- Гару. – Почувствовав прикосновение к своему лбу, я самую малость дернул глазами, после чего медленно разлепил их. Через окно не пробивалось и лучика света, все из-за того, что сейчас все еще ночь. По ощущением я проспал всего час или два, но сейчас я вижу, что передо мной стоит Робин. На ней был легкая ночнушка, а ее длинные волосы были завязаны в хвост, вот только ее обычный, чрезвычайно спокойный взгляд, не давал мне понять почему она разбудила меня.
- Что случилось? – Протерев глаза, я присел на кровать и на всякий случай сразу же развернул свою волю наблюдения на всю силу. Но все находились в своих комнатах. Большой замок нашего нового корабля-острова мог вместить очень много людей, и я видел, как все сладко спали. – А, черт. – Я хлопнул себя по голове от осознания того, почему Робин единственная не спит. – У тебя закончилось снотворное? – Причем наверно уже давно.
- Да... – Она слегка отвела взгляд. Видимо совсем не было времени, чтобы прикупить себе… – Мы сейчас рядом с островом, где есть город. Я хочу взять лодку и отправиться туда, чтобы попробовать там найти его. Просто решила предупредить тебя, что бы вы не начали паниковать, если вы проснетесь, а меня не будет. Прости, что разбудила, я пойду. – Несколько мгновений я проследил взглядом за Робин, которая уже подошла к двери.
- Постой, я схожу с тобой. – Зевнув, я скинул с себя теплое одеялко, и встал на холодный каменный пол. Проблема недавней отстройки замка в том, что некоторые комнаты были полностью переоборудованы, и в них сейчас нет всех удобств. Еще повезло, что в некоторые комнаты проведено электричество. – Так… - Найдя взглядом одежду на своем стуле, я сразу натянул на себя брюки и сразу начал застегивать рубашку.
- Гару, я и сама могу с этим справиться. – Я развернулся через плечо и увидел кривую улыбку на ее лице.
- Забудь, я знаю какого это не спать всю ночь, я только рад помочь тебе. – Черная рубашка полностью оказалась на моем теле, и остановив руку перед пиджаком, я решил обойтись пока без него, после чего сразу схватил шляпу со стола. – Я кстати никогда не плавал в обычной лодке по Гранд Лайну, особенно ночью. – Развернувшись, я окинул взглядом Робин. – Я подожду пока ты оденешься.
- Ты не обязан, это моя проблема. – Фыкнув ей в ответ, я просто вытолкал ее из своей комнаты, после не дожидаясь Робин, я пошел к порту нашей базы. Возможность побыть вместе рядом с Робин удается не так уж и часто, а сон для моего организма не первой необходимости. Да и к тому же я никогда еще не был на острове рядом с которым мы находимся, будет интересно погулять там ночью…С Робин.
Добравшись до порта, я обнаружил несколько патрулирующих Иллюминатов, которым кратко объяснил, что я скоро отправлюсь на один из островов, поэтому возьму лодку. Один гном и человек были сначала удивлены тем, что я решил взять лодку, а не корабль, но когда подошла Робин, одетая в черное платье до колен, они лишь молча кивнули головами и больше ничего не говорили.
Взяв одну из небольших лодок, мы сразу же сели в нее, после чего отправились в открытое море. Была одна причина по которой я не путешествовал в лодках по Гранд Лайну ночью раньше. Опасность. Необъяснимо, но ночью обычно ветер сильнее, чем днем, а значит возможные волны могут встречаться чаще. Однако я даже не обращал на них особого внимания и лишь позволял рукам тьмы грести весла, пока сам смотрел на сидящую перед собой Робин.
- Гару… - Робин задумчиво обратилась ко мне. – Я недавно узнала, что твое полное имя Гаруда. Это правда? – Настроение резко опустилось, и я медленно перевел взгляд на волнующиеся море. – Я так же слышала, что тебе не нравиться твое полное имя. И еще я помню, что ты как-то сказал, что у тебя нет никаких теплых воспоминаний о родном острове. – Робин наклонила голову. – Я просто недавно подумала, что почти никто не знает о прошлом лидера Иллюминатов.
- Ух, да там и рассказывать то нечего. – Робин продолжала заинтересованно смотреть на меня. – Ох, твою ж. Если коротко, то теплых воспоминаний об острове нет лишь из-за того, что относительно давно на нем убили единственного человека, с которым я имел хорошие отношения. Кучка ублюдков из знати решила показать свою власть и приказала бандитам сжечь один бар. В общем ничего хорошего.
- Сочувствую. Но неужели ты хорошо общался лишь с одним человеком?
- Нет, есть еще мэр, но он…Как просто хороший знакомый, ничего более. Друзей у меня там тоже нет. У меня и дома так-то нет, ибо бар, в котором я периодически ночевал был сожжен. Деревня, в которой я жил ничем не выделялась, совсем никаких развлечений. Обычно я просто устраивал драки с кем ни будь, чтобы поднять настроение.
- Охо-хох, устраивал драки? – Робин хмыкнула в ладошку. – Ладно, тогда что насчет имени? Вроде Гаруда даже звучит круче, ты так не думаешь? Есть у тебя какие-то основания не любить свое имя?
- Свое имя… - Не то, чтобы оно именно моё… - Кхм, вообще-то даже Гаруда в какой-то степени сокращение от моего настоящего имени. – Робин странно наклонила голову. – Если полностью, то Гару Д. Эй. Просто Эй в моем имени пишется, как А. Поэтому, когда кто-то читает мое имя, он просто видит букву А, поэтому…Вот так.
- Постой. – Робин положила руки на колени. – Получается Гару это фамилия? – Ее лицо выглядело так, будто она осознала что-то удивительное, а я моментально прекратил грести веслами... – А на деле тебя зовут Эй, правильно? Вот уж да…Ну так почему? Вроде и Эй хорошее имя, зачем ты претворяешься, будто Гару это на самом деле и есть имя?
- Да мне и Гару и Эй не нравиться. – Тихо проговорил я. К тому же такие короткие имена мне вообще не нравятся, поэтому я хотел так сильно поменять имена группе “Рокс”. – У человека конечно не так уж и много причин не любить свое имя, но это скорее на уровне психологии…Просто знай, что мне не нравиться, вот и все. И не вздумай теперь называть меня Эй или Гаруда, я уже привык к Гару. – Робин лишь немного нахмурилась, но кивнула головой.
- Раз так, то не вижу никаких проблем, мне просто было малость интересно. – К счастью после моего категорического отказа обстановка так и не повисла, и мы беседовали все время, что плыли до моря. Лишь единожды нам пришлось прерваться, чтобы я остановил крупную волну, надвигающуюся на нас.
Сразу после того, как мы причалили к острову на лодке, мы быстро отправились в город, чтобы найти там аптеку. Проблема была только в том, что сейчас ночь на улице, поэтому я думал, что придется проникать в аптеку скрытно, но ради приличия оставить денег, однако первая же аптека, которую мы нашли работала до сих пор.
Порадовавшись, что мы так быстро нашли ее, да она еще и оказалась открытой, я позволил Робин одной зайти и купить все, что ей нужно, пока сам остался у входа, чтобы посмотреть на ночное небо. Это одно из самых моих любимых дел в этом мире, ведь я могу посмотреть на Луну, зная, что там была цивилизация.
Вот только мое наслаждение прервал странный звук, после которого я почувствовал касание к своей руке. Переведя на возмутителя спокойствия свой взгляд, я увидел мужика, лет сорока, который облокачивался на одно колено, при этом придерживаясь немного за мой рукав.
- Прошу прощения. – Мужик встал на подрагивающей ноге, и уставился прямо мне в глаза, при этом я сразу обратил внимание на его учащенное и часто прерывающееся дыхание. Это выглядела не так, будто он смешит куда-то, а будто он просто болен. – Упал, совсем под ноги не смотрел. – Мужик продолжал пялиться мне в глаза, не отводя взгляда и тяжело дышать.
- …Ничего страшного. – Я окинул мужика странным взглядом, даже на всякий случай оценил исходящее от него давление. Не особо сильный, но куда сильнее обычного человека. - …Вы что-то еще хотели от меня?
- Нет, просто мне показалось, что я вас где-то видел, наверно ошибся. – Он все продолжал смотреть на меня. – Да, не могу припомнить, прошу прощения. – Еще с секунду он смотрел мне в глаза, после чего зашел в аптеку, из которой вот только что начала выходить Робин. Встретившись с мужиком взглядом, он начал буравить и ее своим взглядом, пока она не вышла на улицу.
- Я купила все, что нужно. Вернемся на базу или немного погуляем? Не думаю, что уже есть смысл ложиться пить снотворное, а то просплю до часу дня. М, Гару, ты чего? – Робин наклонила голову и перевела взгляд в место, куда я смотрел, чтобы сразу наткнуться на взгляд старика, который продолжал смотреть на нее через стеклянную дверь аптеки. – Жуть…
- О, да, я вспомнил. – Старик вышел из аптеки и покачал пальцем, смотря на Робин. – Тебя точно помню, за тебя назначена награда за голову. Неплохая такая. Только не помню, что ты сделала, но ты же пиратка, да? Смотри не грабь тут ничего, а то я друзей позову и как, ух… - Мужик осуждающе качал пальцем. – И тебя я тоже вроде где-то видел, неужто вы решили тут налет свой устроить?
- Мы не пираты. – Махнув ему рукой, я увидел, как он отпрянул так, будто испугался движения моей руки. - …В любом случае не вникай, мы ничего плохого не сделаем. Пошли, Робин, погуляем. – Отвернувшись от старика, мы с Робин сразу отправились гулять по ночному городу, однако… - Он так тяжело дышит, что мне не надо владеть улучшенным слухом, чтобы услышать его. – Я хмуро посмотрел на Робин, которая с улыбкой кивнула головой.
- Видимо он все же подозревает в нас пиратов. Какой ответственный человек. – Закатив глаза, мы прошлись по площади города и зашли в один парк, но все это время нас преследовал этот мужик. Я даже в один момент начал думать, что он маньяк, но когда мы остановились в парке где не было ни одного человека, он так и не напал, хотя мы продолжали слышать его тяжелое дыхание.
В итоге поняв, что прогулка не удалась, мы решили не избивать этого мужика, а просто вернуться к нашей лодке. И лишь, когда мы в нее сели, тот мужик показался снова.
- Разведали, обстановку в городе, да? Ну ниче, я предупрежден, а значит вооружен, давайте, направляйте свою пиратскую команду, мы отобьем нападение. – Я непонимающе посмотрел на мужика, ибо этот уровень маразма уже страшен.
- …Отвянь, а. Позволь тебе показать кое-что. – Неожиданно с моего тела сорвалась рука тьмы, которая изрядно испугала мужика, что он даже случайно осекся и упал на задницу. Однако вместо того, чтобы нападать, рука тьмы просто достала плакат с наградой за мою голову. Мужик выглядел малость испуганным, но когда рассмотрел плакат, он еще и побледнел.
- Что же ты такого сделал, что за твою голову назначили такую награду? – Мужик ошеломленно посмотрел на меня.
- …Забудь, окей? – Поняв, что он так ничего и не понял, я рассеял руку тьмы, а сам плакат просто упал перед ногами мужика. – Если бы действительно хотели, то смогли бы ограбить остров и в одиночку, тебе не о чем переживать.
- Вот как…Но я все равно буду насторожен. – Мужик еле поднялся на дрожавших ногах. – Но знайте, что у нас в городе все равно нет ничего ценного. Только моя мастерская, но там лишь чучела животных, ее не нужно грабить, если что. Но если заинтересует, то я могу вам продать что-то, я таксидермист. – Мужик продолжал смотреть прямо в глаза. Обстановка стала уже такой, что мне действительно начало казаться, будто этот мужик какой-то маньяк. Уверен в городе о нем даже легенды ходят.
- Так вы делаете чучела из мертвых животных? – Неожиданно оживленно заговорила Робин, чем получила мой странный взгляд. – Я видела как-то чучело медведя, он был довольно милый. Гару, может сходим к нему в мастерскую, я была бы не против поставить какое ни будь чучело в свою комнату.
- … - Я положил ладонь на лицо, стараясь вникнуть в ситуацию. Жуткий тип приглашает посетить жуткое место с чучелами животных, а Робин с радостью соглашается. – Конечно, почему нет. Никогда еще не видел работы таксидермиста. – С кривой улыбкой ответил я Робин, после неуверенно сошел с лодки, и посмотрел на мужика, который уже держал на лице улыбку, при этом смотря в мои глаза. Если окажется, что он маньяк, то я сделаю одолжение городу, если избавлюсь от него.
- Круто, тогда давайте быстрее. – Робин вскочила с лодки, и схватив меня за руку, она быстрее повела меня к мужику. – Где ваша мастерская?
- Ух-ух, недалеко…Прошу идите впереди меня, я хочу следить за вами, чтобы на случай, если вы что-то выкинете, я мог быстрее среагировать. Вот сюда, прошу. – Указав нам направление, я несколько мгновений думал о том насколько же он странный, пока меня не дернули за руку и не повели вперед. Возбужденное настроение Робин не могло скрыться от моего взгляда, но мне было сложно осознать ее любовь к таким вещам. Хотя она, как и всегда ведет себя сдержанно, в такие моменты она малость дает волю эмоциям.
Несколько десяток минут мы шли по улицам города, пока за нами пристально смотрел этот мужик, но в конце концов мы безопасно добрались до небольшого обветшалого дома на окраине города. В отличии от многих домов в городе, которые были сделаны из кирпича, этот был деревянным. У него был всего один этаж, но, как я вижу он довольно длинный.
- Хорошо. – Услышал я голос мужика, который протиснулся между нами, чтобы подойти к двери, и отпереть ее ключом. – У меня тут немного тускло…Не люблю платить за электричество, поэтому использую простые лампы. Вот, заходите. – Взяв в руки масляную лампу, он тут же ее зажег и посмотрел на меня. – У меня не так много посетителей, вы будете первыми за три года.
- Спасибо за гостеприимство. – Робин немного поклонилась, после чего мы оба вошли в здание и сразу же наткнулись на чучело медведя, который стоял на двух задних лапах, а две передние были сложены у него на пузе. – Какой лапочка. – Глаза Робин сразу засияли, и она даже коснулась его, чтобы погладить.
- Я сам его поймал, хех. – Мужик хмыкнул, при этом начав буравить затылок Робин своим взглядом. Сам я лишь малость окинул чучело своим взглядом, после чего своей волей окинул все здание, чтобы найти что ни будь странное. Но ничего. Ни трупов в экспонатах, ни живых людей в подвале.
- А что еще есть? Ух, это же не то, что я думаю? Видевалевая белка, она же почти вымерший вид. – Робин сразу же начала в сопровождении мужика ходить по всему дому, при этому осматривать стоявшие везде экспонаты. Признаться, даже я малость впечатлен. может это и выглядит жутко, но тут было много уникальных животных, которых я раньше еще не встречал. Как рассказал сам мужик, он иногда покидает этот остров и посещает другие острова, чтобы лично поохотиться на хищных зверей. Однако однажды ему не повезло встретить Мангальскую Саламандру. Ящерица длиной всего четыре метра, но сила, как у пятерых медведей. По словам мужика, она и повредила легкие ему, когда ты выдохнула раскаленный пар. С тех пор ему тяжело дышать, но трофей самого хищника он получил.
Красная ящерица с чуть приплюснутой головой располагалась в самом центре всего здания.
- Повезло, что ты выжил, старик. – Немного подозрительно произнес я, но мужик лишь кивнул с улыбкой на лице, не отводя от меня взгляд.
- Знаете, а ведь я никому ее раньше не показывал. – Грустной произнес он, и впервые наверно за все время он отвел от нас обоих взгляд и посмотрел в глаза саламандры. – Знаю, что людям не нравиться, когда за ними продолжительное время наблюдают или смотрят в глаза очень долго. Но такой уж, я, ничего не могу поделать. Спасибо, что не грубите…Кхм, так вас что-то заинтересовало, может хотите что-то купить?
- Мужик, прости за вопрос, но я обязан его задать. Ты случаем не маньяк? – Мужик перевел на меня странный взгляд и несколько секунд молчал.
- Нет. – Очень кратко ответил он, но я сразу понял, что он говорит правду. Это на самом деле меня радует, ибо после всех историй этого мужика, я как-то заинтересовался, и мне захотелось предложить ему работу. – Почему вы так посчитали, молодой человек?
- Не имеет значения. – Я хлопнул в ладоши, намереваясь перевести тему. – Скажи, ты же слышал о последних новостях? Ну тех, что Белоус был убит и его территории захватил кто-то другой?
- Мм…Да, я читал об этом. Да и все люди в городе об этом трещат не умолкая, но меня это не волнует. Какой-то пират убил другого пирата, мне то что до этого?
- Это не пираты убили Белоуса, а группа под названием Иллюминаты. – Я начал медленно рассказывать цели организации и чем она отличается от понятия “пират”. Сам мужик все время продолжал внимательно слушать меня, не отводя взгляда, пока я не довел до него основную мысль. Иллюминаты не пираты. Мужик был будто рад услышать, что теперь контроль над его островом держит не пират, но не прекращая на этом свое объяснение, я рассказал к какой группе мы принадлежим. А все для того, чтобы завербовать его.
Да, он не особо сильный воин, и приказывать ему развиваться я не особо хочу. Однако меня просто заинтересовала его профессия. До этого я думал, что таксидермисты довольно жуткие, хотя сейчас мое мнение не изменилось, но меня впечатлили экспонаты. Это выглядит действительно интересно.
Ничего не понимающему мужику я сразу же объяснил, что хочу завербовать его. Я сразу же предложил ему свободное место, где он сможет заниматься любимым делом, а также я покажу ему и другие острова, где обитают монстры пострашнее. Даже, если он не сможет их одолеть, он получит помощь и сможет сделать чучело.
- Это… - Мужик определенно был ошеломлен от такого предложения.
- Может мы и военная организация, но я так же хочу и иметь в своем распоряжении людей, профессии которых могут украсить мой остров. Представь парк, где выставлены чучела огромных горилл или слонов. А ведь в мире есть еще и острова, где обитают динозавры. – Совсем недавно я начал замечать, что часто занимаюсь тем, что мне не нравиться. Я не хочу всей этой войны, но знаю, что она необходима. Я не хочу сидеть за бумагами, но я не могу скинуть все на Робин. Поэтому я должен ухватиться за возможность и завербовать человека, который мне приглянулся.
- П-правда?
- Именно. Если согласен, то я могу помочь тебе перетащить все твои вещи на наш корабль. Ах, и еще я конечно буду платить тебе за твои работы. На счет крыши и еды можешь не переживать, я все обеспечу.
- Н-но почему?
- Потому-что я могу. – Я достал из пространства одуванчик и коснулся им мужика. Слабые синяки под глазами сразу же исчезли. Тусклый свет в глазах преобразился и теперь они излучали жизнь. И главное, его дыхание вновь стало нормальным. – Кстати, как тебя зовут?
- Э… - Мужик ошеломленно положил руку на грудь. – Ёши…
- Хорошо, Ёши, так что ты думаешь?
- …Я-я...Только, если вы обеспечите город защитой от пиратов. Я не хочу, чтобы на него напали, как только я покину его. Все же только я тут могу остановить пиратов. – Кивнув с кривой улыбкой, я рассказал, что за городом уже присматривают несколько моих людей, после чего мы вместе с Робин начали помогать упаковывать все вещи Ёши.
***
- Где вы были? – Иссё перевел на меня голову, как только мы с Робин зашли в столовую. На улице уже светало, и несколько людей уже встали и начали гулять по кораблю.
- Заскочили в город и наняли таксидермиста, ничего не обычного.
- Понятно. – Кивну, старик вернулся к еде так, будто ничего не произошло. – Там кстати этот Трафальгар звонил, сказал, что прибыл на остров Товануки. Ну помнишь, тот зимний, куда тебя пригласил Шанкс. – Я замер на месте.
- …Мне опять нужно туда переться?
http://tl.rulate.ru/book/45193/1430198
Сказали спасибо 114 читателей