Готовый перевод My wife slaps people in the face online daily / Моя жена раздает пощёчины людям каждый день: Глава 34 Очевидно, она выше в ранге, да!

Те, кто сидел близко ко входу, начали пинать, толкать и пихать места других студентов вокруг них. Один за другим все подняли головы.

Они тупо уставились в сторону двери.

Шэнь Хуан предупредил Чу Яо, и он посмотрел в направлении ее указательного пальца, указывающего на дверь.

Как только появилось лицо девушки, он бесшумно и резко выдохнул.

- Вау, откуда взялся такой персонаж?

Черты лица девушки были возмутительно изящны, а в ее темных и ярких глазах читалось холодное и свирепое непокорство.

Каждый ее взгляд был безразличен, но в то же время от природы высокомерен.

Необузданное доминирование исходило от ее костей.

- Меня зовут Мэн Цзиньянь.

- Я Гу Ман.

Лу Янг, который навалился на стол, нахмурил брови, когда услышал слова “Гу Ман”. Одернув форму, он приоткрыл один глаз и посмотрел на кафедру.

Он выпрямился, широко раскрыв глаза от удивления.

Что за черт! Это была Гу Ман!

Действительно симпатичная новенькая студентка-переводчица, о которой говорил Сяо Фатти, была она?!

Никто в классе не произнес ни слова, когда они все вместе затаили дыхание.

Губы Си Янь дернулись в усмешке. Она никогда не видела студентов такими тихими, даже когда преподавала.

Она посмотрела на три пустых места в классе и указала. “Гу Ман, иди сядь рядом с Лу Янгом в последнем ряду. Мэн Цзиньянь сядет рядом с Шэнь Хуанем в середине третьего ряда”.

Гу Мана была высокой и поэтому не подходила для того, чтобы сидеть впереди.

Лу Янг вздрогнул, когда вернулся к реальности и увидел, как молодая девушка идет к нему.

Ее лицо было слишком красивым. Ее глаза были яркими, их цвета были чистыми и отчетливыми, и в них был намек на холод.

Ее кожа была очень белой, а ноги длинными и прямыми.

Она была привлекательна во всех отношениях. Ее походка была медленной, вялой и уверенной.

Она выглядела очень злой и холодной.

Все взгляды, не мигая, следили за ее движениями.

- У меня есть смелая мысль, что школьный форум взорвется сегодня.

- Ранее некая Гу Инь перевелась, и ее приход сразу же поставил под угрозу статус Лу И как школьной красавицы. В еженедельных тестах на прошлой неделе она заняла равное место с Лу И и столкнула Лу И со своего школьного трона красоты. Эти двое незаметно соперничали друг с другом, и теперь у нас здесь сегодня Гу Ман. Эти три девушки определенно создадут здесь некоторую живость.

- Гу Ман, очевидно, занимает более высокое положение, чем это, да! Она такая классная! Она больше похожа на школьную нарушительницу спокойствия.

- Это звучит примерно правильно. У нее действительно впечатляющая аура.

- Разве это не означало бы соревноваться с братом Янгом?

- Нет, брось это. Вы можете видеть, как глаза брата Янга почти прикованы к ней. Он вполне может позволить ей править как школьной смутьянке вместе с ним!

Мэн Цзиньянь могла слышать их разговор и пыталась подавить смех. Поздоровавшись с Шэнь Хуан, она села на свое место.

Гу Мана положила свои книги на стол, шагнула на свое место и сразу же после того, как села, положила одну ногу на другую.

Ее лицо выглядело сдержанным, когда она оставила учебник химии на своем столе, а остальное засунула в ящик стола.

Она перекинула форму через плечо, выглядя потрясающе круто.

Лу Янг скосил глаза и посмотрел на девушку рядом с ним. Его сердце билось немного неровно, когда он застыл на своем месте, не смея пошевелиться.

Сяо Фатти осторожно оглянулся на большую шишку, а затем заметил глупо ошеломленное выражение на лице Лу Янга.

Он был чрезвычайно доволен.

Значит, он наконец-то поверил ему, да.

Си Янь уже начала занятия. Их тема урока теперь касалась обилия хлора в морской воде.

Это была обычная десятиминутная лекция перед началом занятий, и она была основана на контрольной работе, которую Си Янь выдала вчера, но у Гу Мана не было ее, чтобы просмотреть.

Увидев, что она закончила убирать свои вещи, Лу Янг добровольно подтолкнул свою контрольную работу, которая выглядела белее, чем его собственное лицо, на середину их парт.

- Я одолжу тебе свою, чтобы ты могла на нее посмотреть.

Гу Ман посмотрела на его контрольную работу, а затем подняла взгляд.

Встретившись с ее прекрасными глазами, сердце Лу Янга екнуло. Задыхающимся тоном он объяснил: “Я забыл записать все это вчера, но сейчас все в точности так, как объясняет учитель”.

Это было крайне неловко.

Гу Мана подняла брови.

Ресницы Лу Янга дрогнули, когда он избегал ее взгляда.

Фатти внезапно обернулся. Удивленным тоном он спросил: “Черт возьми, брат Янг, почему у тебя такое красное лицо?”

Лу Янг бросил на него холодный взгляд, и Фатти вжался обратно в свое кресло.

http://tl.rulate.ru/book/45365/1586171

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь