Готовый перевод Soul Land 3: Legend of the Jade Emperor / Страна Душ 3: Легенда о Нефритовом Императоре: глава 7

На следующий день Чжан Конг остался верен своим словам. Он начал урок физкультуры, о котором говорил вчера.

Тан Вулинь, Се се и я получили тяжелые цепи весом в 10 кг и превратились в металлические рубашки. Нас попросили пробежать десять кругов по легкоатлетическому полю с 800-метровой петлей.

1

Металлическая рубашка на моем теле казалась очень легкой. Это не отличалось от ношения хлопчатобумажной рубашки.

Делая то, что мне было сказано, я обнаружил, что пробежать десять кругов невероятно легко. Я не отставал от Cе се, но в отличие от него, который начал замедляться на втором круге, моя скорость была постоянной на протяжении всего круга.

К тому времени, когда Cе се был на своем четвертом круге, я уже бежал свой последний круг. Я медленно остановился, когда закончил десятый круг.

- Хуан Юй!- Когда я закончил, в мои уши проник холодный голос у Чжан Конга. Я повернулся и посмотрел на него. - Не дожидаясь моего ответа, он продолжил: - похоже, эта тренировка не слишком эффективна для тебя. Иди сюда. Вместо этого мы будем тренироваться с вашим боевым духом."

Его слова, вероятно, означали, что я буду спарринговать с ним. В то время как большинство студентов боялись бы сражаться с учителем, я с нетерпением ждал этого. Это был прекрасный шанс улучшить мои навыки владения клинком.

Подойдя к нему, я вызвал свой острый клинок. Я принял боевую стойку, держа обе руки на рукояти.

На холодном и высокомерном лице Чжан Конга отразилось удивление :" твои навыки ... снова улучшились?"

Я утвердительно кивнул головой.

Уголки его рта слегка приподнялись. Он вытащил деревянный меч и уставился на меня сверху вниз.

-Мы будем спарринговать. Я хочу увидеть все твои способности в полной мере. Иди ко мне со всем, что у тебя есть."

Я уже собирался снять свою металлическую рубашку, но не успел, как у Чжан Конг поднял руку. "Ждать."

Он обернулся и посмотрел на ворота, ведущие на поле со стороны Академии. Проследив за его взглядом, я увидел девушку, одетую в белое и такую же молодую, как и я.

1

Она не была особенно красива, но ее можно было считать хрупкой и хорошенькой. У нее были длинные черные волосы и черные глаза, а тело было хорошо сложено.

-А ты в каком классе учишься? - Спросил у Чжан Конг, подходя к ней.

Однако ее внимание, казалось, было сосредоточено не на нем. Она смотрела на меня каким-то странным взглядом.

Мне стало любопытно, как она на меня смотрит. Было ли во мне что-то интересное? Это не могло быть связано с глазом на моем лбу, так как он был прикрыт моей банданой.

1

Заставив меня размышлять, девушка перевела взгляд с меня на Чжан Конга: "я здесь, чтобы поступить в эту школу. Однако мне сказали, что срок регистрации уже прошел. -Сказала она, глядя На Чжан Конга.

Выражение лица у Чжанконга омрачилось: "так ты не студент Академии Истси?"

Девушка ответила: "я не студентка в данный момент, но я все еще хочу быть студенткой здесь. Возможно ли это, учитель?"

Лицо у Чжан Конга стало задумчивым. Неужели он действительно собирался принять эту девушку?

-Это Академия духовного учителя. Если вы хотите присутствовать здесь, то у вас должны быть способности", - холодно сказал Чжан Конг.

Ну вот и ответ на мой вопрос.

-Я могу пройти тест, девушка улыбнулась.

У Чжан Конг спросил: "Как тебя зовут?"

Девушка ответила: "Меня зовут ГУ Юэ."

У Чжан Конг кивнул. "Хорошо. Я дам тебе шанс."

- Он повернулся ко мне. - Хуан Юй, сними свою металлическую рубашку и сразись с ней. Вы оба встаньте в тридцати метрах друг от друга и приготовьтесь. Хуан Юй, я не хочу, чтобы ты сдерживался, как это было с Се се."

Я утвердительно кивнул.

Я снял металлическую рубашку и треснул себя по шее, прежде чем установить заранее определенное расстояние между нами.

ГУ Юэ еще раз посмотрела на меня тем странным взглядом, прежде чем принять боевую стойку, готовясь к битве.

- Начинайте! - Просто объявил Чжан Конг. Вслед за его криком Я немедленно освободил свой боевой дух и бросился к ней на полной скорости.

Глаза ГУ Юэ расширились от удивления при виде моей скорости. Под ее ногами появилось желтое кольцо духа. Это было более чем 100-летнее кольцо духа!

Зеленый ореол вырвался из ее груди, но было уже слишком поздно что-либо предпринимать. Мой клинок был готов вонзиться ей в плечо.

Я врезалась в зеленый свет, преграждающий мне путь. Неожиданно какая-то сила надавила на обе стороны моего клинка, замедляя удар.

Бесполезный.

1

Напрягая еще больше силы, я протолкался сквозь зеленый свет, разделяя его на части и продолжая свой путь к ее плечу.

Однако ГУ Юэ не сидела сложа руки. Во время кратковременной задержки она отпрыгнула в сторону, избегая моего клинка нацеленного в ее плечо. Зеленый свет снова сгустился перед ней, прежде чем стать красным. Красные огненные шары размером с кулак появились перед ней, прежде чем выстрелить в меня с головокружительной скоростью.

Поворачивая направо и налево, я с легкостью увернулся от шквала огненных шаров, прежде чем снова броситься за ней. Однако моя атака была остановлена, когда я чуть не подскользнулся. Земля под ногами стала мягче.

Я изобразил на лице удивление. У ГУ Юэ была самодовольная улыбка на лице, когда она выстрелила сосулькой из своей руки.

Какого черта, чувак. У этой девушки слишком много способностей. Она показала свою власть над ветром, огнем, землей, а теперь еще и льдом?

Чтобы не пугаться, я предсказал траекторию движения сосульки, прежде чем разрезать ее пополам посередине. Она целилась мне в ноги, без сомнения, чтобы уменьшить мою подвижность.

Я глубоко вздохнул, прежде чем снова броситься на нее. Шар света мгновенно появился на ее правой руке, когда я приблизился на расстояние ближнего боя. Зная, что она собирается сделать, я бросил свой клинок, прежде чем закрыть глаза.

Как и ожидалось, последовала яркая вспышка. Я не был подвержен этому влиянию из-за того, что предсказывал его заранее. Продолжая двигаться вперед, я высоко ударил ногой в то место, где, по моим прогнозам, она должна была быть.

[Хвечук]

2

К моему удивлению, моя атака не соединилась. Я открыла глаза и увидела ГУ Юэ, стоящую в нескольких метрах от меня с большим порезом на правой руке. Она уперлась коленом в землю и отчаянно пыталась отдышаться.

Она только что телепортировалась?

- Этого достаточно. Хорошая работа, Хуан Юй.- Похвалил Чжан Конг. Я мог сказать, что он был очень доволен, несмотря на все еще холодное выражение на его лице.

Я улыбнулся в ответ. Настроение у меня было уже совсем хорошее. Мне удалось испытать свою силу против ГУ Юэ. Я чувствовал себя неловко из-за того, что порезал ее так, но я знал, что должен быть тверже. Я не мог продолжать бояться причинить вред людям в драке.

5

У Чжанконг повернулся к ГУ Юэ, который все еще была перед ним и сказал: "хотя ты и проиграла ты сражалась очень хорошо.Ты определенно достаточно хороша, чтобы вступить в Академию."

ГУ Юэ криво улыбнулась и медленно встала, держась за правую руку, которая кровоточила.

- Расскажи мне, каково твое происхождение и что это был за боевой дух. - Спросил Чжан Конг.

Учитель, разве мы не должны сначала оказать медицинскую помощь этой девушке?

2

Тем не менее, мне было очень любопытно узнать о ее воинственном духе. Во время драки она проявила так много способностей. Я никогда не слышал о военном духе, который мог бы это сделать.

1

Несмотря на то, что она не боролась еще не с кем в классе, я мог сказать, что она была намного сильнее, чем все остальные, включая Се се.

1

Здоровой рукой ГУ Юэ вытащила из своей груди листок письма: "это рекомендательное письмо из моей начальной академии. А мой боевой дух, это стихий."

Она ничего не скрывала о своих способностях, продолжая говорить: "я могу контролировать все шесть элементов, но я не могу прикрепить свое кольцо духа ни к одному из этих элементов. Таким образом, хотя я могу контролировать изменение элементов, их трудно усилить. Мой первый духовный навык-стихийный прилив. Это позволяет моей духовной силе держаться в течение длительного периода времени позволяя мне лучше контролировать силу элементов."

Неудивительно, что ни одна из ее способностей не была особенно сильной. Она была универсальна, но ей не хватало огневой мощи.

У Чжан Конг сказал: "Хорошо. Я все понял. Теперь вы являетесь частью нашего класса, 1-го класса 5-го ранга"

- Спасибо, учитель. ГУ Юэ кивнула.

- Хуан Юй, отведи ее в лазарет.- Чжан Конг указал на нее, глядя на меня.

- Что? Неужели она сама не может туда добраться? - Спросил я.

У Чжанконг ответил холодным голосом: "она не знает дороги туда. Ты тот, кто причинил ей боль, так что возьми на себя ответственность,"

Я взглянул на ГУ Юэ, прежде чем признать: "хорошо.- Я жестом пригласил ее следовать за мной, прежде чем уйти.

По дороге в лазарет ГУ Юэ пыталась завести со мной беседу, казалось бы, не обращая внимания на то, что она все еще была ранена. Я не думаю, что когда-либо встречал кого-то примерно моего возраста, кто мог бы победить меня."

Я улыбнулся ей: "Ты и сама довольно сильная. Я не думаю, что кто-то еще может победить тебя в нашем классе."

Ее лицо просветлело от моих слов. -Благодарю тебя за комплимент."

Она продолжала задавать мне вопросы с вопросительным выражением на лице: "Почему ты обмотал свое тело металлическими цепями?"

- Это было для того, чтобы набраться сил, но для меня это было совсем не эффективно. Вот почему я стоял там с учителем. Он собирался сменить мое обучение."

Мы продолжали болтать, пока не добрались до лазарета. Я попрощался с ней, прежде чем вернуться на обед.

1

После обеда начался дневной урок. Все ученики вместе с ГУ Юэ, которая к этому времени уже вернулся из лазарета, были вынуждены прыгать по-лягушачьи.

1

Что касается меня, то Чжан Конг попросил меня попрактиковаться в мастерстве владения клинком перед ним. Он давал мне советы всякий раз, когда замечал какие-нибудь ошибки.

Когда тренировка закончилась, студенты поползли обратно в свои спальни.

-Тан Вулинь, Се се, Хуан Юй и ГУ Юэ приходите ко мне после ужина.- Холодно заметил Чжан Конг, когда урок закончился.

3

Я просто кивнул, прежде чем повернуться к остальным троим. Се се только стоял устойчиво с помощью Тан Вулиня. ГУ Юэ было немного лучше.

Глядя на Тан Вулиня, я с любопытством наблюдал за ним. Его боевой дух был всего лишь синей травой. Откуда у него такая высокая сила? Может, это какая-то родословная?

1

Я отодвинул свои размышления на задний план, когда ко мне подошела ГУ Юэ.

http://tl.rulate.ru/book/44504/1064768

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь