Глава 92 - Заговор за её спиной
Несмотря на то, Хон Е потащила его прочь, чтобы скрыться от других студентов и это было немного странно, когда он сравнил отношение Юнь Чжао по отношению к нему сегодня утром, Вей Минь чувствовал, что его собственная дочь была более внимательной.
Это было,так как женщина должна действовать!
Вэй Минь выдыхающего дым и бросившего сигарету из рук на землю, и затем ее потушив её спросил:
- Что с Юнь Чжао?
Хон Е остановилась:
- Что случилось с Сестрой?
- Не называй её своей сестрой! Как будто этот ублюдок это заслуживает! - холодно фыркнул Вей Минь.
- Между вашими классами только одна стена. Почему ты не сказала мне о её действиях? Этот ублюдок принесла двести тысяч юаней в город сегодня и купила глупую вазу Лао Ли!
- Двести тысяч?!- Хон Е была в шоке.
- Невозможно. Нет никакого способа, как она бы получила столько денег. Папа, ты давал ей деньги в прошлом?
Хон Е почти сразу предположила, что ее родители относились к Юнь Чжао слишком хорошо. Несмотря на то, что она и Цзижоу были их биологическими детьми, они даже не знали, сколь экономными они были дома. Они, как правило, имели всего несколько сотен юаней в качестве пособия, но Юнь Чжао получила так много?. Она забрала так много денег из их семьи!
Был ли ее отец настолько глуп? Как он мог давать деньги Юнь Чжао?!
Двести тысяч юаней, было бы достаточно, чтобы купить небольшой дом в городе!
Глаза Хон Е заблестели с намеком на подозрение, глядя, как если бы они плохо обращались с ними. Вей Минь был зол и закатил глаза.
- Я не давал ей эти деньги!
- Она откопала два диких женьшеня и продала один из них. Держу пари, он по цене, по крайней мере от четырехсот до пятисот тысяч юаней. В противном случае, она бы не использовала двести тысяч, чтобы купить какую-то дурацкую вазу!
Просто упоминая о женьшене заставило сердце Вей Мина заболеть.
Как могло такое состояние самой земли попасть в руки с Юнь Чжао? Бог действительно слеп!
Когда Хон Е, услышала это, у неё появились такие же мысли, как и у Вэй Мина. Её сердце было заполнено ревностью. Её голова стала пустой. В её ушах слышался непреодолимый голос, который дразнил её без конца и говорил: посмотри на Юнь Чжао как только она покинула их дом, тем лучше становится её жизнь. Она больше не служанка в твоей семье. Ты даже не стоишь и одной пряди с её волос ... [1]
[1] (Анлейт. Он говорил что «не стоит и одного ее палеца», но я изменил его на волосы, потому что хотел изменить положение вещей.: /)
Как это могло произойти? думала об это в ужасе Хон Е.
Через некоторое время, она открыла рот и спросила: - Папа, она принесла деньги на рынок? Так что все на рынке сейчас знаю об этом?
Если бы это было так, то не было бы людей, что сейчас насмехаются над ее семьей у них за спиной!
Вздохнув Вей Минь сказал:
- Эти деньги были уже потрачены к сожалением. Если бы ты сказала мне об этом раньше, мы бы не потеряли двести тысяч.
- Папа! Как вы могли бы почувствовать себя прискорбно [2]о Сестре? Она не использует свои деньги, чтобы уважать вас, ее действия являются слишком неправильными! -Хон Е не могла не ответь, на его замечание.
[2] Анлейт (я знаю, что это звучит странно, на английском языке. Но было такое чувство «что отходы».)
- Чувствуешь себя прискорбно из-за нее? Я чувствую сожаление из-за себя! Эти деньги были мои, нет никакого способа, что бы я мог их упустить! Скажи мне где живет Юнь Чжао? Куда она ходит, когда она ....- начал говорить Вей Минь.
Хон Е беспокоили его вопросы.
Всякий раз, когда она болтала с друзьями, она притворялась что беспокоиться о ситуации Юнь Чжао. Прямо сейчас, все гадали живет ли она с теми бездомными под мостом или живет суровой жизнью или пытается найти общественный туалет.
Слухи могут быть и такими, но на самом деле, она ничего не знала об этом.
Но если подумать об этом, Хон Е вдруг догадалась:
- Она всегда ходит в школу с девушкой по имени Су Чу, так что она, вероятно, живет в районе около школы ...
- Не приходи домой на этой неделе. Узнай, где она живет, с кем она живет, и какой у неё распорядок дня. Если папа сможет заполучить, этот не проданный женьшень, я запишу тебя на окружные уроки танцев. Все, что ты хочешь, папа купит это тебе,- сказал Вей Минь когда в его глаза горели злонамеренной алчностью.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
http://tl.rulate.ru/book/4439/161466
Сказали спасибо 499 читателей