- Что? А? Этот, этот шимпанзе... не этот... понимаешь?
Хазар Король Демонов.
Кроме того, что он собирает демонов, которые до этого момента были разорваны на части в состоянии конфликта, человеческому миру мало что известно об их существовании.
Но даже маленькие дети знают, что это враг человечества.
Но на самом деле все было далеко не так, как я себе представлял по этой информации.
- Да, господа, именно мастер Хазар виноват в этом торжестве. Ведь здесь воняет горелым! - сказал я, когда Лино указала на горящего человека.
Я указываю на человека, но он не выглядит особенно обеспокоенным.
- У кого плохой гала? Я сделаю это.
- Нет, это то самое место. Господин Фрей, вы не знали.
- Нет, это... вы не знали или не сказали мне...
Я мог бы вести себя более прилично, если бы имел хоть какую-то информацию о стиле.
Помня об этом, я смотрю на Розу.
Взгляд подходит.
- Привет, Роза...
- В чем дело?
- Почему бы тебе не дать мне немного времени? Просто дай мне полчаса.
- Я не могу.
Я никогда не думал, что Король Демонов такой зверь.
Я создавал в своей голове человека с более жесткими предчувствиями, вызванными влюбленностью госпожи Эшур и сердечной привязанностью Анны.
Человек передо мной похож на лучшего друга Гороцуки, о котором так говорили и который до сих пор точно так же ведет себя на Слэм-стрит.
- Какого черта... ты вообще на меня жалуешься?
- Да, нет... Ну, это не истребление событий...
Я спешу исправить это.
Но не знаю, что делать, ведь я назвал своего работодателя козлом.
Напротив, я видел столько магии, сколько и не мог придумать.
В итоге экзамен проходит у меня на глазах, и меня снова увольняют.
В общем, теперь мне остается только худо-бедно выбраться.
- Ну, значит, у них все хорошо?
- Да, мы совершенствуемся с каждым днем под руководством мастера Фрея.
- Понятно...
Так мне сказала Роза, загадочный человек. И снова Король Демонов смотрит на меня.
Не знаю, но, похоже, это приемлемая атмосфера.
Может быть, он выглядит недалеким и обладает удивительно правдоподобным характером.
- О, вы могли бы побеспокоиться и прийти посмотреть, как идут дела? - Лино говорит королю демонов дразнящим тоном.
- Чи, Чи! Так получилось, что я решил выйти на улицу!
Король Демонов сияет, словно прослезившийся пубертатный школьник.
Очевидно, это звезда.
- Скажи это еще раз - это нечестно.
- Фу, я сейчас выдерну свой хвост!
- Фу! Еще больше дырок!
Эти двое общаются скорее как беззаботные друзья, чем как подчиненные.
- Погодите... это его...
Король демонов снова переводит взгляд на меня и смотрит все тем же коварным взглядом.
- О, ну... даже если ты не знал, я очень груб...
- Ах? Ты грубишь, ты даже не грубишь мне! Я надеру тебе задницу!
- Ха, ха... точно...
Не знаю. Злость, но давайте не будем его раздражать.
- Роза, а этот парень справляется лучше? - спрашивает он у Розы, указывая на меня, которог о Король Демонов еще не принял как реальность.
- Да, у мастера Фрея все очень хорошо.
- Что именно? Ну... скоро увидите.
Скоро я увижу, чего я достиг.
Да, до экзамена осталось всего несколько часов.
Я боялся, что меня уволят до этого момента, но, кажется, мне удалось избежать этого чувства.
- Почему вы стоите здесь? Я покажу вам особняк.
- Нет, хорошо. Я ухожу.
Именно так Король Демонов сразу же ответил Лино, которая пыталась провести его к особняку.
- А? Вы уже уходите? Разве вы не собираетесь встретиться с дамами?
- Стоп, я же говорил тебе не встречаться с женщинами. Ну, если у тебя все хорошо, то и ладно. Все равно скоро увидимся.
Эти женщины должны быть матерями этих детей.
Одна из них пробиралась ко мне вопреки указаниям...
- Правда? Приветствие дома оттуда, - так сказала Лино, указывая на главный вход, пробитый ударом.
Это настолько беспорядочный ответ, что я действительно не думаю, что это против меня.
- О, нет.
В тот момент, когда Король Демонов развернулся на пятках и направился к главным воротам...
- Отец!
Направление, где в воротах есть одна трещина.
Иными словами, голоса, привыкшие слышаться с определенных сторон сада, но с совершенно другими эмоциями, перекликаются.
- А! Это все еще твой отец!
Мы все одновременно переводим взгляд в сторону этого голоса.
Рыжеволосая девушка, Анна, старшая дочь, вбегает с той стороны.
- О... о... Анна...
И тут Король Демонов обращается к Анне, которая подошла к нему вплотную.
Во взгляде появляется неловкость: мол, не хотел тебя видеть, но увидел.
- Да! Давно не виделись! Это Анна!
- Давно не виделись. Как поживаешь?
- Да! Твой отец собирается победить!
На лице Анны появилось выражение, которого я никогда раньше не видел.
Но то, что я увидел и почувствовал, было скорее улыбкой, чем ревностью по поводу того, сможет ли Анна когда-нибудь так же смотреть на кого-то.
Живот ее отца в черных пятнах и он выглядит не очень здоровым, но ладно, оставим это в стороне.
- Ты действительно слушаешь этого парня и Розу?
Король демонов не отрывает взгляда от Анны и быстро показывает мне большой палец вверх.
- А? А... да... это... конечно... - Анна отвечает, слегка приоткрыв рот.
Я лучше знаю, что половина ответов - ложь.
Конечно, Анна серьезно слушает уроки, отвечает на мои вопросы и так далее.
Но что-то во мне до сих пор, мягко говоря, не дает мне покоя: то ли я делаю шаг назад, то ли действительно не работаю над этим.
Как и других сестер, я много раз приглашал их на тренировки отдельно от класса, но легко понять, что в этом есть смысл, по тому, что каждый раз я получаю явный отказ.
Конечно, сейчас ситуация такова, что мы хотим что-то с этим сделать, но нет островов, к которым можно было бы это прикрепить.
- Так... Что ж, время экзамена почти пришло. Мне просто нужно, чтобы вы показали мне, где именно вы растете. Хорошо, - так говорит Анне Король Демонов.
Его тон, и я не знаю по своему взгляду, что это такое, но мне кажется, что он слегка неприятен.
- Да! Я позабочусь о том, чтобы всегда оправдывать ожидания своего отца!
Анна даже не осознает, насколько странно выглядит такой отец, она просто смотрит вверх с проницательностью.
- Ты можешь остаться сегодня?
- Нет, я уже ухожу.
- Правда... Нет, отец занят... естественно...
Анна убеждена, что выглядит одинокой.
- А, вот почему. Замок слишком опустел. Шепот.
- Дорогой Хазар.
- Что случилось?
Роза, которая, как и я, до сих пор молча слушала их двоих, делает шаг вперед и обращается к Королю Демонов.
-Я не возражаю, если ты вернешься домой, но прежде мне нужно, чтобы ты кое-что сделал".
- А? Что за черт?
- Пожалуйста, почините ворота.
Роза смотрит на Короля Демонов, а потом поднимает руку и указывает на ворота, которые трясутся перед садом.
- Починить...
- Да, почините. Потому что это то, что вам нужно, чтобы не попасть в эту передрягу.
Она заходит, пробивая ворота, и говорит совершенно недовольному человеку, что это не его отец.
- Черт... Я не знаю, что еще сделать...
Король демонов неохотно согласился.
Я понятия не имею, каково соотношение сил, каково соотношение «вверх/вниз». Может ли Роза быть удивительно великой...?
- Ну, это действительно глупо. О, Боже. Исправь это.
- Это слишком хрупко. Ты почти приличный.
Роза и Лино отводят Короля Демонов к сломанным воротам, почесывая голову.
- Отец, я тоже помогу тебе.
- Нет, хорошо. У нас больше нет на это времени, так что делай, что должна.
- Ха... да... хорошо...
Отец мягко отстраняет ее и бросает на Анну еще один взгляд одиночества.
И только мы с Анной остаемся на месте.
- Привет, Анна.
Я подхожу к Анне, так как она выглядит одинокой.
- Хммм... что случилось?
Она делает вдох, а затем меняет выражение лица.
И он всегда указывает на меня. Он указывает на меня.
- Так говорит мой отец, и я знала, что ты будешь со всеми...
Я не хочу, чтобы у меня разрывалось сердце, но я надеялся, что, может быть, сейчас и я внесу предложение...
- Это ужасно, Фрей. Я говорила это много раз, но у меня есть то, что называется моим путем. Поймите это.
- Именно это я и говорю...
- Ладно, извините меня.
И снова мне сообщили о явной воле к отказу.
И Анна взглянула на отца, ремонтирующего ворота, прежде чем вместе с Лино направиться к особняку.
Я молча предположил, что у нее за спиной еще одна забота.
В оценках и способностях Анны не должно быть ничего безупречного.
Я не могу представить себе сцену, в которой она провалила бы экзамен.
Но у меня всегда было плохое предчувствие.
Но проходило время, и я не мог понять, что это за предчувствие.
И мы отправляемся праздновать день экзамена.
http://tl.rulate.ru/book/44989/3623970
Сказал спасибо 1 читатель