Солнце светилось пастельными тонами сквозь витражи Королевской часовни. Под его священными арками кандидаты собрались между скамьями и с безмолвным трепетом смотрели на старинное сияющее стекло. После ухода Вдовствующей Королевы дворцовая горничная привела их сюда на первую фазу исключения.
— Доброе утро, дамы, я леди Сабелла, — сказала женщина с суровым лицом, вошедшая в часовню за ними. — Старшая фрейлина Королевы-Регента, Октавии.
Она остановилась перед алтарем и повернулась к ним лицом, каждое ее движение было точным, размеренным, но изящным. — Первым этапом Отбора будет отсеивание нечистых. Для этого Церковь Святых Сестер отведет каждую из вас в отдельную комнату для краткого обследования. Результаты ваших обследований будут задокументированы для потомков. Однако, доступ будет иметь только Палата Лордов и королевская семья.
Юные леди вокруг Карины нервно перешептывались.
— Естественно, — продолжила леди Сабелла, — это обследование и его результаты для некоторых из вас могут быть неприятны. Так что, в настоящее время, если кто-либо из вас желает выйти из Отбора, вы можете это сделать. Мы вычеркнем ваше имя из списка кандидатов, и на этом дело закончится.
Она сделала паузу, чтобы они могли дать ей понять, и посмотрела на каждого из восьми участников, которые хранили перед ней молчание и хладнокровие.
— Хорошо, тогда, после того, как экзамен будет завершен, вы можете вернуться сюда в молитвенную комнату, пока другие кандидаты тоже не закончат. После этого вас отведут в комнаты, которые были для вас приготовлены во Дворце Лили. Конечно, если вы не сдадите экзамен, вас попросят немедленно покинуть дворец.
Она еще раз остановилась и внимательно рассмотрела каждого из них, словно ожидая, что кто-нибудь заговорит. Кандидаты хранили молчание, хотя некоторые из них тревожно ерзали, когда увидели, как в часовню через боковую дверь вошли четыре женщины, одетые в религиозные белые одежды, которые скрывали все, кроме центра их лиц. С разочарованным вздохом леди Сабелла повернулась к святым сестрам и кивнула.
Каждая из четырех монахинь вышла вперед перед кандидатом и поклонилась. Затем они вывели кандидатов через боковую дверь и скрылись из виду.
Тиффани рядом с Кариной медленно выдохнула, пока они ждали вместе с Эвелинн и еще одной дворянкой. Спустя, казалось, целую вечность, четыре девушки с покрасневшими щеками торопливыми шагами вернулись и молча сели.
— Следующая группа, — произнесла леди Сабелла, и монахини еще раз подошли к оставшимся девушкам и жестом пригласили их следовать за ними.
Карина поднялась со своего места, намереваясь пройти осмотр. Монахиня с оленьими глазами провела ее по коридору, заполненному маленькими дверьми, которые вели в отдельные молельные комнаты. В их обстановке не было ничего гламурного, даже подушки, на которые можно было встать на колени и помолиться. Карина нашла тесное пространство и темные стены неудобными и удушающими.
Монахиня остановилась у открытой двери и жестом пригласила Карину войти. Она сделала это и посмотрела на простую кровать с белыми простынями за белой занавеской. Эффект напомнил ей больничную палату, и ее живот скрутило от острого беспокойства.
Монахиня закрыла дверь и с сочувственной улыбкой ее обошла. Затем она похлопала по кровати и жестом пригласила Карину подойти ближе.
Карина нахмурилась, увидев ее странные жесты. — Вы не можете говорить?
— Эти сестры дали обет молчания, — объяснил пожилой голос из-за занавески. — Они были выбраны для этой цели, потому что не могут говорить, и они будут находиться в этой часовне в течение следующих четырех лет.
Карина чуть не выпрыгнула из своей кожи, когда занавес раздвинулся, и перед ней встала женщина в бело-золотом костюме. Трудно было определить возраст под святыми одеждами, которые почти поглощали внешний вид женщины, но в ее темно-голубых глазах светился проблеск скрытой силы.
— Я - Настоятельница Мерси, — авторитетно сказала женщина. — Графиня попросила меня провести ваш экзамен, чтобы быть уверенной в его достоверности, и из осторожности.
Карина, неспособная придумать подходящий ответ, уставилась на женщину, источавшую зловещее присутствие, а не умиротворяющую ауру монахини.
— Я… я благодарю вас, Настоятельница, — ответила Карина и сделала реверанс.
— Сохрани свою благодарность, дитя. У меня есть причины для этого, — сказала настоятельница мягким тоном. — Говорят, ты полукровка?
Улыбка Карины стала сильнее, когда она встала. — Да, Настоятельница.
— А ты знаешь, кто твой отец, дитя?
Ее пронзил острый взгляд настоятельницы Мерси, и на Мауру, казалось, обрушилась внезапная тяжесть, она почувствовала, как дрожат по бокам ее руки.
Что это было за чувство?
— Не знаю, Настоятельница, — ответила Карина. Вес исчез так же внезапно, как и появился.
— Так и должно быть, — удовлетворенно кивнула настоятельница. — Тогда завершим то, для чего мы здесь?
— Д-да, — ответила Карина и подошла к кровати.
Безмолвная монахиня помогла ей устроиться поудобнее на жесткой поверхности, пока настоятельница мыла руки в подготовленном тазу, затем встала у ее ног, сложив руки и терпеливо улыбаясь.
— Когда будешь готова, — сказала настоятельница.
Карина выдохнула, откинувшись на белые простыни.
"Все в порядке. Это не большое дело. Считай это обычным приемом у гинеколога. Чертовски неловко, но как только все закончится, о нем забывают".
— Готова, — ответила она напряженно.
Она расставила ноги в соответствии с инструкциями настоятельницы и приподняла платье, когда ее попросили. Пальцы женщины были холодными и неудобными, когда она осматривала Карину.
Ощущение ее прикосновения вернуло воспоминания о Линкольне и переулке. Холодная магия в груди Карины вспыхнула, и она закрыла глаза, чтобы избежать опасности, которая таилась в ее эмоциях.
Теплая рука обняла ее собственную, и Карина посмотрела в глаза молчаливой монахини, ангельски ей улыбающейся.
— В целости и сохранности, — произнесла настоятельница, стягивая платье Карины и повернувшись, чтобы вымыть руки в тазу. — Сестра Бри, я бы хотела немного поговорить с леди Маурой, не могли бы вы подождать снаружи.
Монахиня помогла Карине сесть и отпустила ее руку. Затем, со смиренным поклоном настоятельнице, она вышла из маленькой комнаты и закрыла за собой дверь.
— Мое дорогое дитя, — сказала настоятельница серьезным тоном, обходя стол. — Я настоятельно рекомендую вам бросить отбор, пока вы еще можете. В королевском дворце не место для… кого-то вроде вас.
— Кто-то вроде меня? — Карина резко повернулась. — Что? Полукровка?
Настоятельница фыркнула, сузила глаза и сложила руки. — Я знаю, что вы скрываете, Дитя. И меня беспокоят не синяки и не состояние твоего рождения, а твоя смертная душа.
Карина беспокойно поерзала, но не отводила взгляда.
"Почему настоятельница заботится о моей душе?"
— Еще не поздно повернуть назад, — предупредила настоятельница. — Они не называют королевский дворец волчьим логовом просто из соображений поэзии. — Она протянула руку и аккуратно заправила прядь волос Карины за ухо. — Здесь достаточно конфликтов, опасностей и зла, чтобы поглотить даже самую сильную душу. — Настоятельница убрала руку, и на мгновение Карине показалось, что она увидела в глазах женщины страх. — Некоторых путей следует избегать любой ценой, леди Маура.
Карина моргнула, оторвавшись от притягательного взгляда женщины, и соскользнула с кровати.
— Я зашла слишком далеко, Настоятельница Мерси, — ответила Карина, поправляя платье. — Но я все же благодарю вас за предупреждение.
Выражение лица настоятельницы сменилось нейтральным святым, она, сложив руки, прошла мимо Карины к двери.
— Не говори, что я тебя не предупреждала, — пробормотала настоятельница, проходя мимо. — И ради тебя самой, не позволяй им узнать, что ты ведьма.
Карина резко выдохнула, когда настоятельница открыла дверь и вышла. Безмолвная монахиня ждала снаружи с вопросом в глазах.
"Как..?"
Карина сцепила дрожащие руки вместе и неуверенно шагнула к двери.
"Как?!"
Ее разум пытался понять, она в оцепенении повернулась, чтобы последовать за монахиней по коридору.
"Нет. Это не имеет значения".
Карина укрепила свою решимость, когда в поле зрения появился розовый солнечный свет часовни.
"Магия всегда была крайней мерой. Мне не нужна магия, чтобы пройти этот глупый Отбор или завоевать расположение наследной принцессы. Я знаю будущее. Я подготовилась к каждому сценарию. Я даже знаю, что поставит королевскую семью и Лафеару на колени".
Она вызывающе подняла подбородок, но, когда вошла в часовню, скромно улыбнулась и села рядом с леди Эвелинн.
— И с этим, — сказала леди Сабелла, вычеркивая имя из своего списка. — Теперь у нас осталось семь.
http://tl.rulate.ru/book/45189/1536804
Сказал спасибо 1 читатель