[Хе-хе, теперь у тебя единственный шанс, если ты хочешь сдаться, малыш.]
[Все в порядке. Я буду бороться со всем, что у меня есть.]
.
Сейчас на полигоне.
.
Я и старик стоим лицом друг к другу.
Я держу меч, а старик поднимает свой огромный меч.
Мы держимся на разумном расстоянии друг от друга, контролируя друг друга, наблюдая за движениями друг друга.
.
[...Эй, сопляк. Что ты сейчас чувствуешь?]
[А?]
[Я говорю о том, чтобы быть неудачником, несмотря на то, что он сын святого меча. Более того, быть превзойденным просто сиротой… Гугугу гьяхахахаха, если бы это был я, я был бы так унижен, что лучше бы умер!]
[О…]
.
Ну, он действительно много говорит даже прямо перед боем.
Честно говоря, я вижу много недостатков в его позиции, но он, вероятно, блефует, чтобы я ослабил бдительность. В конце концов, он самый сильный фехтовальщик, как и сказала Кайя.
.
Но этого достаточно для вступления – давайте уже начнем.
.
Я немного опускаю свою стойку и крепче сжимаю меч.
Я сосредоточил все свои чувства на каждом движении.
Затем довел всю мою концентрацию до предела.
.
Прямо сейчас я чувствую все до самого кончика кожи.
.
Конечно, я не пренебрегал активацией атаки Усиления (низкого). В конце концов, я столкнулся с жестким противником.
.
[О, боже~♪」
.
Я слышу, как Кайя что-то бормочет, а затем свист за углом.
.
[Ну что, сопляк. Приходи и попробуй это на вкус!]
.
Старик делает маленькие шажки вперед.
.
[Я уже знаю, что ты сильный, но… Пожалуйста, не сдерживайся. Пожалуйста.]
.
Знаешь, я только что научился сильнейшему фехтованию на свете.
Что касается того, насколько сильным я стал из-за этого… Я тоже хочу посмотреть сам.
.
Против величайшего фехтовальщика, который только есть здесь, тогда я смогу развязать всю свою фехтовальную игру, сколько захочу.
.
[Ха! Этот малый даже осмеливается недооценивать мой меч!]
.
Рот старика начал уродливо кривиться.
.
[Ну же….Если ты действительно так сильно хочешь умереть, то я разрежу тебя на кусочки!]
.
Старик выплевывает слова, прежде чем безумно броситься на меня.
.
–Но это слишком медленно.
.
Что это за чертовщина?
Что-то кажется странным.
Этот парень такой же медлительный, как красный волк.
.
Похоже, старик действительно хочет сдерживаться до самого конца, ха. Но, черт возьми, это действительно слишком небрежно.
.
Затем старик взмахивает своим большим мечом, но у меня достаточно свободы, чтобы даже поймать лезвие.
.
*Шинг*Тингтинг*шинг*шинг*
.
Звуки клинков, встречающихся друг с другом, отражаются в этом месте.
.
[Хо, похоже, у тебя, по крайней мере, есть какой-то стержень. Тогда попробуй это, самый сильный ход этого величайшего меня <Нисходящая косая атака>!]
.
Эм, название атаки в основном говорит все что нужно знать.
.
[...Хм, семпай. Я уже говорил это, но вам не нужно сдерживаться. Я тренировался под руководством своего отца, так что ты можешь быть более серьезным, если хочешь, понимаешь?]
[Ч-что?]
[Ха!]
.
Я приложил немного силы к своему мечу, чтобы разорвать запутанные лезвия. Я хочу установить некоторую дистанцию между нами и изменить свою позицию.
.
...Но.
.
[Ннуууууууааааааааааааааааа!!!]
.
Что, черт возьми, происходит.
Старик действительно увеличил расстояние между нами, отлетев назад и ударившись спиной о стену.
.
[...Хм, что ты пытаешься сделать?]
[*Уа*]
.
Эй, это выглядит действительно отвратительно.
.
- "В чем дело? Давайте бороться серьезно. Если вы будете продолжать в том же духе, это не будет считаться тестом.]
.
Вполне вероятно, что цель экзамена состоит в том, чтобы они оценили мои способности.
Но не упущу ли я свой шанс продемонстрировать, на что я способен, если так пойдет и дальше?
.
[кукуку… Кекеке… АХАХАХА!!]
.
Старик теперь вдруг начал смеяться.
.
[Да, дурак! Это ты виноват, что сделал меня серьезным! Теперь уже слишком поздно сожалеть, Идиот!!!]
.
Я понимаю.
Он действительно сдерживается после всего этого времени.
Наконец - то этот бой станет достойным.
.
Я медленно открываю глаза и тихо шепчу:
.
[...Ну, тогда я иду!]
.
Меч происхождения.
-Первый класс.
–Бесконечные вспышки Бездны
.
Я отталкиваюсь от земли и бегу, не издавая ни звука. Я позволяю себе объединиться и стать единым целым в воздухе, когда я двигаюсь, не касаясь ногами земли.
.
Возможно, через несколько секунд я буду позади старика.
.
Но, как сказала Кайя, этот старик-величайший фехтовальщик. Я действительно не вижу этого, но, скорее всего, он один из немногих авантюристов ранга S.
.
Вот почему я не теряю бдительности.
Я двигаюсь в быстром темпе, но если я не могу уловить движение этого старика, тогда–
.
–Прошла всего одна секунда.
И старик не пошевелился.
.
Две секунды.
...Он все еще твердо стоит на ногах.
Я не ожидал, что он просто выбросит и потратит впустую последние две секунды. Возможно, он действительно настолько уверен в себе.
.
Три секунды.
.
[Арри?]
.
Затем старик сказал что-то, как будто он был ошеломлен.
–Как будто он только сейчас заметил, что я на самом деле сразу же начал двигаться.
.
Но это невозможно. Противник-величайший фехтовальщик. Я должен отдать всего себя, что у меня есть, до самого конца.
.
Четыре секунды.
Оказавшись за спиной старика, я наношу удар всем, что у меня есть. Конечно, я не собираюсь останавливаться на этом.
Второй удар, третий удар, четвертый удар…
Мой меч, который танцевал во всех направлениях без каких-либо признаков конца, точно приземляется на спину старика.
.
Это одна из первых форм Меча Происхождения, Бесконечные Вспышки Бездны.
Техника, в которой я мгновенно перемещаюсь в тыл врага и наношу смертельные удары, пока враг не достигнет бездны. Действительно пугающая техника.
.
Но (хотя я повторял это неоднократно и начинаю жалеть), враг-величайший фехтовальщик на свете. Я не думаю, что меча такого калибра достаточно, чтобы добраться до него.
.
...Или я так думал, но потом.
.
[Уа.... *булькает собственной кровью *]
.
Под моими ногами старик лежит на спине, полный боли и агонии.
http://tl.rulate.ru/book/44831/1469891
Сказали спасибо 48 читателей
Найс, случайно деда убил