Время шло потихоньку. Су Куй, после обеда откинувшись на спинку дивана и прищурив кошачьи глаза, чувствовала себя непринужденно.
«Бах...»
Из-за двери раздался громкий шум, сопровождаемый паническими криками и звуками утишения.
Человек, переполненый гневом, быстро шел.
«Я хочу увидеть, у кого здесь столь большое лицо. Других в течение долгого времени пытала старая ведьма в Цзяофан, а кое-кто и вовсе был наказан из-за нее.»
Затем прозвучал безэмоциональный голос Люй Яо: «Юная мисс, моя госпожа отдыхает. Она специально сказала перед сном этой служанке, чтобы ее никто не беспокоил.»
Звуки снаружи, казалось, на мгновение затихли, а затем до ушей Су Куй донесся громкий шлепок.
Резкие слова продолжали звучать: «Дешёвая девка! Ты считаешь, что имеешь право преграждать путь этой Юной госпоже. Быстро пропусти меня!»
Люй Яо, казалось, не сдавалась, потому что Су Куй снова услышал более громкий, чем прежде, шлепок.
Су Куи небрежно повернула голову, в ее ярких глазах мелькнула холодная искорка. Она приподняла брови и легко сказала: «Люй Яо, впусти ее».
Как только слова упали, рассерженная девушка уже принеслась к ней.
Прищурившись, она долго зло смотрела на Су Куй и, увидя, что та никак не реагирует, почувствовала, как в ее сердце закипает неведомый огонь.
С насмешливой улыбкой Юй Ин-Ин холодно фыркнула: «Я думала кто это? Оказывается - знаменитая в столицы калека Фэн!»
«Ты!» Люй Яо не могла больше на это смотреть, но едва она сделала несколько шагов, Су Куй подняла руку, чтобы остановить ее.
«Хм, это я» легкомысленно сказал Су Куй, все ещё не глядя на Юй Ин-Ин: «Юная мисс Юй, вы так агрессивно ворвались в мою комнату и избили мою служанку. Осмелюсь спросить, что привело вас сюда?»
Как она смеет возражать так высокомерно?! Черт возьми!
Юй Ин-Ин сжала свои белые зубы и сердито улыбнулась: «О! Вы осмеливаетесь спросить меня, почему я пришла! Тогда я спрошу вас, почему вы не пошли на тринировку? Из-за этого тетя сделала нам выговор!»
Су Куй лениво подняла глаза: «Я отсутствовала из-за болезни, у вас есть что сказать?»
В результате ее слова попали в уши Юй Ин-Ин с другим значением. Она с улыбкой оглядела Су Куй всю целеком, пока наконец ее взгляд ни остановился на ногах под юбкой.
И злобно сказала: «Неудивительно. Даже если калеке посчастливится войти во дворец через предварительное испытание, ее нельзя рассматривать как феникса, взлетающего на ветку. Воробей всегда будет воробьем, и он не может попасть в Зал элегантности!»
Цвет лица Су Куй слегка потемнел, она улыбнулась без следа гнева, и, приподняв бровь, медленно проговорила: «Юная мисс Юй, прошу прощения, но это императорский дворец, а не ваш задний двор. Вы сегодня вломилась в мою комнату без разрешения, ударили мою служанку, и даже пытались напасть на меня. Как вы думаете, чем это закончится?»
Глаза Юй Ин-Ин расширились, другие наблюдающие за происходящим сюнюй, увидев мощную ауру Су Куй, отступили, боясь спровоцировать девушку, о которой ходили столько слухи.
«Какое нападение?! Фэн Янь-Жань, неужели вы хотите очернить меня?» Когда это она пыталась напасть на неё? Юй Ин-Ин, гневно смотрела, желая разорвать её грязный рот.
Однако Су Куй, даже не думая отвечать на ее слова, продолжила: «О, вы не нападали, тогда что вы сделали?» Она указала на маленькую Люй Яо: «Но у меня все еще есть доказательство на лице моей служанки!»
«Кто позволил этой дешевой служанке остановливать меня? Как тело третьей мисс могло быть загрязнено такой дешевой девкой?» презрительно отозвалась Юй Ин-Ин.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
http://tl.rulate.ru/book/44748/1063081
Сказали спасибо 66 читателей