетая в красное бикини с черными полосками, которые подчеркивали ее довольно зрелое тело.

И снова Идзуку покраснела, увидев их. -Я ... я ... все в порядке!- он заикался, изо всех сил стараясь не обращать внимания на гладкую, как песочные часы, фигуру Момо. Не помогло и то, что ее грудь была почти такого же размера, как у Риаса, если не чуть больше.

- Вы, ребята, проделали потрясающую работу! Очако сияла, то ли не замечая, то ли не обращая внимания на бедственное положение Идзуку. -Я едва узнал это место."

- Спасибо, но большую часть работы сделала Момо, - сказал Кека. -Я просто помог."

-Ты много сделал, Кека, - сказала Момо. -Итак, где же Риас-Сан?"

-Они с Кибой-Сан сказали, что опоздают, - ответила Ибара. -Они скоро будут здесь."

Точно по сигналу…

- Эй, ребята!- Раздался дружелюбный голос Юуто. На нем была белая футболка и темно-синие плавки.

-Киба-Сан, привет, - поздоровалась Идзуку.

-Очень мило с твоей стороны, красавчик, - сказал Кека.

-А где Риас-Сан?- Спросила Момо.

Юуто неловко огляделся, прежде чем обеспокоенно взглянуть на Идзуку. -Она идет. Просто ... Соберись."

-Что вы имеете в виду?- Спросила Идзуку, сбитая с толку заявлением Юуто.

- Извините за опоздание."

Идзуку и девочки услышали знакомый голос Риаса и повернулись ... туда, где Идзуку и Кека превратились в красную лаву. К ним направлялась Риас, одетая в очень ... откровенный купальник. Оба куска были ярко-розовыми с более темными бликами. На правом плече у нее висела небольшая сумка, а на носу-темные очки.

-Ч-ч-ч-ого.- Пробормотала Кека, когда ее голова стала темно-красной, а из ушей Идзуку повалил пар.

Увидев реакцию Идзуку и Кеки, РИАС ухмыльнулся и принял подобие позы. - Нравится то, что ты видишь?- Сказала она, заставив Идзуку выпустить пар по всему телу, а Кеку-выпустить из носа маленькую струйку крови.

- Бухоу! Стоп!- Закричала Ибара, закрывая ладонями глаза Идзуку.

РИАС хихикнул, услышав, как Ибара защищается. - О, Ибара. Я просто шутил. Реакция Изу-Куна так мила, что я не могу удержаться. РИАС оглядел пляж, но не увидел ничего, кроме чистого песка и кристально чистой воды. -Вы двое действительно сделали это."

Юуто тоже выглядел впечатленным. - Ух ты, вы с Яойорозу-Сан серьезно все это сделали?"

- Да, это было нелегко... совсем.- Сказал Кека, полностью вспоминая этот опыт. Честно говоря, она не могла припомнить ни одного дня, когда бы они не болели с головы до ног.

- Я вижу, - Очако ткнула Киоку в плечо. -Вы с Яойорозу-сан не похожи, но вы оба отполированы."

- Спасибо, - гордо улыбнулась Момо. Значит ли это, что ... "

РИАС кивнул. - Мы займемся реинкарнацией позже. Прямо сейчас, давайте наслаждаться пляжем!"

"HAI!"

И так группа провела часть дня, развлекаясь на пляже. Правда, они почти не плавали, потому что вода была слишком холодной. К тому времени, как наступил полдень, группа уже собирала свои вещи. РИАС принесла ей осколки зла, так что не было причин откладывать перевоплощение в глазах Момо. Она была немного взволнована тем, что станет дьяволом, к удивлению Ибары, Идзуку и Очако.

-А теперь, прежде чем мы начнем, не могли бы вы объяснить мне вашу причуду?- Спросил РИАС.

- Ну да, - из руки Момо выросла похожая на нее русская матрешка. - Моя причуда-творение. Я могу использовать свои липиды, чтобы создать любую неживую вещь, которую я могу себе представить, пока я знаю ее молекулярный и химический состав. Но у меня есть и другая причуда, - его рука вскоре была окружена электрическими искрами. -Я могу генерировать и контролировать молнии."

Очако, широко раскрыв глаза, ахнула. "…Вау."

- Так круто!- Ахнула Изуку.

РИАС кивнул. -Я могу сказать, что вы очень могущественны, даже если вы преувеличили некоторые детали, - Момо и Кека заметно вздрогнули. Сунув руку в сумку, Риас вытащила красный нагрудник. -Я говорю, что ты больше всего подходишь на роль королевы, - она протянула листок Момо, которая любезно приняла его. Затем Момо окутало яркое малиновое сияние. Как только он затих, из ее спины появились два дьявольских крыла.

- Ого! Они хорошо смотрятся на тебе, Момо, - заявил Кека.

Момо, казалось, застыла на крыльях, до такой степени, что не заметила комплимента Киоки. Она резко вышла из себя, когда Риас заговорил. -А как насчет тебя, Кека-тян? Хотите стать дьяволом?"

-Я думаю, что пока сойду, - ответил Кека. - Я дам вам знать, если передумаю."

-Очень хорошо, - кивнул Риас. Рыжеволосая посмотрела на Очако. -А как насчет тебя, Урарака-Сан? Хотите стать моим слугой?"

- Э-э... Я подумаю об этом?- Ответила Очако, не зная, как еще ответить.

-Хорошо, тогда пойдем в клубную комнату, Момо-тян. Там мы обсудим все детали ваших способностей."

- Да, Бухоу."

Позже той же ночью Риас получила срочное сообщение от одного из правителей подземного мира, в котором сообщалось, что бродячий дьявол нашел убежище где-то на ее территории. Она созвала всех членов своей группы, чтобы они немедленно занялись этим делом. Группа молодых дьяволов телепортировалась перед заброшенной усадьбой на окраине города. Оно было старым, очень старым. Стены покрывала плесень, окна были разбиты, краска облупилась. Очевидно, о нем не заботились уже много лет, и это было идеальное место для заблудшего дьявола, чтобы позвонить домой. Этот конкретный бродячий дьявол прятался в течение нескольких недель и заманивал ничего не подозревающих людей, чтобы полакомиться ими.

- Идзу, Ибара, Момо, поскольку это ваша первая охота на бродячих дьяволов, мне нужно, чтобы вы трое внимательно наблюдали,-сказал Риас, когда они вошли в поместье. - Смотри, Как твой сэмпай расправляется с бродячим дьяволом. Мы не знаем, сколько энергии он набрал за это время, поэтому необходима дополнительная осторожность."

"Право. Показывай дорогу, - кивнула Идзуку. Ибара, успевшая выучить только пару защитных заклинаний, держалась поближе к Идзуку.

РИАС кивнула, прежде чем посмотреть на свою ладью. - Конеко, не будешь ли ты так добра?"

Маленькая девочка молча кивнула, прежде чем шагнуть к зданию и открыть дверь. Точнее будет сказать, что она выбила дверь одним ударом.

Когда группа Гремори вошла внутрь, Момо заговорила: - Бродячие дьяволы - это дьяволы, вышедшие из-под контроля, верно?- Спросила Момо, держась поближе к Риасу, будучи самой молодой и неопытной. - Как же так?"

- Дьяволы, как и все остальные, отличаются друг от друга, - объяснил Риас, и вся группа прошла через большую гостиную, где были разбросаны сломанная мебель и оборудование. - Поэтому их причины превращения в изгоев различны. Как бы то ни было, дьяволам все равно нужно выживать, как и людям, и если они опьянеют от силы, то часто обращаются к людям за пропитанием. Это плохо для нас в двух отношениях: бессмысленная потеря жизни и риск разоблачения сверхъестественного."

Конеко, шедшая впереди, внезапно остановилась, когда что-то попало ей в ноздри. Она быстро втянула носом воздух и прищурилась. - Он здесь. При этих словах Конеко все напряглись и почувствовали сильный запах крови, смешивающийся с воздухом, который уже был наполнен зловонием гниющего поместья. Их также насторожило присутствие чего-то очень беззаконного, ожидающего их. В комнате раздались громкие шаги.

Затем раздался тихий, но безумный голос: -Я чувствую какой-то отвратительный запах. Но я также чувствую запах чего-то вкусного. Разве это сладко? Или он кислый?"

- Бродячий Дьявол Визер, - объявила Риас, уперев руки в бока, - ты покинула своего хозяина, позволила своим силам развратить тебя и совершила злодеяния в человеческом мире. Эти преступления нельзя игнорировать. По приказу герцога Гремори сдавайтесь или будете уничтожены!"

Визер рассмеялся и продолжал смеяться, когда что-то с глухим стуком приземлилось рядом с группой. Это было тело молодой женщины, по крайней мере то, что от него осталось. Остались только голова и верхняя часть туловища, все, начиная с локтей и ниже, исчезло.

-Ч-что за...?! Момо зажала рот рукой, чтобы ее не вырвало. Ибара и Идзуку чувствовали себя несколько лучше после того, как стали свидетелями работы Фрида, хотя их тоже все еще с трудом удерживало от рвоты.

-Ну и ну, - промурлыкал Визер, когда она появилась в поле зрения. Из тени к ним приблизилась верхняя часть тела женщины. Обнаженная топлесс, дьяволица парила высоко над ними, ее нижняя часть тела все еще была скрыта в темноте. В руках у нее были два копья, с которых капала свежая кровь. -Ты действительно много болтаешь, малышка. Как насчет того, чтобы покрасить эту комнату в кроваво-красный цвет, как твои волосы?"

-Почему она голая?!"Идзуку, Ибара и Момо все думали, Ибара прикрыла глаза Идзуку, и они все вместе покраснели.

И вот тогда она показала остальную часть своего тела из темноты, и это было далеко не так красиво. От бедер вниз у нее было тело льва, с передними ногами, заканчивающимися когтистыми руками и змееподобным хвостом. Ее верхняя часть тела была воплощением красоты и похоти, но она явно была отвратительным монстром.

Момо, Ибара и Идзуку вытаращили глаза от ужасного зрелища. Эта женщина была действительно извращенной, как внутри, так и снаружи. Юуто, который обратил внимание на их лица, слегка усмехнулся: "вот что случается с дьяволом, когда он выходит из-под контроля. Их тела и умы искажаются и становятся уродливыми."

- Крученый прав... - пробормотала Идзуку, больше не краснея от того, что Визер был голым.

- Успокойся, это должно быть легко, - успокоил его Риас. - Юуто, - это было одновременно и признанием, и приказом. Кивнув, Юуто исчез из вида.

Момо изумленно раскрыла рот. - Что... где он был?-"

Юуто снова появился в воздухе и с двумя клинками в руках пронесся сквозь Визера. Руки дьяволицы были легко отрублены, кровь хлынула с такой силой, что она закричала и забилась от боли и ярости.

-Он быстрый, - сказала Момо.

-Момо, ты помнишь то объяснение о злых вещах, о котором я тебе говорил раньше?- Спросил РИАС.

Момо кивнула. "Да. Как ваш рыцарь, Киба-Сан обладает непревзойденной скоростью. Соедините это с его мастерством владения холодным оружием, и он станет опытным воином, наиболее способным наносить точные хирургические удары."

- Правильно, - сказал Риас, и две передние лапы звериной половины Визера были аккуратно перерезаны у колен, когда Киба вновь появился перед ней, сжимая в правой руке серебряный длинный меч. Визер споткнулась, прежде чем встать на дыбы. Она пошатнулась, прежде чем броситься вперед, чтобы растоптать его. Прежде чем она успела это сделать, Конеко бросилась вперед. Подняв обе руки над головой, словно защищаясь от удара, девочка легко остановила продвижение Визера.

- Напротив, Конеко-Грач. Ее черты включают в себя как высокую обороноспособность, так и абсолютную силу. Из-за этого она может отмахиваться от самых сильных ударов, а затем возвращать их с равной силой."

Затем Конеко толкнула зверя вверх, заставляя его отступить еще дальше.

"…Летать."

Затем она вскочила и нанесла сокрушительный удар в звериный живот нижней половины тела бродяги. Визер с грохотом отлетел назад в стену, отчего с потолка посыпалась пыль.

- Сиодзаки-сан-это ваш епископ, который обладает повышенными магическими способностями, - продолжала Момо. - Мидория-сан-это ваша пешка, которая может перейти на любую другую фигуру, кроме Короля, когда находится на вражеской территории."

- И последнее, но не менее важное-это ты, Моя королева, - сказал Риас. - Как королева, ты сильнейшая из всех злых фигур и обладаешь чертами Ладьи, коня и слона вместе взятых. Затем РИАС отступил в сторону. -Кто-нибудь из вас хочет сделать укол?"

Трое новых членов клуба посмотрели на Визера, которого, казалось, вот-вот стошнит. -Я не уверена, что у меня это есть, - призналась Ибара.

-Я тоже, - сказала Идзуку.

Затем РИАС посмотрел на Момо. Королева вздохнула. -Я попробую это сделать.- Одним движением запястья она вызвала молнию, чтобы ударить в визора. Бродячий дьявол завизжал от боли, когда молния обожгла ее тело и обожгла плоть.

Момо вдруг почему-то покраснела. -Все в порядке, Яойорозу-Сан?- Спросила Изуку.

- Э-э, я в порядке, - солгала Момо, не желая признаваться, что ей нравится слышать крики Визера. Она не понимала почему, но это... возбуждало ее.

РИАС подошел к бродячему дьяволу и встал перед ней, видя ожоги, порезы и синяки, покрывающие ее тело. - Какие-нибудь последние слова?"

Визор медленно поднял глаза на Риаса и свирепо сказал: "просто ... покончи с этим…"

Глаза РИАС покраснели, когда красно-черный туман окутал ее руки, "пепел к пеплу..." она выпустила поток чистого разрушения, поглотив блуждающего дьявола на месте. Взрыв быстро исчез, и все, что осталось от визора, - это траншея черной сажи. - ...И прах к праху.- Конечности, которые Юуто отрубил раньше, тоже исчезли, растворившись в мерзкой черной жижице.

- Ого, так вот как дьяволы делают бизнес, - прошептала Ибара в благоговейном страхе. Идзуку не могла не кивнуть в знак согласия. То, с чем приходится иметь дело дьяволам, чтобы не дать всему выйти из-под контроля, на самом деле не было поводом для насмешек.

-На сегодня все. Все молодцы, - улыбнулась Риас, хлопнув в ладоши. -Вы все можете пойти домой на вечер."

- Хай, Бухоу!- ответили все. Магический круг появился под группой, прежде чем телепортировать их всех из комнаты и исчезнуть.

http://tl.rulate.ru/book/45375/1071087

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь