Готовый перевод Alma / Алма: Глава 56 Приглашение без отказа

Приглашение без отказа

Настроение в поместье Эвергрин, мягко говоря, изменилось после небольшого инцидента с Ридом. Слуги шептались, что новый хозяин сошел с ума: во сне он бормочет страшные проклятия.

Аркано глубоко вздохнул. Ему теперь придется быть настороже рядом с хозяином ради юноши и самого себя. Аркано даже боялся представить, что с ним может статься, когда обо всем узнает Вайолетт. Ведь у него не было ни одного поражения с того самого дня, как он вступил в орден королевской гвардии.

Убийства. Допросы. Шпионаж. Саботаж. Для него подобные задания не имели значения, он выполнил все без проблем. Ничего не было запрещено. В какой-то момент он даже усердно служил няней для королевской семьи.

Он в одиночку воспитывал легендарную Зимнюю принцессу - Вайолетт Кингскроун - сам с того самого дня, когда она родилась почти сто лет назад. Это оказалось самым трудным заданием, которое он когда-либо получал в своей жизни. Изучение того, как лучше всего воспитать принцессу, чтобы она стала настоящей леди, было вне его компетенции еще в те времена.

Научиться надевать подгузники, купать, кормить, успокаивать, укладывать спать, учить... испытания и невзгоды никогда не заканчивались для него. В течение девятнадцати жестоких лет в качестве ее опекуна, наставника и защитника, он был вынужден подтолкнуть себя к ограничению, чтобы выполнить свое задание.

Время прошло. Аркано смотрел, как его маленькая девочка выросла в настоящую леди под его тщательным руководством и наблюдением. Его долг как ее опекуна закончился много лун назад, когда она ушла, чтобы стать молодым претендентом. И с этим, он закончил то, что он считал самым трудным заданием, которое он когда-либо делал за карьеру.

...или так он думал. Теперь он знал, что был неправ. На этот раз Бог послал ему еще большее несчастье, предположительно в наказание за его гордыню за то, что он думал, что испытал худшее. Живая бомба, несколько приказов более разрушительных, чем у него, которая обладала нестабильным предохранителем.

И в довершение всего, бомба каким-то образом завоевала интерес, или, не дай Бог, - романтическую привязанность - блудной леди Севера.

...Есть ли выход из этого безумия? Мечтаю ли он - жить такой жизнью в реальном кошмаре? Что он сделал, чтобы заслужить это, Богиня? Пожалуйста, ответь на его вопрос.

- Аркано, я должен быть предельно честен. Эти приемы - своего рода полузадорные трюки в салоне, которые, как я ожидал, будет использовать слабак. У тебя есть что-то... более сильное в колоде, или это все, что у тебя есть?

Его кровяное давление взлетело, когда он услышал слова мальчика. Он не чувствовал себя так несколько десятилетий, с тех пор, как позаботился о Вайолетт. Нет, это было хуже. Намного, намного хуже.

То, что он чувствовал... было страшно. То, что проникало в твои кости и не давало тебе заснуть ночью.

Трюки с полузадницей в салоне, его самосозданные техники. Те же навыки, которые он использовал на протяжении своей карьеры, чтобы вдохновить боязнь по всему континенту, как одного из величайших северных жуликов. Он убивал завоевателей, которые могли выравнивать города и прятаться в пространственных трещинах по ширине нити волос. Самые хитрые, самые гениальные преступники своего поколения, когда-то правившие Подпольем железным кулаком.

И все же... мальчик освоил все свои приемы за один день. Аркано потратил несколько жизней, оттачивая свои навыки до предела, или так он и думал.

"Хм, может быть, будет лучше, если я сделаю это вместо этого..."

Один лепесток цветка, сделанный из Анимы, бесцельно плавал на ветру, пока не приземлился на дерево. Как только он коснулся ствола дерева, он вспыхнул адским пламенем и быстро превратил его в пепел.

Одна из его техник - "Поцелуй подсолнуха", техника убийства, используемая для скрытого уничтожения целей. Только она была усовершенствована. Лепестки цветка мальчика были поистине великолепны, до такой степени, что он должен был признать, что он улучшил свою собственную проклятую технику.

В то время как его лепестки цветка могли иметь очень незначительные колебания Анимы, которые могли бы выдать его атаку, у мальчика ее не было. Если бы он не увидел это сам, он бы не поверил.

Потребовались бы годы, чтобы Вайолетт овладела его техникой, которую он считал чудесной. То, что она осознала работу его жизни меньше, чем за десять лет, было шокирующим. Он думал о ней как о гении раз в поколение, когда дело доходило до манипуляций Анимой.

Но это... это было выше всех сравнений.

Кого Вайолетт привезла домой? И что бы это значило для Севера - нет, для всего мира?

Рид лениво зевнул и спросил:

- Эй, Аркано, ты в порядке? Ты сейчас не выглядишь слишком горячим, знаешь ли. Плохо спал или что-то вроде того?

Аркано горько улыбнулся и сказал:

- Что-то вроде этого, лорд Рид. Тебе не стоит волноваться. Со мной все будет в порядке. В любом случае, я..."

Внезапный сдвиг в воздухе предупредил старого дворецкого, но колебания, которые он почувствовал вскоре после этого, успокоили его страхи.

Вместо этого он вздохнул. Сегодня ему пришлось бы иметь дело с двумя из них...

Он повернулся к передней части усадьбы и сказал:

- Пришел гость, чтобы встретиться с вами, лорд Рид. Полагаю, вы тоже это почувствовали, да?

- Волна Анимы, верно? Кто это? Почтальон? - спросил Рид, совершенно обычным тоном.

- Это была леди Вайолетт, лорд Рид. Понимаете, я хорошо знаком с тем, как она манипулирует Анимой. Это я ее научил, так что ее колебания едва напоминают мои собственные, - сказал Аркано.

Рид хотел застонать, но знал, что не может отмахнуться от нее. Он должен был встретиться с ней и хотя бы выслушать ее.

- Итак, что ты думаешь? Довольно милое местечко, да? Мне нравилось бродить по Вечному Лесу, когда я был маленькой, хотя Аркано часто пытался помешать мне заходить слишком далеко...

Время чаепития с Вайолетт в ее старой спальне прошло, как и ожидалось. Рид боролся, как новорожденный теленок, спасаясь от захватившего его хищника. Она убивала его с любовью, некоторые бы сказали.

...…

- Ч-что? Что с тобой, Рид? Что с этим лицом - смотрит на меня, как будто я какой-то аферист, - сказала Вайолетт, любовно нарушая личное пространство Рида. Нет нужды говорить, что Лакрима быстро исправила эту проблему так же, как она поступила с Луэм.

- Кто эта шлюха, еще раз, парень? Один из твоих подвигов? Какое разочарование. Яблоко никогда не падает далеко от дерева, как говорится…- скверная оценка Лакримы его милосердного благодетеля отразилась в его голове, к его огорчению.

- Тот, кто дал мне этот проклятый дом, так что перестань ее бить, пока нас из него не вышвырнули! - Рид поцарапал ему голову и сказал, - прости, у меня в плаще есть встроенный охранник, но иногда он не срабатывает. В некоторых аспектах он немного неисправен, так как это старый кусок техники.

Вайолетт засмеялась и сказала:

- Тогда это, должно быть, артефакт. Ты, наверное, прихватил его во время последнего теста, верно? Большинство артефактов Мулы такие - старые куски хлама, которые редко работают. Тем не менее, яйцеголовые платят за них неплохо, так что это наша работа - вернуть их, когда мы сможем. Если тебе нравятся артефакты, я могу дать несколько редких, если хочешь

Рид почувствовал ярость Лакримы в виде электрического тока, который прошел по его позвоночнику, но он заранее сформировал вокруг себя тонкий барьер энергии. Он незаметно рассеял ток и проигнорировал его гнусные комментарии о Вайолетт и о самом себе.

Ах. Поехали. Приманку подбросили, теперь, когда она "нашла" что-то, чтобы соблазнить меня.

- ...мне просто нужно, чтобы ты мне кое-чем помог. Ничего опасного, конечно!- с очаровательной улыбкой сказала Вайолетт, как будто она пыталась продать Рида по идее.

- И что ты хочешь, чтобы я сделал, если это не связано с убийством? По правде говоря, это все, в чем я хорош. Я не вижу себя в чем-то еще хорошим, так что...

Вайолетт быстро покачала головой и сказала:

- Нет-нет-нет, в этой работе нет никакой борьбы, уверяю вас. На самом деле, тебе даже не нужно ничего делать для этой работы. Все, что тебе нужно сделать, это появиться и пойти со мной на бал. Вот и все.

- Одна из тех причудливых вечеринок, которые устраивают дворяне? Это и есть работа? И ты это предлагаешь, Вайолетт?

- Послушай, кое-кто узнал о тебе. Меня он попросил о встречи с тобой, за это он никому ничего не расскажет о тебе. Хотя мы и старались, чтобы о твоем нахождении никто не узнал… - сказала она, бросив кусочек сахара в чай.

- ......Так ты хочешь, чтобы я встретился с этим парнем? Это все, что мне нужно сделать? - застонал Рид.

Он должен ей за этот чертов дом. Придется за это пообщаться и с дворянами.

- Пожалуйста? Я дам тебе все, что ты захочешь в награду, или я могу дать тебе что-нибудь другое... - сказала она с голосом слаще, чем обычно.

Большой удар молнии в плащ Рида и попал в чашку Вайолетт, разорвав ее на куски. Это обрызгала юбку и рубашку платья чаем, испортив одежду.

-.....Это не моя вина.

- Отлично, но плащ с собой на бал не бери, ладно? Иначе я порежу его на мелкие кусочки

http://tl.rulate.ru/book/44427/1103155

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь