Готовый перевод Prodigiously Amazing Weaponsmith / Поразительный оружейник: Глава 69 – Хочу выпить чаю, который ты заварила

Глава 69 – Хочу выпить чаю, который ты заварила

 

Но для Хуан Юэ Ли эти слова прозвучали совершенно с противоположным смыслом.

В конце концов, этот наглец посмел заявить ей, что она совершенно недостойна его интереса!

Хорошо. Отлично. Прекрасно!

Встав, девушка пальцем указала на дверь. С улыбкой, похожей на оскал, она сказала:

– Раз так, зачем ты пришел? Мой задний двор весьма скуден и беден. Полагаю, что он тоже ничего не стоит в твоих глазах?

В её голосе сквозил мороз, а глаза горели гневом. Но именно это вызывало удивление.

Взглянув в эти ослепительно прекрасные глаза, мужчина почувствовал себя околдованным ими.

Этот взгляд… почему-то он казался ему невероятно знакомым. Словно он был околдован этими глазами много лет назад. А её коварная и соблазнительная улыбка заставляла трепетать его сердце.

Он тосковал по ней даже во сне.

Даже перейдя по Нефритовому мосту через Желтую реку он не смог бы сбежать…

Но его первая встреча с этой девушкой была всего пару дней назад.

Размышляя об этом, взгляд мужчины стал еще более задумчивым.

С другой стороны, Хуан Юэ Ли ещё больше рассердилась, от его пристального взгляда.

Что было скрыто в этом развратном взгляде? Мог ли он быть действительно извращенцем?

Спустя некоторое время мужчина взял себя в руки. Он ухмыльнулся, а его взгляд скользнул по её напряженному лицу.

– Кажется, тебе действительно неприятна компания этого господина, мм?

Хуан Юэ Ли хихикнула в ответ:

– Если бы господин владелец не ворвался бы в мою комнату посреди ночи, наплевав на правила, и не стал бы болтать всякие неразумные вещи, я бы была более приветлива.

– Как ты можешь обвинять этого господина? Это ты у нас тут похоже не знаешь как себя вести в приличном обществе. Даже чаю не предложила этому господину за всё это время. Так с чего ты взяла, что этот господин станет тебе что-то рассказывать? – лениво ответил он.

– Это просто. Цай Вэй...

Повысив голос, девушка хотела попросить Цай Вэй пойти и заварить им чаю.

Но прежде чем она смогла что-либо сказать, теплый и белый, как нефрит, палец приземлился на её губы, заставив ее замолчать.

Наклонившись вперед, мужчина ухмыльнулся:

– Зачем звать служанку? Этот господин... хочет выпить только тот чай, который ты заваришь сама.

Доминирующий запах мужчины ударил ей в нос. Его алые губы были так близко к её лицу, что ещё чуть-чуть, и они поцелуются.

Мгновенно, щеки Хуан Юэ Ли покраснели. Её дыхание стало неровным.

Отмахнувшись от руки мужчины, она произнесла:

– Заварить чай не сложно, так к чему распускать руки? Но у меня здесь только холодная вода. Если ты хочешь чаю, боюсь, я могу подать тебе только холодный.

Если бы не тот факт, что он мог помочь ей улучшить свою культивацию, она бы...

Но ничего, рано или поздно она отплатит ему за это!

Он догадывался о мыслях девушки, наблюдая за её наигранным самообладанием.

Но ему было не о чем беспокоиться. Этой маленькой Лисичке суждено было быть рядом с ним.

Если в будущем они будут вместе, и этой малышке от скуки захочется почесать коготки, он будет не прочь поиграть с ней. Заставить его имперскую наложницу улыбнуться стоило любых усилий.

Он откинулся назад и сказал:

– Да разве же это проблема?

Тонкие и изящные руки легли на крышку чайника. Вскоре после этого горячий пар начал подниматься из носика.

Очевидно, что вода внутри превратилась в кипяток.

http://tl.rulate.ru/book/4454/142432

Обсуждение главы:

Отображены последние 20 комментариев из 22
#
Спасибо большое !! Маать.. как же он бесит прямо слов нет.... всё настроение от книги портица.....
Развернуть
#
Кто-то тут завидует этому пареньку, обладающему силой, статусом и чувством стиля...
Развернуть
#
Какой стиль? Каменного века? Он совсем не умеет вести себя с девушками - сила им нравиться меньше, чем комплименты и такт.
Развернуть
#
Он назвал ее Имперская наложница??? Почему 😥 Разве он не сделает ее своей главной супругой??
Развернуть
#
Он пока об этом не знает ^_^
Развернуть
#
Спасибо за перевод 😊😊😊
Развернуть
#
Спасибо)
Развернуть
#
Благодарю ^^
Развернуть
#
Эпитеты в сторону главного героя с каждой главой только увеличиваются, впервые встречаю который затмевает героиню.
Развернуть
#
Спасибо) :)
Развернуть
#
Ля, да вы чё, это же крутой китайский пикап))
Развернуть
#
Раз так, зачем ты пришел? Мой задний двор весьма скуден и беден. Полагаю, что он тоже ничего !настоит! в твоих глазах?
чё значит?
Развернуть
#
Это у ты у нас тут похоже ничего не знаешь об этикета.
А это что значит? переведите плизз
Развернуть
#
Его алые губы были так близко к её лица(у), что ещё чуть-чуть, и они поцелуются.
Развернуть
#
Спасибо ~ мурр ~
Развернуть
#
Он назвал себя Господом!
Развернуть
#
Что за доминирующий запах мужчины? Он что, носки не стирал? Держись, героиня! Ты сможешь не клюкнуться в обморок!
Развернуть
#
Эти главы я еще не редактировала, но мысль интересная. Часть анлейт чудит, скорее врего имелась в виду аура
Развернуть
#
Ну на самом деле скорее все-таки именно запах. Автор явно склонен подчеркнуть животный магнетизм, описывая голос и пр. героя и то, как млеет героиня. Задавить ее аурой - немножко не из той оперы.
Просто получилось забавно.
Развернуть
#
Отредактирую пойму, но и в самом деле забавно
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь