Готовый перевод My wife slaps people in the face online daily / Моя жена раздает пощёчины людям каждый день: Глава 58 Перекладывание вины на Гу Ман

Внезапно дверь в комнату открылась.

Когда Лу Сивэй увидела Лу Ченчжоу и Гу Ману, она сжала бумаги в руке и нахмурилась.

- Что ты здесь делаешь?

Как будто она не видела Лу Сивэю, холодный взгляд Гу Маны упал на старую бабушку.

Пожилая леди была набита пластиковыми трубками, а ее постаревшее лицо было болезненно-фиолетового цвета.

Внезапно глаза Гу Маны сузились.

Она холодно сказала: “Я ничего не могу гарантировать”.

В одно мгновение атмосфера в комнате остыла на несколько градусов. Лу Ченчжоу уставился на Лу Сивэю.

Это было невидимое давление в комнате. Это было похоже на острый ледяной скальпель, вонзившийся в горло Лу Сивэи.

Она чувствовала себя так, словно попала в гигантскую герметичную сеть. Все ее тело ощущало удушье. Даже ее кости дрожали.

Голос Лу Ченчжоу был холоден.

- Убирайтесь! Все вы.

Выдержав неприятное положение, Лу Сивэя блефовала: “Третий брат, эта женщина сказала, что собирается лечить бабушку, но в итоге она ухудшила положение бабушки. Зачем ты привел ее сюда?! Ты хочешь убить бабушку?”

В тот момент, когда она увидела Гу Ману, она решила свалить всю вину на нее.

Глаза Лу Ченчжоу сузились. Внезапный холодный блеск света в его глазах был пугающим.

Военный врач знал, что на этот раз они причинили неприятности, и он убеждал Лу Сивэю: “Мисс Лу, давай выйдем.”

Обеспокоенная тем, что ей придется взять вину на себя, она предупредила Гу Ману: “Если что-то случится с моей бабушкой, я тебя не отпущу!”

Она фыркнула и зашагала прочь.

Как только она вышла во двор, Лу И и группа зевак окружили Лу Сивею. Он сказал с суровым лицом: “Уведите госпожу Сивэй. Хорошенько присматривай за ней!”

- Да!

Глаза Лу Сивэи мгновенно наполнились паникой.

Гу Мана бросила свою сумку на землю и пощупала пульс старой бабушки.

Чем дольше она проводила на работе, тем серьезнее выглядела.

Через некоторое время Гу Мана сунула руку старушки под одеяло. Она встала и тихо сказала: “Это плохо".

Лу Ченчжоу посмотрел на старую леди на кровати.

- Что вы имеете в виду?

- Мы должны провести операцию, - сказала Гу Мана, - Вы знаете Ю Чжунцзина, ведущего эксперта по мозгу?

Лу Ченчжоу кивнул.

- Мудрый доктор хирургии головного мозга, старейшина медицинской ассоциации, занял первое место среди всех экспертов по мозгу. Мы ищем этого человека?

- Да, мне нужна его помощь. Лу Сивэй недостаточно хороша, - Гу Ман засунула руки в карманы. Она присела на корточки и достала из сумки рулон серебряных игл. Затем она поместила иглы в несколько ключевых точек акупунктуры.

- Я могу выиграть немного времени. Иди и приведи Ю Чжунцзина как можно скорее.

Лу Ченчжоу, не теряя ни секунды, достал свой мобильный телефон и позвонил.

- Приведи Ю Чжунцзина в резиденцию Лу как можно скорее.

Ю Чжунцзин был стариком лет пятидесяти с растрепанной бородой. Он был из тех, кто не очень заботился о своей внешности.

Он дико кричал, когда телохранители доставили его из какой-то секретной лаборатории в резиденцию Лу.

- Семья Лу состоит из похитителей? Как ты мог так со мной поступить! Разве моя ученица Сивэя не здесь? Зачем ты привел меня сюда?! Я был в критический момент в своем эксперименте!

Когда семья Лу увидела Ю Чжунцзина, их глаза расширились от шока.

Лу Ченчжоу был действительно сумасшедшим. Как он мог так поступить с кем-то из семьи Ю! Ю Чжунцзин был очень влиятельным членом семьи Ю! Трое военных врачей были ошеломлены. Это и был таинственный мудрый доктор?!

Ю Чжунцзина отнесли в комнату старой мадам, а он продолжал жаловаться: “Джентльмены, я могу ходить. Вы можете опустить меня на землю? Ой, мои кости...”

Внезапно его голос резко оборвался. Его глаза медленно расширились, когда он недоверчиво уставился на Гу Ману.

- Масте...

Гу Мана бросила на него взгляд, и он тут же остановился.

http://tl.rulate.ru/book/45365/1807998

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь