Готовый перевод Problematic Sister Fell In Love With Me / Проблемная сестра влюбилась в меня,: Глава 60

Чу Юань был настолько подозрительным, что только после того, как она обыскала весь дом снаружи и внутри, чтобы убедиться, что здесь действительно больше нет людей, она наконец-то поверила мне.

Вероятно, все девушки похожи на нее и считают свою территорию священной и неприкосновенной. Эта девушка привыкла брать вещи у меня, и эта квартира не была исключением, это было ее исключительной территорией.

Мне было любопытно, зачем ей нужно было срочно возвращаться домой именно сегодня? Ведь честно говоря, я привык жить один после того, как съехал от родителей, поэтому неудивительно, что я не могу чувствовать себя расслабленным рядом с Чу Юань. Например, я не могу ходить по квартире с обнаженным торсом или засовывать руку в штаны и чесать ягодицы. Даже когда я хочу пукнуть, мне приходится возвращаться в свою комнату и накрываться одеялом, прежде чем я смогу пустить газы...

«Обед готов». После того, как я принял душ и вышел из ванной, Чу Юань холодно поприветствовала меня. Она уже начала есть.

«О”. На столе стояла тарелка с тушеным осьминогом, свининой му шу, картофелем фри, томатом и яичным супом. Казалось, эта избалованная девочка умела готовить много блюд. С того дня, как она переехала сюда, она ни разу не готовила одинаковые блюда.

Я пододвинул стул, взял свою миску для риса, выбрал немного картофеля фри и собрался съесть его, но вдруг я увидел, что Чу Юань смотрит на меня и я почувствовал себя неловко. «Что-то не так?» Я спросил с опаской. Может быть, я взял слишком много еды?

«Ничего», Чу Юань опустила голову и ела медленно, как леди.

«хорошо». Я был спокоен. Спустя целый день игры с тремя девушками я был уже очень голоден. Я быстро отправил картофель фри в рот и прожевал его несколько раз. Он был невкусным...

«Ааа! — кислый и острый вкус быстро распространился у меня во рту, словно взрыв газа, и попал прямо в носовую полость и горло, раздражая мои глаза. Слёзы мгновенно выступили на глазах, и даже сопли чуть было не вылетели из носа. Быстро открыв рот, я увидел, что плечи Чу Юань трясутся, хотя она все еще смотрела в свою тарелку.

Черт возьми, это она сделала, должно быть!

Я сердито ткнул пальцем в Чу Юань, собираясь что-то сказать. Однако у меня так онемела и саднила челюсть, как будто ее отсоединили от лица. С досадой я побежал в ванную, закрывая рот рукой.

Выплюнув в унитаз все, что было у меня во рту, и несколько раз прополоскав рот, я все еще чувствовал, что язык онемел. Я вернулся в гостиную в гневе, посмотрел на нее и сказал: «Что это такое!»

Избалованная девчонка спокойно допивала суп и растерянно спросила: «Что случилось?»

«Ты еще спрашиваешь, что случилось?» Я горел от ярости. «Сколько уксуса, перцового масла, горчичного масла ты добавила в это блюдо!»

Чу Юань спокойно ответила: «Немного».

«Немного?» Я презрительно усмехнулся, взял немного картофеля фри своими палочками и отправил их в рот избалованной девчонки и сказал: «Ты еще будешь отрицать это? Как ты смеешь подшучивать над своим старшим братом! Если с этим блюдом все хорошо, то ешь его сама».

На маленьком лице Чу Юань внезапно появился намек на красноту, и я сразу же понял, что палочки, которыми я взял еду, были теми, которыми я пользовался раньше, но прежде чем я успел забрать свои палочки, она уже открыла рот и съела картофель фри с моих палочек. Я был шокирован и быстро воскликнул: «Что ты делаешь! Выплюнь! Это несъедобно! Быстро!»

Однако Чу Юань с аппетитом прожевала ее, наслаждаясь моим паническим выражением лица с большим интересом. «Зачем мне ее выплевывать? Это вкусно».

Вкусно? Я был в замешательстве, но мои зоркие глаза внезапно заметили отблеск хитрой ухмылки в уголке глаза Чу Юань.

Недоверчиво я снова взял немного картофеля фри и съел. Он был немного сладковато-кислым, но очень вкусным. Что случилось?

«Ты...» Чу Юань смутилась, «Почему ты пользуешься моими палочками?»

Мое лицо внезапно покраснело. В самом деле, эти палочки только что вытащили из рта у моей младшей сестры. «Разве твои собственные палочки не в твоих руках? Это мои».

Чу Юань смутилась еще больше, в ее глазах промелькнуло странное выражение, и она обиженно пробормотала: «Тогда почему ты кормишь меня своими палочками?!»

Я просто удивился, почему одно и то же блюдо имело два разных вкуса, поэтому небрежно возразил: «Почему ты не напомнила мне об этом до еды?»

«Я…» Чу Юань потеряла дар речи. Ее растерянное выражение внезапно напомнило мне об одном. Да, она четко осознала, что это были мои палочки, но почему она ничего не сказала раньше? Как будто она неистово хотела доказать, что с картофелем все в порядке…

Поняв, что я будто бы что-то осознал, я также заметил, как на красивом лице Чу Юань промелькнула паника, а ее глаза непроизвольно скользнули к уголку.

Проследив за ее взглядом, я понял, что она смотрит на кухню!

«А, куда ты идешь?»

Увидев, что я быстро бегу на кухню, она внезапно обняла меня сзади, но она была очень легкой и не смогла помешать мне идти дальше. Определенно что-то не так, иначе с чего бы ей так нервничать?

Я огляделся по сторонам и, наконец, остановил взгляд на маленьком мусорном ведре под шкафом. Заметив, что лицо Чу Юань внезапно изменилось, я еще больше в этом убедился. Подойдя к нему, я поднял крышку. И, конечно же, там была тарелка картофеля, который только что выбросили. Кислый и удушливый запах заставил меня снова чуть не вырвать.

Чтобы обмануть меня, эта девчонка на самом деле приготовила две тарелки с холодным картофелем соломкой. Она, должно быть, подменила их, пока я был в ванной.

Мои брови дернулись, и мой тон внезапно стал очень нежным: «Ююань~»

«Я сыта, пойду печатать свой роман, не мешай мне… ах!» Девчонка притворилась, что ничего не знает, и попыталась уйти в свою комнату. Но я быстро схватил ее за ворот сзади и остановил.

Она слегка вздрогнула и обернулась. Увидев мое лицо с лукавой улыбкой, ее губы слегка дернулись, и она нервно спросила: «Старший брат, что случилось?»

«Продолжай притворяться, посмотрим, как долго ты сможешь это делать», — фыркнул я и потряс скалкой в своей руке, — «Все в порядке, но я думаю… что у тебя, должно быть, снова чешется попа!»

«Ты… что ты делаешь? Пусти меня! Пусти меня! А…»

Я резко поднял ее, взял на руки и вернулся в гостиную. Бросив ее на диван, я прижал своей левой ногой ее две стройные ножки и использовал правую руку, чтобы зафиксировать ее шею, и сказал: «Я могу отпустить тебя, но ты должна честно сказать мне, почему ты надо мной подшучиваешь? Иначе… Хм! Не вини меня за то, что сейчас произойдет!»

Я действительно ничего не мог понять. Зачем эта девчонка хотела со мной так поступить? Я не сделал ей ничего плохого, разве не так?

Прекрасные большие глаза Чу Юань со страхом смотрели на мою скалку. Она сразу прикрыла свою маленькую попку руками и ее лицо мгновенно побледнело: «Ты… ты собираешься ударить меня этим?»

«Хм?» Я на секунду замешкался и с насмешкой сказал: «Что? Ты предпочитаешь, чтобы я отшлепал тебя рукой?»

«Фу!» — смущенно закричала Чу Юань, — «Почему ты хочешь меня ударить? Я случайно ошиблась во время готовки и принесла не то блюдо раньше. Разве я не могу извиниться за это?»

Ты что, считаешь меня дураком?

«Почему ты не съела ни кусочка, когда принесла не то блюдо? Кроме того, какую ошибку ты сделала, что это могло так на вкус повлиять?»

«Просто совпадение, что я могу поделать?» Наверное, после того, как я ее прошлый раз ударил, она поняла, что сопротивление бесполезно, поэтому и не сопротивлялась. Однако она все еще была очень упрямой, не желая признаваться в том, что сделала.

Если я не научу её, она определённо снова так поступит! Я хотела ударить её скалкой по ягодицам, но она прикрывала их руками так сильно, что я не могла найти места, куда можно было бы опустить скалку. Она даже гордо подняла подбородок: "Отпусти меня немедленно. Иначе я закричу, что ты меня домогаешься!"

Зная, что я не осмелюсь бить её по рукам, она начала зазнаваться. Однако она явно меня недооценила!

"Наказать непослушного ребёнка можно не только одним способом". Я злобно улыбнулась и обернулась, чтобы сесть на колени Чу Юань. Когда девочка закричала, я бросила скалку, подняла её ноги и крепко обняла их, так что её тело выгнулось назад, как у креветки, "Говори сейчас, или я прибегну к более жестокому наказанию!"

"Жестокое, жестокое наказание?" — Чу Юань попыталась подняться, но сил у неё было слишком мало, — "Ты, что ты делаешь?"

"Как думаешь?" — сказала я и сняла с неё тапочек с правой ноги. Маленькая нога в белых хлопковых носках выскочила, как милый кролик. Затем я нежно пощекотала её по ступням.

Тело избалованной девчонки внезапно содрогнулось, и она поняла мои намерения, — "Чу Нань, ты смеешь!"

http://tl.rulate.ru/book/45219/3990747

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь