Готовый перевод Give a Kiss to Paranoid Men / Поцелуй мужчин-параноиков / Подари любовь злодею: Глава 39.2

- Его Королевское Высочество, что с вами? - Фу Юнь видел, что с ней что-то не так, и не забывал волноваться после того, как плакал.

Цзи Тин кашлянула: Я в порядке...

- Все еще говоря, что с тобой все в порядке, вы снова думаете об этом Шэнь Тучуане? - Фу Юнь был недоволен.

Цзи Тин на мгновение растерялась. Только после того, как он упомянул Шэнь Тучуаня, она вспомнила, что старшая принцесса в этом романе, похоже, пригласила злодея стать ее супругом. Просто в то время отец злодея был в центре внимания, и злодей был также известным высокомерным ученым человеком, поэтому он отказался от нее прямо перед всеми.

Старшая принцесса тоже была очень небрежным человеком. Видя, что он не хочет, она не стала настаивать. Так совпало, что в тот же день она случайно встретила другого человека, который ей нравился, и у него был такой же темперамент, как у злодея, поэтому она просто приняла его. В результате это оскорбило злодея, который думал, что она намеренно пытается унизить его. Он поклялся никогда больше ее не видеть.

…...Эм, отлично, личность старшей принцессы, помимо того, что у нее была короткая жизнь, была также самым ненавистным человеком для злодея.

Цзи Тин не могла не вздохнуть.

Фу Юнь тут же закатил истерику, и его белое лицо вспыхнуло от гнева: Вы, вы действительно думаете о нем? Ваше Высочество!

- Я не думала, я не думала, не сердись, - подсознательно уговаривала Цзи Тин, и вдруг после уговоров ей пришел в голову вопрос: А где же он сейчас?

Она уже была переселена некоторое время, но все еще не знала, к чему пришел сюжет.

- Его только что доставили в башню Фэнъюэ. Если Ваше Королевское Высочество действительно беспокоится, вы можете купить его на одну ночь. В любом случае, у Вашего Королевского Высочества достаточно серебра. - Фу Юнь был так зол, что даже не рассердился и неторопливо взглянул на нее.

Цзи Тин была немного смущена тем, что ее окликнул этот старый ребенок, но ее мысли быстро переместились в другое место. Злодей только что вошел в башню Фэнъюэ, а это значит, что через день его родители будут перехвачены и убиты, а затем злодей ворвется во дворец ...

Но какое это имеет отношение к ней? Согласно хронологии, она умерла только через два дня.

Лицо Цзи Тин ничего не выражало.

После того как Фу Юнь закончил говорить, видя, что она молчит, опасаясь, что она действительно уйдет, он не мог не пригрозить тихим голосом: Если вы посмеете уйти, брат Му определенно рассердится на вас. Будьте осторожны, он не позволит вам войти в дом!

В глазах Фу Юнь брат Му был самым любимым человеком Ее Высочества, и Ее Высочество не могла игнорировать его чувства

Цзи Тин слегка нахмурилась. Брат Му, о котором говорил Фу Юнь, должен был быть единственным упомянутым человеком из питомцев старшей принцессы, Му Южи. Он также был человеком, который был очень похож на злодея.

На некоторое время она пришла в себя. Увидев беспокойство на лице Фу Юня, она беспомощно вздохнула. - Расслабься. Я не пойду.

- Неужели? - Глаза Фу Юня загорелись.

Цзи Тин кивнула и посмотрела на ребенка, желая угодить ему. Она не могла удержаться, чтобы не сказать ласково: Что касается сегодняшнего вечера…… ты, ты не должен приходить, ты слишком молод, лучше подождать.

- Тогда вы должны сдержать свое слово. Когда мне исполнится десять лет, вы должны позволить мне остаться. - Фу Юнь тупо посмотрел на нее.

Цзи Тин встретилась с ним взглядом и была застигнута врасплох. Она была почти ошеломлена. - Хорошо, хорошо, я определенно позволю тебе остаться, когда придет время. - Очень жаль, дитя, но у тебя, наверное, не будет такого дня.

Фу Юнь, который получил обещание, счастливо ушел, оставив Цзи Тин в изумлении одну в комнате.

Задача этого мира казалась довольно легкой, чтобы говорить о ней. Ей нужно было только спасти родителей мужчины-партнера, а затем вытащить мужчину-партнера из башни Фэнъюэ, поэтому Цзи Тин не хотела сдаваться.

Но если она не хочет сдаваться, то должна сначала найти способ выжить.

Цзи Тин вздохнула и села на кровать, чтобы изучить оригинальный роман. Когда оригинальный роман был готов сгнить от того, сколько раз он был перевернут, у нее, наконец, появилось немного больше уверенности в своих глазах.

Тогда рискните, поспорьте, есть ли у главного героя-императора так называемая родственная привязанность к его биологической сестре.

После составления плана было уже раннее утро следующего дня. Цзи Тин попросила кого-нибудь помочь ей вымыться, затем надела придворную одежду и отправилась во дворец.

Было еще темно, и на дороге почти не было людей, кроме торговцев. Цзи Тин сидел в экипаже с сонным видом и время от времени зевал. Сегодня на ней было темное дворцовое платье с широкими рукавами и узкой талией. Это делало ее кожу красивой, как снег, не теряя при этом величия принцессы.

Раньше, когда она видела себя такой в бронзовом зеркале, она не могла не вздохнуть, думая, что если бы ее жизнь не была слишком короткой, просто основанной на одежде, она могла бы быть действительно счастлива получить эту личность.

Особняк принцессы находился чуть дальше от дворца. В качающейся карете Цзи Тин через некоторое время начала страдать от болей в пояснице и спине, а от аксессуаров для волос на голове у нее болела голова. Выйти так один раз, было все равно что подвергнуться пытке.

Она снова зевнула. Раздвинув занавески, она приготовилась подышать свежим воздухом, чтобы освежиться, но случайно увидела место, мимо которого проезжала...

Башня Фэнъюэ.

 

 

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/44730/1347103

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь