Готовый перевод Uchiha Naruto: The Sage / Учиха Наруто: Мудрец: Глава 52. Следующая цель...

Несколько дней спустя

Зецу покинул тело Наруто, увидев, что его сердцебиение стало стабильным всего за день до этого. А теперь Наруто уже встал. Он еще не совсем оправился, но был в полном порядке. Чакра, которую Кьюби оставил в его теле, смешалась с его собственной, давая ему больше шансов выжить.

Как только он смог снова сформировать свою чакру, Наруто переместил себя к Кьюби.

Наруто обнаружил, что Кьюби отдыхает, как всегда, пока он был запечатан в нем.

- Каково это-быть свободным? - спросил Наруто.

- Хорошо, -- коротко ответил тот.

- Хорошо, - сказал Наруто.

- Так ты мне доверяешь?

- Нет, - ответил Кьюби, не теряя ни секунды.

Наруто даже не выглядел удрученным ответом Кьюби. Его лицо оставалось таким же бесстрастным. Он более или менее ожидал, что Кьюби даст ему такой ответ.

- Но я все еще могу работать с тобой. Позволь мне прояснить это. Я не стану твоим домашним животным и не буду делать ничего, что мне не нравится.

-------------------------------------------

Джирайе не нужно было знать все это. Это было между ним и Кьюби.

- Это тебя не касается, - сказал Наруто и исчез, ничего им не сказав.

- Знаешь, когда я сказала, чтобы ты прекратил пытаться силой вернуть его обратно в Коноху, я упустила часть, что кто-то должен пойти с ним, - заявила Югао после того, как Наруто исчез.

- Не думаю, что он согласился бы даже с этим, - сказал Саске.

- Да...- сказал Какаши.

- Ты же сказал, что он не будет делать ничего, чего не хочет, - напомнил Джирайя.

- Правда. Если бы я предложила ему пойти с нами, он вряд ли отказался бы. Ему нужен кто-то на его стороне.

Какаши поднял бровь.

- Югао-тян беспокоится о Наруто?- поддразнил он.

Югао слегка покраснела.

- Если бы ты увидел его на гражданской войне, ты бы забеспокоился. Он безрассуден, и я боюсь, что из-за этого у него могут быть неприятности. Он даже не думает, когда нападает на своих противников. Но я думаю, что это было потому, что он был немного взволнован борьбой, - закончила она мысль.

- Югао-Сан, ты намекнула, что Наруто сильнее Джирайи-сама. Поэтому я сомневаюсь, что с ним что-нибудь случится, - заявил Саске.

- Саске прав. Давайте, ребята, вернемся домой, - сказал Джирайя. Он был разочарован тем, что Наруто даже не остался поболтать с ними больше часа. Он говорил всего несколько минут и ушел.

Несколько минут спустя

Наруто спокойно шел к выходу из деревни тумана. Следующим на повестке дня был Орочимару. Он хотел разобраться со змеем, прежде чем возвращаться в Коноху. Внезапно он остановился, почувствовав за спиной знакомое присутствие.

- Мне так больно, что ты уходишь, даже не попрощавшись, - раздался за его спиной голос Мэй.

- Я должна была услышать от своих людей, что ты ушел, - сказала она, подходя ближе к Наруто.

Наруто удалось улыбнуться, когда он повернулся лицом к женщине.

- Я не думал, что мой уход причинит тебе боль, - сказал он, немного удивившись.

Мэй подошла ближе к Наруто и встала в дюйме от него, - ты ушел, не поцеловав меня на прощание.

- Похоже на то,- констатировал Наруто.

- Когда ты вернешься?

- Я не собираюсь возвращаться сюда, - ответил Наруто, глядя прямо в глаза женщине.

Мэй наклонилась ближе к Наруто и пристально посмотрела ему в глаза. Их губы были всего в одном дыхании от соприкосновения. Казалось, прошла вечность, пока Мэй смотрела в глаза Наруто. Мэй закрыла глаза и приблизила губы к губам Наруто. Они вступили в контакт. Мэй боялась, что Наруто не поцелует ее в ответ. Она почувствовала облегчение, когда Наруто на мгновение завладел ее теплыми и мягкими губами, прежде чем оттолкнуть ее назад.

Наруто улыбнулся Мэй. Мэй никогда раньше не видела у него такой улыбки. Это принесло тепло в ее сердце.

- До свидания, Годайме Мизукаге, - сказал он и исчез в тумане.

------------

Сандайме Тсучикаге, Оноки уставился на картину перед собой широко раскрытыми глазами. Он уставился на фотографию одной блондинки. Фотография была помещена в Книгу Бинго Отогакуре. Он получил последнюю книгу бинго от Отогакуре. Внуки заставили его перевернуть первую полосу, чтобы посмотреть на человека, который делал новости вокруг элементальных наций. Весть о приключениях Наруто в Кири достигла всех уголков мира. Он не принял это всерьез, когда мальчик атаковал базы Орочимару и уничтожил их.

Он думал, что мальчик был просто еще одним ребенком, который просто хотел поскорее умереть, заманив змея в свою нору. Но теперь он уже не мог этого избежать.

После того, как он услышал, что Наруто сделал в Кири, он должен был серьезно относиться к Наруто. Он был угрозой. Любой, кто был из Конохи, представлял угрозу. Кроме того, тот факт, что мальчик был сыном Желтой вспышки Конохи, не радовал его. Ни от кого не скрывалось, что блондин - сын Минато, поскольку Сандайме объявил об этом на экзаменах Чунина. За это время его шпионы рассказали ему о силе мальчика. Но, как всегда, он пожал плечами и сказал, что он всего лишь мальчик. Но теперь он уже не мог этого сказать. Он также должен был принять во внимание, что мальчик был Учиха и имел Мангеке Шаринган в своем распоряжении. Любой, у кого был Мангеке Шаринган, представлял угрозу.

Было бы больно, если бы блондин мог также использовать "это" проклятое дзюцу. Хорошо, что до сих пор никто не сказал, что он использовал дзюцу. Это было приятно. Но с ниндзя вы никогда не сможете сказать точно. Шиноби никогда не показывали все свои карты в битвах. Они всегда что-то скрывали в качестве триумфальной карты. Он собирался поверить, что у блондина все еще есть еще одна карта триумфа, добавленная к его и без того впечатляющей силе. Он сомневался, что даже он смог бы принести войскам Ягуры в Киригакуре те разрушения, которые принес блондин.

Силу мальчика больше нельзя было игнорировать. Он должен был действовать и что-то делать.

Когда Наруто был моложе, он был похож на своего отца, но теперь он был другим. В этом не было никакой ошибки. Он больше не походил внешне на своего отца. На самом деле он выглядел как "он". Эта мысль заставила его внимательно изучить фотографию. Он посмотрел на правый глаз Наруто. Шаринган был активирован. Он посмотрел в этот равнодушный глаз. Казалось, она смотрит на него сверху вниз, как будто он был просто досадной помехой.

Броня, которую носил блондин, снова напомнила ему о "нем". То, как его руки лежали на груди, просто напомнило о "нем". Прическа и длина только делали его похожим на Мадару, возрожденного со светлыми волосами.

Да, если бы он смотрел на другого Мадару. Эта мысль не давала ему покоя.

В книге Бинго от Отогакуре блондину присвоили S-ранг. Звание было подходящее. Это было просто неприятно, потому что Коноха, казалось, становилась еще сильнее. У них все еще было два саннина, Какаши, Майто Гай. Теперь у них был Учиха Наруто. Там также был еще один Учиха. Сила Конохи росла.

- Йо!- раздался женский голос.

- Старик, что случилось? У тебя такой вид, будто ты увидел привидение.

Оноки посмотрел на молодую женщину, говорившую с ним. Это была его внучка. Она никогда не выказывала ему никакого уважения.

- Ничего страшного, - пробормотал он.

- Дедуля, ты же знаешь, что замкнутость в себе вредна для тебя. Особенно учитывая твой возраст.

Глаза Оноки дрогнули. Он ненавидел, когда ему напоминали о его возрасте. Он действительно был стар, но не любил, когда ему напоминали об этом. Если бы не неотложные дела, он бы сейчас орал на внука, чтобы тот проявил к нему хоть какое-то уважение.

Его глаза снова обратились к записи в книге Бинго. А пока он ничего не сделает. Нет, он даже не поместил бы блондина в свою книгу Бинго. Он подождет, а потом начнет действовать. Действия без должной оценки того, с чем он имеет дело, никогда не дадут ему положительного результата. Да, сейчас он будет наблюдать из тени и соберет все необходимое, прежде чем сможет действовать.

С этими мыслями старик улыбнулся про себя.

Где-то в стране Земли

Зецу взглянул на Наруто. Они передвигались довольно быстро. Наруто сказал, что хочет быстро разобраться с Орочимару и вернуться в Коноху. Зецу не был уверен, что это единственная причина. Примерно неделю назад он сам сказал, что не торопится возвращаться в Коноху. Так с чего же такая внезапная перемена? Это также было непохоже на Наруто - делать все в спешке. Он всегда любил делать все в удобном темпе, не торопясь, чтобы избежать неудачи и получить идеальные результаты.

Возможно, он задавал слишком много вопросов. "Нет, это не так." - Сказал себе Зецу в раздумье. Все началось, когда Наруто решил взять Югао с собой в Кири. Конечно, он знал эту девушку. Но он мог бы отвести ее куда-нибудь или сделать деревянного клона, чтобы охранять ее, пока она не проснется. Он мог бы также оставить ее с Тазуном в стране волн. Несмотря на то, что он не был знаком с ним, Зецу сомневался, что Тазуна отказался бы обслуживать Югао после того, что Коноха сделал для его страны, а точнее 7-команда, частью которой Наруто также был в то время.

Зецу тряхнул головой, отгоняя мысли. Возможно, он был параноиком, думая о вещах так глубоко.

- Зецу, - сказал Наруто, привлекая внимание своего спутника.

- Как ты думаешь, нам следует удалить клона, который прикреплен к Данзо? - спросил он, замедляя шаг.

Зецу с любопытством посмотрел на Наруто: - почему ты спрашиваешь?

- Тебе не кажется, что становится скучно, когда ты знаешь все, что замышляют твои враги? Я имею в виду, что нет никаких сюрпризов. Ты никогда не попадаешь в трудное положение, потому что всегда знаешь, что они собираются делать, и поэтому готов ко всему.

- Это действительно имеет смысл. И это делает вещи интересными, - ответил Зецу.

- Я так и думал. Обито немного лучше умеет держать все в себе. Мы знаем только то, что планирует Акацуки, но лично он не знаем. По крайней мере, он может держать вещи интересными, - заявил Наруто.

- Но с Данзо я всегда знаю, что он собирается сделать.

Зецу кивнул.

- Наверное, ты прав.

- Знаешь, я почти хочу убить Данзо просто потому, что знаею все, что он делает. Это не делает вещи достаточно интересными.

Нет, он был параноиком и ошибался. С Наруто все было в порядке. Он был в полном порядке. Молчание ничего особенного не значило. Только Наруто мог сказать что-то подобное.

- Я вообще удивляюсь, почему ты держишь его в живых.

- Я не могу ходить и убивать всех, кто мне враг. И если я убью этого старика, в Конохе будет ужасно скучно. Кроме того, он еще не сделал ничего, что оправдывало бы его смерть, - объяснил Наруто.

Зецу со вздохом кивнул. Он должен был ожидать этого от Наруто. Совет будет только раздражать его, но Данзо был другим. Он был безжалостным хитрецом и манипулятором. Как раз то, что нужно Наруто, чтобы все было интересно. Но в данный момент это было не так, потому что Данзо никогда не удивлял Наруто, потому что он всегда знал, что делает старик.

- Ты же знаешь, что он представляет угрозу вместе со своей армией. И он не из тех, кто делает что-то на законных основаниях.

- Да, мне это известно. То, что я сильнее его, не означает, что я всегда могу перехитрить его. Данзо - это угроза, и я вижу его именно таким.

- Но есть риск оставить его в живых и перестать шпионить за ним, - возразил Зецу.

Наруто повернулся и посмотрел на Зецу.

- Я думал, ты достаточно хорошо меня знаешь, - сказал он.

- Что такое жизнь без риска, Зецу? - снова спросил он, не дожидаясь ответа Зецу.

- Риск заставляет нас быть всегда начеку. Когда вы живете, зная, что есть угрозы, вы всегда остаетесь настороже, вы чувствуете себя в состоянии повышенной готовности. Такие люди, как Данзо, напоминают вам, что если вы станетесь неосторожными, то дорого заплатите.

Зецу кивнул понимая слова Наруто

- Чего я могу ожидать от Орочимару на этот раз? После нашей последней встречи я сомневаюсь, что он будет открыт так же, как и в прошлый раз, - сказал Наруто о своем следующем противнике.

- Я думал, ты сказал, что любишь удивляться? - Наруто просто молчал. Услышал ли он его слова или просто проигнорировали, Зецу знал, что Наруто ждет его ответа.

- Он не сделал ничего серьезного, чтобы предотвратить тебя от достижения его.

- Отлично, - сказал Наруто.

- Я хочу покончить с этим как можно скорее. Карин, должно быть, идет на поводу у клона белого Зецу, который держит ее на страже.

- В этом ты прав. Она чуть не разорвала его на части в одном из своих "эпизодов", - сказал Зецу, качая головой.

- Значит, ей стало не по себе. Мы сможем добраться до нее через неделю или меньше после того, как разберемся с Орочимару.

Они продолжали идти медленным шагом, так как уже достигли общей территории убежища Орочимару. Медленно, но верно им это удалось. День еще только начинался, так что через несколько минут, в зависимости от того, как быстро Наруто расправится с Орочимару, они покинут убежище.

- План такой же, как и в прошлый раз, ты ищешь маску, пока я разбираюсь с Орочимару, - заявил Наруто, когда они достигли секретного входа в убежище.

- Понял, - сказал Зецу и погрузился в землю.

Наруто спокойно выполнил необходимые действия, чтобы попасть внутрь укрытия. Он вошел в убежище, внимательно осматривая помещение. Орочимару любил темные места. Его укрытия имели определенную тематику: темные и жуткие. В залах убежища всегда были ловушки. К счастью, он прекрасно использовал свой Шаринган.

По крайней мере, Зецу объяснил ему, как пройти в тронный зал Орочимару. Как ни странно, в каждом убежище был тронный зал. Это многое говорило о личности Орочимару. Он видел себя высшим существом, превосходящим все. Поскольку у него были слуги, своя деревня и армия подопытных людей, он чувствовал себя королем. Наруто только покачал головой при этой мысли.

Даже он не считал себя королем. Возможно, он чувствовал свое превосходство над другими с точки зрения силы. Впрочем, это было не просто так сказано. Он действительно превосходил многих в плане силы.

Саннин был высокомерен. Поскольку их называли легендарными Шиноби, они думали, что выделяются среди остальных. Наруто не думал, что они не были сильными. Они действительно были могущественны, но даже он не мог гордиться своим рангом, которого достиг, выжив в схватке с человеком.

Наруто наконец добрался до тронного зала. Было трудно почувствовать чакру из темных проходов. Но здесь он мог почувствовать несколько сигнатур чакры. Без сомнения, самой крупной была Орочимару.

Говоря о человеке, он сидел на троне, скрестив ноги и положив голову на правую руку. На его лице застыла ухмылка.

http://tl.rulate.ru/book/44677/1143872

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Спасибо большое 👍
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо за главу и за ваш труд
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
#
Наруто : Может мне запечатать свои руки чтобы было интересно?
( Я его так приставляю)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь