Готовый перевод Transmigrated To Naruto World as Sasuke Uchiha / Переселился в мир Наруто как Саске Учиха😌📙: 50 Свиток призыва

Джирайя посмотрел на меня и спросил: — «Почему? Зачем ты всё это делаешь? Что тебе нужно от Наруто?» Я посмотрел на него с серьёзным лицом и ответил: — «Я просто делаю то, что ты должен был сделать, старина. Забочусь о нём, стараясь сделать его достаточно сильным, чтобы он мог защитить себя. Вы же знаете, с какими врагами ему придётся столкнуться в будущем, ведь он джинчурики, верно?» Джирайя просто уселся, ничего не сказав, и я продолжил: — «Сначала, когда мой клан был уничтожен, я хотел отомстить. Затем, когда я встретил Наруто, я начал приходить в себя и меняться. Я понял, что месть порождает лишь бесконечный цикл ненависти. Поэтому я решил искать покой. Моя цель — добиться мира во всём мире. Подумай об этом, Джирайя-сэнсей. Даже если мы не воюем, каждый день умирают ниндзя. Каждая деревня ненавидит другую и только и ждёт возможности начать войну. Одни — ради ресурсов, другие — ради власти, третьи — ради мести. Это бесконечный цикл».

— «Я хочу положить ему конец, и Наруто поможет мне сделать это. Вот почему я сделаю его величайшим Хокаге всех времён и буду защищать его, наших близких и весь мир. Мир определённо достижим, Джирайя-сэнсей. Мы просто должны работать над этим и никогда не сдаваться. Главные проблемы всех деревень — это упрямые старики, у которых есть свои моральные принципы и которые не намерены отказываться от своей идеи превосходства. Возьмём, к примеру, случай с Наруто: после инцидента с Девятихвостым старики начали его унижать. Но ненависть на этом не закончилась. Они передали свою ненависть новому поколению, заставляя своих детей избегать его. Ненависть будет только продолжаться в этом бесконечном цикле, если старики не изменят своих принципов».

Джирайя пристально посмотрел на меня, убеждаясь, что я не лгу, а затем обдумал всё, что я сказал. С искренней улыбкой он произнёс: — «Твоё мышление очень зрелое, Саске. Вы оба определённо можете достичь мира. Работайте вместе и меняйте мир. Желаю вам удачи».

Тогда я спросил Джирайю: — «Ты поможешь нам сейчас?» Джирайя ответил: — «Конечно, малыш. С чем я должен тебе помочь?» Я сказал: — «Мне просто нужен свиток призыва жаб для Наруто и научить его призыву». — «Хорошо. Я его научу». И, сложив руки для выполнения знака, он пробормотал: — «Искусство ниндзя — призыв дзюцу». Огромное количество дыма появилось над печатью, и вскоре в ней явилась средняя оранжевая лягушка, держащая гигантский свиток. Лягушка медленно вытянула язык, передавая свиток Наруто. — «Открой этот свиток. Это контракт с жабами, который передаётся из поколения в поколение».

— «Напиши своё имя кровью и поставь под ним печать с отпечатками пальцев одной руки», — указал Джирайя на определённое место свитка. Наруто прикусил палец и написал своё имя кровью, заметив имя своего отца. Затем Джирайя начал показывать Наруто, как использовать вызывающее дзюцу. Я молча наблюдал за происходящим. Новый Наруто, обладая отличным контролем чакры, смог вызвать Гамабунту, главную жабу, всего за несколько часов. Как обычно, Джирайя попытался скрыться, заметив жабу.

«В зале мудрецов горы Мьёбоку я чувствую, что нас ожидают большие перемены. Эта буря — нечто большее, чем просто изменение мира. Ученик Джирайи должен был принести либо великое разрушение, либо великий мир. Это было видение, которое я видел, но в последнее время всё изменилось. Новое видение теперь включает в себя ребёнка Учихи вместо мальчика Джирайи. Неужели мальчик Джирайя вступил в контакт со своим новым учеником?» — размышлял Великий старец, глядя на небо со своего места в зале. Он подумал, что следует хоть раз встретиться с этим мальчиком.

Тем временем Гамабунта заметил Джирайю, который пытался улизнуть. Он ухмыльнулся и, прыгая к Джирайе, заставил ближайшие деревья падать от силы своего прыжка. Джирайя, используя весь свой арсенал приёмов, прыгал и уворачивался, спасая свою жизнь. Наруто, увидев, как Джирайя спасается, воскликнул: — «Вождь жаб!» — когда тот побежал в его сторону. — «Это он тебя вызвал!» — крикнул я, указывая на Наруто.

— «Хм?» — обернувшись, Гамабунта увидел щуплого парня в черном спортивном костюме.

— «Это я вызвал тебя», — заявил Наруто. Гамабунта рассердился ещё больше. — «Такой маленький наглец, как ты, не может вызвать меня, как я. Перестань мне мешать, как надоедливая муха», — сказал он, повернувшись к Джирайе. — «Куда это ты собрался бежать?» — спросил я, и Гамабунта прибавил шагу. Я знал, что есть только один способ покончить с этим. Это должно было заставить Гамабунту признать Наруто как человека, который его вызвал. Я поднял Наруто и исчез со своего места, мгновенно появившись на голове Гамабунты.

Гамабунта на мгновение остановился, заметив, что мы забрались ему на голову, и произнёс: — «Интересно. У тебя есть смелость так легко вскарабкаться мне на спину, пока я занят погоней за кем-то. Ха-ха-ха». Тогда я крикнул: — «Давайте устроим вызов жаба. Наруто останется на твоей спине до заката, и ты примешь его. Если тебе удастся его сбросить, ты выиграешь». Я посмотрел в сторону Наруто, и он кивнул головой.

Гамабунта на мгновение задумался и сказал: — «Я подумывал вернуться на некоторое время, так как прошло уже более десяти лет с тех пор, как меня снова призвали в этот мир. Но если вы намерены бросить мне вызов, тогда я на некоторое время впаду в неистовство по велению своего сердца. Посмотрим, как ты справишься с этим». Наруто сидел на голове Гамабунты, концентрируя чакру в области контакта между их телами.

— «Хм???» — Гамабунта разозлился, начав быстро и непредсказуемо поворачивать голову по часовой стрелке и против часовой стрелки, но тело Наруто отказывалось двигаться. Тем временем Джирайя исчез, воспользовавшись моментом, когда Гамабунта потерял бдительность. — «Это беда для моей спины», — вздохнул Джирайя, выбрав идеальное укрытие.

Гамабунта прыгнул к ближайшему водопаду, у которого был ручей, и продолжал падение вдоль равнины. — «Посмотрим, как ты справишься с этим», — подумал Гамабунта, поворачиваясь в воздухе спиной к воде. Наруто увидел внизу воду и быстро бросился в кимоно, которое было надето на Гамабунту.

— «ТСК. Напрасные усилия», — прокомментировал Гамабунта, падение в воду вызвало миниатюрное цунами над лесом неподалёку от берега. Наруто, выпрыгнув из кимоно, оказался сырым, хотя был совершенно сухим, когда только столкнулся с Гамабунтой.

Через некоторое время солнце начало садиться, и Гамабунта растерялся, тяжело топая по земле и пытаясь сбросить Наруто со спины. Он мучительно дышал. — Малыш, ты победил! — произнес Гамабунта, когда наконец остановился. — Не могу поверить, он сам справляется с этой вспыльчивой лягушкой. Джирайя с недоумением следил за происходящим. А затем Гамабунта исчез. Наруто благополучно приземлился на землю и увидел меня и Джирайю, ожидающих его.

http://tl.rulate.ru/book/45036/1063597

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь