Глава 64 – Требование вернуть имущество
Она не хотела тратить больше времени в резиденции, полной злобными людьми. Поставив чашку, она встала.
– Второй дядя, время уже позднее, поэтому я, пожалуй, пойду! Но у меня все ещё есть одна просьба.
Произнеся это, Хуан Юэ Ли достала лист бумаги, с аккуратно выведенными на нём словами.
Нахмурившись, Бай Лю Цзин спросил:
– Что это?
Чеканя каждое слово, Хуан Юэ Ли ответила:
– Это список вещей принадлежавших моему отцу и моей матери. Я вынуждена побеспокоить Второго дядю просмотреть его.
– Что это значит? – выражение лица Бай Лю Цзина изменилось.
Улыбаясь, девушка сказала:
– Второй дядя, когда я была маленькой, я попросила вас присмотреть за имуществом, которое оставили мне мать и отец. Но у меня сердце кровью обливалось от мысли, что я возложила на вас такое бремя. Теперь, когда я стала старше, что скажут люди обо мне, если я позволю Второму дяде так утруждаться?
– Ты…
Бай Лю Цзин не ожидал, что сегодняшняя встреча с Хуан Юэ Ли могла так обернуться. Эта девушка даже подготовила список к встрече с ним!
Похоже, он привёл настоящего волка в свой дом!
Хотя её слова звучали как забота, сарказм, сквозивший в них, было трудно не заметить. Да она, таким образом, просто издевалась над ним за все, что он ей сделал за эти годы!
С большим трудом Бай Лю Цзин сдержал свои эмоции и произнёс:
– Ли'эр, Второй дядя понимает твоё желание. Но это не то, что можно сделать за пару дней. Мне нужно время на то чтобы рассчитать всё четко и точно, прежде чем я смогу передать тебе твоё имущество. Что ты на это скажешь?
Быстро смекнув, он решил таким образом потянуть время. Сначала он стабилизирует своё положение с этой девушкой, а потом медленно откажется признать что-либо.
В конце концов, она была просто девкой, которая ещё пороха не нюхала. Управление имуществом было непростой задачей, она вряд ли понимала в этом что-либо. Когда придет время, он заберёт все деньги и покажет ей кукиш.
Хуан Юэ Ли давно ожидала, что он так скажет. Улыбаясь, она не стала оспаривать его слова.
– Если это так, то не беспокойтесь о каких-либо изменениях. Я прошу, чтобы Второй дядя отправил полный список всего имущества в мой задний двор в течение трех дней.
– Это... не будь такой нетерпеливой. Нужно всё осмотреть, сделать опись, разобраться кому что принадлежит и тому подобное...
Улыбаясь, девушка ответила:
– Второй дядя, я забыла сказать... Предметы, перечисленные в этом списке, были предоставлены императорским дворцом. Если императрица спросит меня о них, когда я войду в императорский дворец через несколько дней, это был бы серьезный грех, скажи я, что что-то из них пропало! Второй дядя, не роешь ли ты мне яму?
Бай Лю Цзин был ошеломлен.
Если он силой отберёт имущество предоставленное дворцом, то это, несомненно, приведет к серьёзным последствиям. Он мог только вернуть ей эту часть.
Но как он мог узнать, что было предоставлено дворцом, а что нет, из вещей Бай Лю Фэна? Ему придётся полагаться на слово Хуан Юэ Ли?
Скажи она, что всё и он не сможет возразить!
Но что, если некоторые из предметов, которые он не хотел отдавать, были дарованы дворцом?
И по совпадению все вещи, перечисленные Хуан Юэ Ли, были бесценны. От одной мысли, что придётся расстаться с ними, ему хотелось плеваться кровью! Боль была равна отрезанию собственной плоти
Бай Лю Цзин заставил себя улыбнуться:
– Хорошо, Второй дядя сделает всё возможное, чтобы разобраться и отправить все тебе!
– Тогда я благодарю Второго дядю!
Покончив с этим, Хуан Юэ Ли махнула рукой и вышла, проигнорировав пылающий взгляд Бай Лю Цзина.
http://tl.rulate.ru/book/4454/135563
Сказали спасибо 406 читателей