Готовый перевод Тайна зверя / Чёрный дым(Ван Пис): Глава - 7

Как только я проснулся на следующие утро, я пошел по кораблю искать Гарпа. Я все хотел попросить совета насчет своего боевого стиля. Гарпа я встретил в его рубке, сидящим вместе с какой-то розоволосой молодой девушкой. На ней был расстёгнутый фиолетовый костюм и белая рубашка под ним.

- А ты не слишком стар, чтобы приводить таких молоденьких к себе в каюту? Я не осуждаю, просто забочусь о твоем здоровье. Ладно, я извиняюсь что прервал, я зайду через… Минут десять. – Я быстро закрыл дверь, оставив двух молчаливых людей, а сам пошел пока в столовую. Надеюсь сегодня стейк.

В столовой сидело очень много дозорных, поэтому я забрал свою порцию, и пошел к свободному столу. – Морепродукты. – На подносе лежали три больших рыбки вместе с салатом.

- Ты слышал, что вчера тенрьюбито прямо на улице взяли в рабство какую-то девку.

- Да, я не понимаю, почему мы должны их защищать. – Со стола напротив послышался голос дозорных. Тенрьюбито действительно ублюдки, но дозорные должны их защищать. Я облокотился о спинку стула. Если решу покинуть дозор и стать пиратом, то можно взять в заложники этих псов.

Как только я все доел, я встал со стола и направился к Гарпу. Надеюсь он там закончил.

Тук тук*

Я постучал в дверь и медленно просунул голову внутрь, чтобы увидеть, что там происходит. На диване сидел Гарп, а на кресле рядом с ним та самая розоволосая девушка. Оба смотрели на меня.

- Уже закончили? – Я захожу в рубку и облокачиваюсь о стену, в это же время внимательно следя за этими двумя. – Так мы уже можем отплывать? Или вам нужно еще время, чтобы побыть друг с другом.

- За такие шутки ты можешь легко получить. – Девушка встала с кресла и медленно направилась ко мне. Из ее руки начала появляться железная трубка, а ее глаза были одновременно высокомерными и холодными

- Гарп, ты нашел себе извращенку? Не могу осудить за плохой выбор.

- Знакомься Гару, ее зовут Хина, она недавно закончила Морскую академию, и была отправлена под мое командование. Ей тоже поступило предложение, как и тебе.

- Тоесть по захвату? Какой в этом толк, почему бы не посадить нас на разные корабли и не отправиться каждого охотиться за своей жертвой? – Хина стояла в полуметре от меня и угрожающе смотрела на меня.

- Боишься, что вся слава достанется мне?

- Что? Не неси бред, трубчатая. Я говорю, что нет смысла садить двух охотников на один и тот же корабль, я и сам прекрасно справлюсь.

- Трубчатая? – Из руки девушки появилось много труб, которые сформировали передо мной клетку. Меня заперли, как животного?

- У тебя фетиш или что? – Я дотронулся до своей клетки и влил в нее силу своего фрукта. Клетка полностью исчезла, а я сел на место, где сидела эта девка.

- Гарп, я серьезно, зачем это?

- Не волнуйся, штаб предоставил нам еще один корабль, поэтому хоть Хина и под моим командованием, я могу отправить ее на задание отдельное от нашего. Просто хотел познакомить вас друг с другом, вы можете в будущем часто пересекаться.

- Эх… Хорошо, если тебе поручили командовать охотниками, то пускай так и будет. Лишь бы меня не заставили работать с ними. – Я повернулся к Хине. – Приятно познакомиться, меня зовут Гару. – Взгляд Хины был холодным, она просто молча села в еще одно кресло. – Обижаешься на меня? Я единственный, кто тут должен обижаться, это же меня засунули в клетку. – Я покачал головой и достал свою папку с именами.

- Уже решил, кого отдашь Хине? – Гарп с улыбкой посмотрел на меня.

- В-в смысле отдать? Ей не дали своего задания, и теперь я должен отдать ей свое?

- Поскольку она только закончила академию, то на сильных пиратов ее не отправят, я решил ей помочь и дать ей одно из твоих заданий. Так она сможет побыстрее набраться опыта.

- Хм… Если это твоя просьба, то я согласен. Но ты же понимаешь, что с тебя должок? – Я достал из папки всю информацию о Мамочи Хакинсе с наградой в девяносто миллионов, и передал все Хине. – С этим ты должна справиться.

Хина взяла из моих рук несколько листов и начала их читать. На ее лбу постепенно появлялись капельки пота.

- Он жесток и силен, но если Гарп думает, что ты справишься, то мне нет смысла сомневаться в этом. – В это же время я достал последнюю папку и положил ее на стол. – Дорито Каги, награда сто пять миллионов белли, один из худшего поколения. Очень жесток и коварен, любит насилие и пытки. Съел дьявольский плод типа Зоан модель: Паук. Прячется около островов Аме. Это далеко? – Я обратился к Гарпу.

- Мм… Примерно полторы недели пути. Однако острова Аме довольно большие. Острова Аме, это два острова, которые находятся в нескольких сотнях метров друг от друга. Особенность этих островов в том, что пока на одном острове идет дождь, на другом очень жарко. И дождь не льётся над одним островом все время, через какое-то время дождь переходит к второму острову, а на первом становиться очень жарко. Терпеть не могу это место.

Вскоре два корабля отплыли от Архипелага, а потом и разделились. Мы с Гарпом поплыли на остров Аме, а корабль Хины на пустынный остров Хего. Конечно Хина не поплыла одна, у нее, как и у меня есть… Капитан, которому она должна подчиняться, но нас должны развозить по местам. И если я охочусь на свою жертву в одиночку, то Хина может попросить помочь ей. Но если Гарп ей верит, то я думаю, что она должна охотиться в одиночку.

- Гару, ты схватил только свою цель? – Гарп открыл банку с печеньем и поставил ее на стол.

- Нет, еще и его команду, а также чуть меньше сотни других пиратов. Не знаю цену на их голову, но пол миллиарда я думаю потянет.

- Хорошая работа. – Гарп достал печенье из банки и облокотившись о диван начал жевать.

- Слушай, я все спросить хотел. Ты можешь мне помочь? У меня никак не получается покрыть руки огнем. – Я вытянул ногу вперед и на ней загорелось пламя. – С ногами получилось на острове, из-за твоей тренировки, но развить достаточную скорость для своих рук, чтобы повторить технику, у меня не получается.

Гарп посмотрел на мою горящую ногу и о чем-то задумался.

- Не знаю, чем тебе помочь. Могу только посоветовать, не полагаться на свой фрукт и как можно чаше использовать руки в бою. Ты уже знаешь, как должно происходить воспламенение, во время боя старайся повторить результат. Ты вроде что говорил про вибрации ногой, тут тебе поможет только практика. Со временем скорость твоих ударов будет все больше и больше, пока ты не сможешь покрыть руки пламенем. Тут не получиться, как с техниками рокусики. – Мы оба замолчали, и я просто думал о сказанном.

Не произошло и пяти минут, как корабль резко наклонился и снаружи послышались крики. Мы с Гарпом сразу развернули волю наблюдения, и увидели, что из воды появилась морской король высотой в сто метров.

- Ничего страшного. – Гарп успокоился, а я решил понаблюдать за событиями. Дозорные на корабле начали быстро бегать, у всех была своя цель. Вскоре в морского короля выстрелило не меньше двадцати пушечных ядер. Корабль от атак короля защищали несколько дозорных в ранге капитана. Меньше чем через минуту, морской король был сильно изранен, и он решил отступить.

- Действительно нечего опасаться. – Путь до острова Аме был спокойный. Никаких морских королей или пиратов больше не встречалось.

Я стоял около перил и смотрел на два острова. На одном острове было очень много гор, и там сейчас лил дождь. На втором острове были огромные джунгли, сейчас там должна стоять жара. Острова были действительно большие, больше чем тот, на котором меня тренировал Гарп. В горах должно находиться поселение, жители которого поселились тут очень много лет назад. На втором острове, обитают огромные хищники, поэтому там нет никаких поселений.

Я решил сначала посетить поселение на горном острове, поэтому попросил Гарпа подплыть ближе к нему. Поскольку тут небыло порта, и некуда было причалить корабль, то, когда корабль подплыл достаточно близко, я использовал геппо, чтобы добраться до острова.

- Если мне повезет, то мне не придётся обыскивать все острова, и я найду цель в поселении. Но насколько я знаю, из ценностей у местных, только шкуры и мясо. Жители тут хоть и являются дикарями и их много раз пытались убить пираты, но сила этих дикарей действительно велика. Если бы местные решили стать пиратами, то они были бы мощной командой. Но дикари обычно мирные, если первыми на них не нападать.

Я осмотрелся и начал восхождение на гору. На вершине горы, мне предстал очень красивый вид. Высокие горы просто повсюду создают очень красивый ландшафт. Издалека виднелось поселение, хорошо, что его легко найти, а то я бы мог ходить тут до ночи. Очень надеюсь, что пираты находятся именно в поселении.

Решив, что не стоит так сильно спешить в поселение, я развернул волю наблюдения во всю и спокойно наблюдал за окрестностями.

- Какой маленький. – Около ног проскочил маленький ушастый зверек, похожий на тушканчика. Тут их много. Но только я отвернулся, как тушканчик, который проскакал рядом со мной превратился в двухметрового волка и кинулся на меня. – Что это за приколы? – Я остановил удар лапой этого волка своей рукой, и решил влить в волка силу своего фрукта. Большой волчара сразу начал уменьшаться и превратился в тушканчика, который сидел у меня на руке. Глаза мелкого были в ужасе, и он начал пищать. – Какой ужас. Тушканчик съел дьявольский фрукт, который превращает его в волка. – Я протянул вторую руку, и на ней появилась морковь. – Интересно, смогу ли я тебя приручить… Или ты плотоядный? – Мелкий так и не обращал внимания на морковку, а просто дрожал. Ммм… У меня довольно много человеченки. В руке сразу появился кровавый кусок мяса, который я бросил на землю, я рядом с ним положил и тушканчика.

Тушканчик начал дергать носом, и уставился на окровавленный кусок человеческой плоти. Он медленно подошел к мясу, иногда поглядывая на меня. Как только он оказался рядом с мясом, его морда начала удлиняться, а во рту появились острые клыки, и он начал жрать кинутый мной кусок.

- Как же так. Если кто ни будь узнает, что я кормил тушканчика человеческим мясом…

Как только тушканчик доел кусок мяса, он бросил на меня взгляд и зарычал, а после превратился в большого волка и начала убегать.

- Я же только что покормил тебя! – Я вытянул руку, и волк быстро полетел к моей руке, чтобы через секунду превратиться обратно в мелкого и белого зверька. – Я определённо хочу тебя приручить, но попозже. – Тушканчик погрузился в мою руку и вскоре исчез. Не ожидал… Навряд ли меня на этом острове еще что ни будь удивит.

Я немного посмотрел на место, где тушканчик сожрал человеческое мясо, но встряхнув головой, я пошел дальше. Дождь все не прекращался.

При входе в поселение, меня встретили целых шесть стражников. Как только я подошел к ним, они заговорили. – Приветствуем путника на нашем острове. Пришли ли вы сюда с конкретной целью? – Один из стражников заговорил со мной с небольшим акцентом.

- Приветствую вас, я не доставлю неудобств. Я просто ищу одну группу людей, которые должны находиться на этих островах. Они могут вести себя агрессивно или просто доставлять неприятности. Не знаете ли вы, где я могу их найти?

Все охранники сразу указали в одну сторону. Там вроде находиться второй остров…

- Эти люди уже долгое время нападают на наше поселение, и мы их постоянно отгоняем в зеленные земли. Какое у вас к ним дело? – Стражник, говоривший со мной сузил глаза и сжал свой меч, висящий на талии.

- Меня послали разобраться с ними. После того, как я найду их, они больше не будут причинять вам неудобства. – Тем временем, я проверял все поселение волей наблюдения, чтобы убедиться, что они не прятают их где ни будь.

- Так ты молодой воин. Это достойно, но должен предупредить, что эта группа людей не из слабых. За все время, что они нападают на нас, нам удалось убить только десяток.

- Благодарю за информацию. – Убедившись, что никого в поселении не прятают, я ушел в сторону второго острова. Небо над головой начало медленно проясняться, и тучи начали уходить. – Да блять, только решил покинуть этот дождливый остров, как дождь пошел за мной.

 

 

 

http://tl.rulate.ru/book/45193/1065254

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 9
#
В чем прикол скрывать то что ты дозорный? Если ты выполняешь
работу дозорного. Либо убиваешь либо ловишь?
Развернуть
#
Чтобы не сбежали те, за кем он пришёл. А то представьте, что пират услышит от кого-нибудь что за ним пришёл высший офицер Дозора - он сразу сбежит
Развернуть
#
Тебе напомнить что делал луфи каждый раз когда видел смокера? Правильно. Здоровался и драпал
Развернуть
#
Не все любят ДОЗОРНЫХ - если ты мент ты же не будешь на заданий кричать что ты МУСОРОК ?
Развернуть
#
Наверное все таки имеется ввиду не худшее поколение а сверхновые.
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Ахах, тушканчик - людоед - оборотень. Такое можно увидеть только в мире Куска
Развернуть
#
- Знакомься Гару, ее зовут Хина, она недавно закончила Морскую академию, и была отправлена под мое командование. Ей тоже поступило предложение, как и тебе.

сколько лет Хине на момент знакомства с гг?

Ты слышал, что вчера тенрьюбито прямо на улице взяли в рабство какую-то девку.

как гг реагирует на такие вещи? будет ли гг искать команду среди рабов?
не ужели у гг будет романтика с тушканчиком?:))
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь