Готовый перевод Wedding Impossible / Свадьба Невозможна: Глава 11 - Брачный тест будущего деверя

Глава 11.

Только после того, как мы поймали такси, я вздохнула с облегчением. Все мое тело было мокрым от пота, поэтому я обмахивала лицо приглашениями на свадьбу.

«Ты что, с ума сошла? Какого черта ты так себя ведешь?» - Ли Джи Хан нахмурился, глядя на меня.

«Я не знаю, я, э-э ... Я не могу придумать, что сказать прямо сейчас», - призналась я.

«Не надо говорить мне то, что ты придумаешь, скажи мне правду!» - выпалил Ли Джи Хан в гневе.

Ах...что же мне делать…

Поставленная в затруднительное положение, я зажмурилась и увеличила скорость своего обмахивания.

Как я могу это объяснить? Какое оправдание я должна дать?

После долгих раздумий я положила свадебные приглашения на колени и глубоко вздохнула. Может, просто сказать ему, что за человек Лим Дэ Чул? Я дам ему понять, какой он на самом деле, и скажу, что не хочу приглашать его на свадьбу.

Взглянув на приглашение, я укрепилась в своем решении и кивнула головой. Внезапно у меня возникло подозрение, что что-то не так. Почему...у меня только два приглашения? Я уверена, что схватила все три ранее ... неожиданная интуиция заставила меня начать дергать себя за волосы. Нет, этого не может быть. Я не могла оставить его там. Я, наверное, просто уро...уронила его. Я должна была это сделать. Пожалуйста!

Не просто отчаявшаяся, но и подавленная, я достала сотовый телефон. Трясущимися руками я позвонила Хи Кен.

«Э-э, Хи Кен, кажется, я уронила одно из приглашений перед отъездом, может быть, ты его видела?»

«Я действительно видела его. Оно упало на пол в кафе».

«Что?! Неужели?»

«Да. Дэ Чул-сонбэ поднял его…»

«Он подобрал его и выбросил, верно? Он не заглянул внутрь и просто выбросил его, верно?»

«Нет. Он прочел его…»

«Нет!» - я издала горловой крик, такой громкий, что таксист чуть не остановил машину.

***

Вернувшись домой, я растянулась на полу в гостиной, и в голове у меня все смешалось.

«Дэ Чул-сонбэ увидел приглашение и сказал, что ему нужно кое-что сказать тебе и, пожалуйста, позвони ему».

Слова Хи Кен непрерывно крутились у меня в голове, и я не могла уловить ничего из того, что говорил Ли Джи Хан.

Он хочет мне что-то сказать? Сказать мне что? Почему? Нет, почему? Если я выхожу замуж за Ли Джи Кена, то почему он хочет мне что-то сказать? Лежа грудью на аккуратно сложенном одеяле, я грызла ноготь большого пальца. Внезапно Ли Джи Хан резко выдернул одеяло и закричал: «Ты вообще не слушаешь меня?!»

Мое тело перекатилось. «ааааа!»

Благодаря этому я очнулась от транса и увидела перед собой Ли Джи Хана.

«Как долго ты будешь игнорировать мои слова! Я для тебя что, посмешище? Нет, разве моя семья для тебя посмешище?»

Глядя на лицо Ли Джи Хана, выглядевшее так, словно он собирался съесть меня, я опустила голову.

«Нет….»

«Что значит - нет? Посмотри на доказательства!»

Ли Джи Хан вскочил и задрал рубашку, чтобы показать свой бок. Внезапное снятие одежды потрясло меня, и мои глаза расширились. Он указал на свой бок, подталкивая себя ко мне.

«Вот здесь, где ты меня ущипнула! Видишь, красное пятно?»

Ли Джи Хан ткнул пальцем в бок. Я должна посмотреть...но почему мои глаза все время блуждают по его прессу? Мои глаза были прикованы к его молочно-белой коже и подтянутому прессу.

«Даже после этого ты собираешься сказать, что не думаешь обо мне как о посмешище?»

«Да....нет!» - не в силах оторвать глаз от его пресса, я ответила ему как в трансе.

«Тогда за кого ты меня принимаешь? Я так незначителен?»

«Это приятно видеть... на него приятно смотреть», - это была инстинктивная реакция.

Только после того, как слова вылетели, я поняла, что на самом деле сказала. Поэтому, хотя я и сожалела об этом, не было никакой возможности вернуть слова обратно.

«Что?» - Ли Джи Хан прищурился и одернул рубашку.

Как следствие, мой ум, который был очарован прессом, вернулся в мою голову.

«Ты! Я показал тебе, чтобы ты поразмышляла над этим, нооооо? На него приятно смотреть? Ты хочешь сказать, что это хорошо, что я пострадал?»

«Что? Ну, конечно, нет. Просто твой бок был такой красивый...я была удивлена».

«И ты называешь это оправданием? Фу, забудь об этом. Я не позволю тебе сорваться с крючка за это. Я собираюсь рассказать брату. Тебе лучше подготовиться».

Услышав предупреждение Ли Джи Хана, я опустилась на колени и опустила голову.

«Это бесполезно. Я расскажу ему все, как было», - пригрозил он.

«Делай, что должен. Конечно, ты должен. Это была моя вина», - сказала я.

Я с отчаянием посмотрела на Ли Джи Хана. Он в замешательстве уставился на меня.

«Просто я хотела извиниться за то, что переступила границы и причинила тебе боль. Извини. Ты можешь рассказать все Джи Кену. Даже если бы у меня было 10 ртов, мне нечего было бы сказать», - мое смиренное поведение, казалось, рассеяло гнев Ли Джи Хана.

«Ну, что ж. Но что происходит между тобой и этим парнем? Почему ты подняла такой шум?»

«Это ...»

Я посмотрела на свои колени и быстро попыталась собраться с мыслями. Медленно, чувствуя себя побежденной, я начала рассказывать ему историю прошлого.

«Это было три года назад, начиная с сегодняшнего дня...» - я вытащила из памяти воспоминания трехлетней давности и рассказала ему эту историю.

«Дэ Чул-сонбэ был нашим режиссером в спектакле, и работники театра его не любили. Это касается и меня тоже. Он легко приходил в ярость, обкрадывал молодых актеров и брал наши членские взносы. Если кто-то критиковал его, то он был очень восприимчив к этому. Он был самым ужасным руководителем во всем мире».

Погрузившись в воспоминания о прошлом, я уставилась в пространство.

«Ты хочешь сказать, что спрятала приглашение на свадьбу из-за такой ерунды? Это оправдывает твое безумие и насилие? Ты могла бы просто сказать ему, чтобы он не приходил на свадьбу. Что…»

«Это только начало, - перебила я его, - После того как Дэ Чул-сонбэ порвал со своим парнем, его привычки стали еще хуже. ...Нет я имею в виду с его второй половинкой».

«У него была любовница с таким то характером. Вот это сюрприз», - усмехнулся Ли Джи Хан.

Тот факт, что его любовником был твой брат, вероятно, будет большим сюрпризом.

Не в силах произнести эти слова, я проглотила их и продолжила рассказ, открывая только те части, которые могла озвучить.

«Однажды он сказал театральным работникам, что мы все должны отправиться вместе в путешествие. На самом деле, никто не хотел ехать, но театральные коллективы таковы - вы делаете то, что вам говорят. Эта поездка была не только для того, чтобы помочь нам в шоу, но и для того, чтобы поддержать его и помочь ему справиться с разбитым сердцем. Дэ Чул-сонбэ сказал, что заплатит за всю поездку. Все сели в машину сонбэ, и мы отправились в пансион «Канвондо»».

«По крайней мере, он знает, что такое приличие».

«Ты так думаешь? - я изобразила горькую улыбку и посмотрела в глаза Ли Джи Хану, задавая ему еще один вопрос, - Ты когда-нибудь слышал о финансовой пирамиде?»-

Ли Джи Хан молчал.

«Мы были практически заключены в тюрьму в этом пансионе «Канвондо» в течение недели. Сонбэ передал всех нас работнику финансовой пирамиды и уехал на своей машине».

Воспоминание об этом печальном событии вызвало у меня слезы на глазах.

«Каждый человек должен был заплатить 5000 долларов за аукционный товар. Они проверили мой бумажник и банковские счета, а когда не нашли ни пылинки, заставили меня взять кредит. Бандиты!»

Я так расстроилась, что вытерла слезы рукавом.

«О, от воспоминаний о прошлом у меня на глаза наворачиваются слезы», - сказала я извиняющимся тоном.

«Этот подонок друг моего брата?» - недоверчиво переспросил Ли Джи Хан.

«Сейчас нет», - заверила я его.

Тогда тоже не был. Он был его любовником, любовником твоего брата. Я пробормотала себе под нос слово, которое не смогла произнести вслух.

«Конечно, мой брат никогда бы не стал дружить с такими людьми».

Глядя на уверенное лицо Ли Джи Хана, я грустно улыбнулась.

«Тем не менее, после того, как это случилось, сонбэ переехал в Англию. Интересно, сколько он получил за то, что продал нас?»

«Подожди. Ты хочешь сказать, что даже после того, как он это сделал, он может приветствовать твоих театральных коллег, как сегодня?» - недоверчиво переспросил Ли Джи Хан.

«Вот такой он человек».

И это бывший бойфренд твоего брата.

«Так что ни я, ни Джи Кен никогда не захотим его видеть, но если сонбэ узнает о нашей свадьбе, я уверена в одном, твой брат будет поставлен в тяжелое положение. Джи Кен такой хороший человек, он не может просто разорвать свои связи! Так что мне пришлось действовать именно так».

Вот как я закончила свою историю. Все это не было ложью, я пересказала все в точности так, как было на самом деле. За исключением того, что я исключила некоторые части. Но все, что я сказала, было правдой.

Должно быть, Ли Джи Хан обдумывал мои слова, потому что продолжал молча смотреть вниз. Затем он открыл рот: «Ну, если это так, тогда я понимаю. Но я не могу простить того, что ты подняла на меня руку! Это было жестоко! Я обязательно расскажу об этом брату!»

Высказав предупреждение, он повернулся и ушел в свою комнату. Преодолев это препятствие, я облегченно вздохнула и растянулась на полу. О чем хотел поговорить со мной Лим Дэ Чул?

Я была встревожена и не могла избавиться от этого неприятного чувства. Я снова принялась грызть ногти.

В этот момент я услышала, как Ли Джи Хан разговаривает со своим братом, рассказывая обо мне и о том, что произошло сегодня. Ну, теперь Джи Кен узнает, что я встречалась с Лим Дэ Чулем.

Теперь осталось дождаться звонка Джи Кена. А до тех пор, нет смысла беспокоиться об этом. Надо просто думать о хорошем. Хорошие мысли ... очень, очень яркие и заряжающие энергией хорошие мысли…

Ах ... его бок...и ниже…

Я заставила свою голову думать о чем-то хорошем, и по какой-то причине я вспомнила рельефный пресс Ли Джи Хана...

Что??? ... Почему?

Потому что тебе это нравится...потому что это то, что должно нравиться...

Сама того не ведая, я воспряла духом и полузакрыв глаза, пробормотала что-то невнятное.

Джи Кен послал мне сообщение, Лим Дэ Чул прислал ему электронное письмо.

«Это правда, что ты действительно любишь На Аджун, знает ли она, что ты - гей?»

На эти вопросы Лим Дэ Чул ответил, что не одобряет свадьбу, и попросил о новой встрече. Джи Кен ответил, что он действительно полюбил меня, что я не знала о его ориентации. Он попросил Лим Дэ Чула поздравить его и не вмешиваться.

Джи Кен не знал, как Лим Дэ Чул отреагирует на такой ответ.

В этой ситуации мне оставалось только молиться, чтобы ничего не случилось. Даже зная, что я ничего не могу сделать, мой мозг готов был взорваться, думая обо всех возможных наихудших сценариях. Я знала, что это только заставит меня еще больше нервничать и чувствовать себя неловко, но ничего не могла с собой поделать. Вот почему люди говорят мне, что я слишком много волнуюсь. Я такая беспокойная бородавка.

«Ааааах!…» - я старательно протирала между плитками, но остановилась и тяжело вздохнула.

Наверное, это хорошо, что Ли Джи Хан загружает меня делами. Это помогало отвлечься от тяжелых мыслей. Хотя мое облегчение, вероятно, не было результатом того, что Ли Джи Хан задумал. В ушах у меня зазвенел его свисток. Я немедленно прекратила своё занятие и выбежала: «Да, я иду!»

Ли Джи Хан стоял у плиты. Как только я пришла, он сказал тоном, полным недовольства: «Ты все еще чистишь кафель?»

«Да, осталось совсем немного», - ответила я.

«А ты не можешь делать это более эффективно? Через пять минут это блюдо будет готово. Как ты думаешь,ты сможешь закончить к этому времени с такой скоростью?»

Я могла не успеть и, чтобы не заставлять ждать с ужином Ли Джихана, предложила ему поесть без меня, но Ли Джихан нахмурился: «Главная изюминка этого блюда - в трех расплавленных видах сыра. Если сыр остынет хотя бы чуть-чуть, вкус будет испорчен».

У него было странное упрямство, когда дело касалось еды.

«Итак, у тебя ровно пять минут. За это время закончи уборку. Иди!»

Как рядовой в армии, я побежала в ванную выполнять приказ.

http://tl.rulate.ru/book/44936/1204450

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь