Готовый перевод Мое имя Нейджи. / Мое имя Нейджи.: Глава 4

В небольшой избушке находилась красивая женщина, готовящая еду. Взяв деревянную ложку, она немного отхлебнула горячей похлебки. Убедившись в готовности,женщина удовлетворенно кивнула. Развязав фартук и положив его на стул, женщина с мягкой улыбкой открыла ставни.

-Рей пора кушать.

На полянке рядом с домом находилось большое дерево, хоть оно и было старое, но листья росшие на нем, были ярко зеленого цвета. Если бы не мох полностью покрывавшие дерево, то его можно было посчитать за молодой кустик огромно размера.

-Рей!

-Иду.

На этом большом дереве сидел маленький мальчик. Он находился на самой высокой ветке,а чтобы его увидеть нужно хорошенько присмотреться. Мальчик был очень ухоженным, хоть он и сидел на дереве, но его одежда была идеально чистой, даже его шорты с майкой не содержали единой складки.

-Рееей!!!

Мальчик неотрывно смотрел в голубое небо, но услышав раздраженный голос мамы, он непроизвольно вздрогнул. Оторвав взгляд от неба, мальчик парочкой ловких движений спустился с дерева. Отряхнув ладошки друг об друга,не теряя не секунды, мальчик пулей полетел домой.

Не успел мальчик забежать домой,он встретил злобный взгляд матери ждущей его у окошка.

-Сколько раз тебе говорить чтобы ты не лазил по деревьям? А что если ты сорвешься и упадешь?

Мальчик виновато опустил голову, он не мог подобрать слов для оправдания.

-Не заставляй нас идти на крайние меры, или мне придется попросить папу срубить бедное дерево!

Слушая отчитывание своей мамы, мальчик стал сжимать свое маленькое тельце, а на его глазах стали появляться маленькие капельки слез.

-Ой дорого не плачь, мама не со зла. Мы с папой тебя так сильно любим. Если с тобой что то случится мы этого не переживем.

Увидев накатывающие слезы на глазах мальчика, женщина стала успокаивать сына. Одним ловким движением она перемахнула через окно и тут же обняла мальчика. Нежно гладя мальчика по голове, женщина мягко сказала.

-Все хорошо мама не злится. Давай помоем ручки и сядем за стол.

Женщина взяла маленькую ручку сына и повела его в дом. Зайдя внутрь, она помогла мальчику умыться, после чего усадила его за стол.

-Вот Рей, мама приготовила твою любимую похлебку.

Женщина поставила на стол тарелку с горячей похлебкой. Завязав слюнявчик на шее мальчика, женщина достала свежеиспеченный хлеб из печи и положила его на стол.

Мальчик взяв ложку стал потихоньку наслаждаться похлебкой. Вовремя еды, на лице мальчика был небольшой румянец. Он был не из за недавних слез, или из за того что его отсчитала мама. Мальчик заливался румянцем только из за одной мысли, чтобы справится со сложной ситуацией ему пришлось использовать слезы. Но больше всего его пугало то что если бы он так не поступил, его ожидала очередная порка ремне по голой заднице.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/45063/1106067

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь