Готовый перевод My Senior Brother is Too Steady / Мой Старший Брат слишком стабилен: Глава 28: Ночная встреча "Старый Отец"

Небо было ясным, и дул легкий ветерок, солнце согревало окрестности.

В одном из жилищ Девяти Бессмертных Цзю на Разрушающем Небеса Пике…

Цзю Ву обнял свою старую талию и осторожно потряс свое пятифутовое даосское тело. Сила бессмертного слегка изменилась, и усталость прошла.

Прошло три дня с тех пор, как он и Цзю Ши вернулись с Малого Пика Цюн. Он отправил своего спутника Дао в уединение. В глубине души он начал думать о том, следует ли ему продолжать заниматься культивированием или же прогуляться по Залу Ста Смертных.

В этот момент сверху приземлилась огромная винная тыква.

Цзю Ву немедленно оживился и сцепил руки за спиной, он выглядел таким же серьезным, как и в любой обычный день. Прочистив горло, он крикнул: — Маленькая Цзю! Зайди ненадолго к Старшему Брату.

— Старший Брат? Я собирала тебя искать. Я принесла тебе то, что ты хотел.… Хааа…

Цзю Цзю высунула голову из тыквы. Не в силах сдержать зевок, она прикрыла рот рукой. Цзю Ву отметил, что, казалось, осело даже ее тело.

Винная тыква раскачивалась взад-вперед и, наконец, приземлилась перед зданием Цзю Ву.

У каждого из Девяти Бессмертных Цзю был большой потенциал. Они также были одними из лучших культиваторов своего поколения. Помимо Цзю Цзю, у каждого из них была своя "побочная профессия".

Цзю Ши была экспертом в рафинировании оборудования и сокровищ, в то время как Цзю Ву был экспертом в алхимии. Таким образом, в каждом углу первого этажа здания Цзю Ву было полно винных кувшинов, сокровищ и алхимических печей. Было очевидно, что это было источником привычки Цзю Цзю не убирать за собой, единственное отличие состояло в том, что ее привычка, казалось, усилилась.

Цзю Ву снова зевнула. Относясь к дому Цзю Ву, как к своему собственному, она без приглашения села за круглый стол и бросила ему маленькую клетку.

— Старший Брат, это тот маленький паучок, которого ты хотел. Не убивай его. Разве тебе не стыдно все время просить меня просить о чем-то младшего?!

— Это редкость, что ты не забыла, — ответил Цзю Ву. Он снял черную ткань с деревянной клетки и взглянул. Его лицо расплылось в улыбке.

Внутри была пара пауков, которые были отделены друг от друга. У каждого из них было по три огромные головы и множество сильных зрачков.

Цзю Цзю снова зевнула, она выглядела измученной. — Старший Брат, если больше ничего нет, я пойду домой.

— Подожди, я кое-что найду. — Цзю Ву побежал в прохладное темное место своего дома и повесил там клетку. Затем он повернулся и побежал к книжной полке.

Цзю Цзю безучастно опустилась на стол. — Старший брат, что ты делаешь? Я очень устала. Я хочу выпить чего-нибудь и поспать несколько дней.

— Устала?

Цзю Ву, который обыскивал книжную полку, повернулся, и внимательно посмотрел на Цзю Цзю. Только тогда он вспомнил, что не может определить уровень культивирования своей младшей сестры, просто взглянув на нее, не говоря уже о ее физическом состоянии.

Однако, когда он подумал о сцене в Алхимической Комнате, свидетелем которой он стал, и тут же вздохнул, чувствуя печаль отца.

— Забудь об этом, когда девушка достигает совершеннолетия, она должна быть выдана замуж. В секте преобладают пары спутников Дао. Моя Младшая Сестра не сможет избежать своей участи…

— Откуда взялась эта практика?

— Посмотри на старшее поколение Небесных Бессмертных. Среди десяти с лишним старейшин нашей Секты Бессмертного Ду четыре пары любящих спутников Дао. Молодые следуют примеру стариков. На самом деле, больше некого винить.

Цзю Цзю разочарованно вздохнула, лежа на столе и думая о своем опыте рафинирования пилюль с неким учеником-племянником…

Хотя это был интересный и любопытный опыт, и ее ученик-племянник дал ей много всего, включая ядовитые пилюли, которые могли отравить Совершенных Бессмертных, она все это время не могла расслабиться. Для нее действительно было довольно утомительно держать энергию в напряжении и не отпускать ее.

— Почему я так устала? — тихо сказала Цзю Цзю, она никогда в жизни не чувствовала себя такой усталой. — Он всего лишь ребенок царства Возврата в Пустоту, и все же он оказался способен мучить меня так долго. Я так устала!

*Крак!

Нефритовый листок в руке Цзю Ву выскользнул и упал на пол. Невысокий даос поднял голову и глубоко вздохнул, его глаза были слегка влажными.

— Маленькая Цзю действительно... выросла...

Наконец-то, пришло время этому Пятому Старшему Брату, который так долго играл роль ее отца, позволить ей наслаждаться прекрасной жизнью культивирования.

Цзю Ву поднял нефритовый листок и посмотрел на вырезанные на нем большие буквы.

— Общие принципы построения массивов формирований, написано Ван Цином.

Цзю Ву взял еще два нефритовых листка из угла книжной полки и вернулся к Цзю Цзю.

— Маленькая Цзю, передай эти вещи Ученику-Племяннику Чаншоу от моего имени, — тепло сказал Цзю Ву, используя свои бессмертные силы, чтобы перенести нефритовые полоски к Цзю-Цзю. — Это наброски по массивам формаций, написанные мастером, а также уроки, которые за все эти годы мы с Третьей Старшей Сестрой усвоили после изучения массива формаций.

— А? — Цзю Цзю взяла нефритовые листы и бросила их в свое хранилище сокровищ Дхармы. Сбитая с толку, она спросила: — Старший Брат, почему ты вдруг так заботишься о маленьком Шушу?

"Маленький... Маленький Шушу? Разве не я придумал прозвище для Маленькой Ши-Ши, когда мы флиртовали?"

Цзю Ву поднял голову и глубоко вздохнул. Затем, с доброй и теплой улыбкой на лице, он мягко сказал: — После нашей последней встречи на Северном Континенте я понял, что он довольно серьезный молодой человек. Кстати, твоя Четвертая Старшая Сестра сшила для тебя несколько новых платьев.

Цзю Ву достал мешок и протянул его Цзю Цзю.

— Здесь есть румяна и украшения для женщин. Если они тебе понравятся, ты можешь попросить свою Старшую Сестру сделать для тебя больше…

— Платья? Какие платья?

Цзю Цзю подняла мешок и, сунув в него руку, наугад вытащила тонкое прозрачное платье. И тут же на ее лбу появилось несколько черных морщин.

— Старший Брат... с каких это пор я ношу что-то подобное?

— Кха, не вини своего старшего брата за то, что он слишком любопытен. Младшая Сестра, хотя ты и красива от природы, тебе нужно время от времени наряжаться. Кстати, вы с Учеником-Племянником Чаншоу начали... два года назад?

— Два года назад? Начали?

Цзю Цзю оглядела Цзю Ву с головы до ног, нахмурившись и поджав губы. Внезапно она бросила прозрачное платье обратно в мешок. Не зная, смеяться ей или плакать, она спросила: — Только не говори мне, что ты думаешь, будто мы с Маленьким Шушу вместе!?

Цзю Ву помолчал. — А разве нет?

— Пфф! — Цзю Цзю скорчила гримасу отвращения. — За кого ты принимаешь свою младшую сестру?! Неужели я из тех, кто охотится за учениками-племянниками?! Я не могу делать такие вещи, как старые коровы, поедающие нежную траву!

Цзю Ву уставился на Цзю Цзю. — Тогда почему ты в последние два года так часто ходила на Маленький Пик Цюн?!

— Я помогала создавать массивы формирований, — ответила Цзю Цзю, протягивая руки. — Мне запретили пить вино в течение трех лет. Ученик-Племянник дал мне хорошие напитки, чтобы заменить вино. В свою очередь, я помогала ему создавать массивы формирований.

Глаза Цзю Ву расширились. — Младшая Сестра, так это ты организовала массив формирования на Маленьком Пике Цюн?

— Совершенно верно. Я сама это сделала!

Цзю Цзю гордо подняла брови. Однако она быстро объяснила ситуацию. — Старший Брат, ты же знаешь, что меня не интересуют массивы формирований. Это был Чаншоу, он сказал мне, где что разместить. Затем, когда массив формирований начал обретать форму, я отвечала за подавление потока духовной энергии. Однако, за весь этот период у меня не было необходимости создавать какие-либо новые массивы. Но ведь я не могла брать его вещи даром, не так ли? В эти несколько дней я помогла ему усовершенствовать пилюли…

— Старший Брат?

— Старший Брат, в чем дело? У тебя такое странное выражение лица.

— Я понял!

Понимание осенило Цзю Ву. Он встал и прошелся по комнате. — Формирование цепного массива не было создано кем-то, кто не вознесся к бессмертию. Неудивительно, что использовались только простые лабиринты и ловушки! Он использовал свой ум и твои руки, чтобы развить нечто подобное. Удивительно... удивительно! Этот Ли Чаншоу не обладает потенциалом элитного уровня, но он находится в царстве Возврата в Пустоту, хотя и присоединился к секте около 100 лет назад. Это означает, что он немного лучше среднего. Если кто-то взрастит его, у него не будет проблем с восхождением к бессмертию. Он может сделать что-то из себя упорным трудом.

Сидевшая сбоку Цзю Цзю зевнула и тихо встала. Ее голова была опущена, тело согнуто, а руки повисли вдоль тела, когда она поплыла к двери.

— Старший Брат, я возвращаюсь, чтобы отдохнуть. Я так устала от алхимии, очищать пилюли так утомительно.

— Ай, маленькая Цзю, три нефритовых листка, которые я тебе вручил! — быстро сказал Цзю Ву, — Я думаю, ты должна вернуть их мне. Это сокровища, принадлежащие нашей линии преемственности. Мы не должны их так легко раздавать.

— Это лишь некоторые из уроков, которые ты усвоил. Почему ты такой скупой? — Цзю Цзю закатила глаза и бросила Цзю Ву две бутылки. — Я сама приму решение. Я дам тебе несколько ядовитых таблеток, которые сделал Маленький Шушу, чтобы получить от тебя эти уроки. Этого должно хватить, верно?

— Это ядовитые пилюли, которые могут повредить даже Совершенным Бессмертным! Это тоже было результатом моей тяжелой работы.

— Это не просто обычные уроки- Ядовитые пилюли!?

Цзю Ву поймал бутылки и нахмурился, изучая их.

Цзю Цзю уже выходила из дома Цзю Ву и возвращалась к себе. Более того, снаружи своего здания она активировала огромный массив.

Цзю Ву не мог удержаться от смеха. — Нет ничего плохого в том, что Девятая Младшая Сестра дала ему эти нефритовые листки. В конце концов, Ли Чаншоу тоже ученик их собственной секты.

Цзю Ву окружил свое тело бессмертной силой и отослал бутылки на десятки футов от себя. Затем он издалека открыл бутылки. Заглянув внутрь, он обнаружил, что в каждой бутылочке находится по три красные таблетки. От них исходил легкий аромат.

— Это Пилюли Разрушения Костей и Разума, а также Пилюли Убивающие Преобразование Души? Они хорошего качества. Хотя это ядовитые пилюли, они имеют такое же качество, как и бессмертные пилюли. И они были рафинированы с использованием сил Маленькой Цзю? Этот Ли Чаншоу - нечто особенное.

Цзю Ву не смог удержаться от смеха. Затем он заметил на бутылках еще кое-что. Он поднес их поближе, чтобы рассмотреть.

На бутылках было написано две строчки. Поставив бутылки рядом, он понял, что фразы текут от одной к другой.

Невысокий даос, держа бутылки в руках, пробормотал: — "Редко можно найти покой на пути к бессмертию; воздержитесь от мирских богатств и заключите джентльменское соглашение." — Наконец, на его губах появилась легкая улыбка.

"Этот парень действительно обнаружил Ши-Ши и меня, вот почему он намеренно разрушил формирование массива. Этими словами он объясняет, что между ним и Маленькой Цзю существуют рабочие отношения. Он просит нас не волноваться."

"Это неправильно. Откуда он знал, что эти две бутылки окажутся в руках Ши Ши или у меня? Маленькая Цзю не заметила бы надписи на бутылках. Но даже если бы и заметила, ей было бы все равно. Очевидно, что послание предназначено нам. Более того, оно, вероятно, было написано с использованием Дхармических сил некоторое время назад. Это были остатки надписи."

"Он также пытается сказать мне, чтобы я вел себя так, как будто я не осознавал различных аномалий на Маленьком Пике Цюн?"

Невысокий даос отложил бутылки, заложил руки за спину и подошел к краю стола. Он глубоко задумался, потирая подбородок.

Цзю Ву вспомнил, как он заметил следы Ли Чаншоу и Юцинь Сюаньи на Северном Континенте. В то время он наткнулся на множество приспособлений, которые случайно обнаружил в радиусе 50 километров.

Цзю Ву поднял глаза и взглянул на деревянную клетку, висящую в прохладном, темном месте. Этих демонических пауков было чрезвычайно трудно вырастить. Тем не менее, на Маленьком Пике Цюн они продолжали размножаться, гнездо за гнездом...

В дополнение к цепочке массивов формаций и ядовитых таблеток, которые он видел за последние несколько дней…

Цзю Ву вздохнул и сказал: — Ты устрашающий, молодой человек. Ты остался незаметным и скрытым. До того, как ты отправился на Северный Континент, о тебе мало кто знал. Ты также не относишься к молодому поколению культиваторов. Ты не хочешь, чтобы люди обращали на тебя внимание, чтобы ты мог спрятаться в тихом месте и культивировать. Я тоже не хочу тебя беспокоить. Однако, как служитель Секты Бессмертного Ду, я не могу позволить себе потерять по отношению к тебе бдительность.

— Хм, немного мира, джентльменское соглашение... встретимся в 11:45 вечера?

Цзю Ву остановился и внезапно рассмеялся.

*****

В 11:45 вечера Цзю Ву летел на облаке к Маленькому Пику Цюн.

К этому моменту массив формирования вокруг Алхимической Комнаты уже был деактивирован. В дверях Алхимической Комнаты, почтительно сложив руки, стояла высокая фигура.

Цзю Ву улыбнулся и приземлился. Из-за двери Алхимической Комнаты он почувствовал мягкий и насыщенный запах вина.

Ли Чаншоу поздоровался с ним. — Приветствую, Дядя-Мастер.

— Хорошее использование "джентльменского соглашения" и "немного мира", — сказал Цзю Ву, улыбаясь и качая головой. Он тихо вздохнул и сказал: — А ты не боялся, что я не приду? А что, если я потащу тебя в Зал Наград и Наказаний на допрос?

— Ну что ж, — сказал Ли Чаншоу, по-прежнему сложив руки и склонив голову. — Твой ученик тоже не был в этом уверен, — с теплотой в голосе продолжил он. — Более того, с тех пор как я встретил Дядю-Мастера на Северном Континенте, я беспокоился. И все же я знал, что Дядя-Мастер - человек добродетельный и престижный. Вы не станете намеренно усложнять жизнь ученику вашей секты.

— Более того, ваш ученик просто не хочет привлекать к себе слишком много внимания. Я полностью предан Секте Бессмертного Ду. Я также знаю свои обязанности, как ученик секты. Я поступаю праведно по своей совести, и я не боюсь допроса.

— Дядя-Мастер, пожалуйста, входите и отдохните.

— Ваш ученик знает, что Дядя-Мастер - большой знаток виноделия. Я попросил Младшую Сестру приготовить несколько блюд к вину. Могу ли я осмелиться пригласить Дядю-Мастера отведать вина, которое я сварил?

— Дядя-Мастер, если у вас есть какие-то вопросы, пожалуйста, спросите меня сегодня вечером. Ваш ученик тщательно обдумает и ответит вам правдиво. Я просто надеюсь развеять беспокойство в сердце Дяди-Мастера, чтобы ваш ученик мог продолжать мирно культивировать, как и раньше.

Цзю Ву улыбнулся и кивнул. Заложив руки за спину, он вошел в Алхимическую Комнату.

В окно лился чистый лунный свет. В лунном свете небольшой столик был заставлен изысканными деликатесами. Светящийся кубок уже был наполнен превосходным вином.

На самом деле, это было Сухое Вино Реки Ганг, которое Ли Чаншоу варил для Цзю Цзю. Он заранее открыл один маленький чан.

http://tl.rulate.ru/book/44403/1101320

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь