Готовый перевод Space and Rebirth: The Favored Genius Doctor and Businesswoman / Межпространственное возрождение: Гениальный доктор и бизнеследи: Глава 241. Око за око (1)

Без долгих размышлений, она встала и ушла. У нее была хорошая жизнь и без этих ее родителей, и она по-прежнему может жить с полным комфортом и в будущем.

Цзин Юнь Чжао встала и вышла за дверь, но Цзин Мин Кай тут же подбежал, чтобы остановить ее.

— Старшая сестра, покажи мне свою сумку!

Ничего не изменилось.

— Я не твоя старшая сестра. Ее оставили умирать с голоду!

Юнь Чжао холодно фыркнул и тут же оттолкнул Мин Кая. Однако ее поступок немедленно вызвал гнев Ван Синь Фана и Цзин Цзюня. Цзин Цзюнь даже яростно хлопнул ладонью по столу и сказал: – Остановись сейчас же!

Ван Синь Фан поспешно подбежал к Мин Каю и помогла ему подняться:

— Ты в порядке, сынок? Где-нибудь что болит?

— Мама! Она ударила меня, моя старшая сестра осмелилась ударить меня. Она вернулась в только сегодня. Я лишусь положения в этой семье. Я брошу учебу и пойду работать. Позже вы можете ожидать, что она будет обеспечит вас… — вроде спокойно, но яростно выл Цзин Мин Кая.

В десять лет уже можно отличить добро от зла. Но Цзин Мин Кай был избалован своими родителями. Даже если он знает, что поступает неправильно, он все равно хочет, чтобы все слушались его.

Слова Цзин Мин Кая резанули Ван Синь Фана по ушам, как нож, больно и жестоко.

Они не думали, что заставив их вернуться с ними, она запугает их сына. Мин Кай – их сокровище. Никто не может поступать с ним плохо!

Цзин Цзюнь тоже подошел, но у него всё ещё был здравый смысл:

— Сяо Юнь, это конечно неправильно, что твоя мать сказала тебе бросить школу. Это всего лишь вспышка эмоций, но всё же ты слишком холодно обошлась с твоим братом.

— Да, ты та кого я родила. Почему ты не понимаешь моей боли?

Ван Синь Фан воскликнула и вытянула руки к Цзин Юнь Чжао:

— Посмотри на мои руки. Они грубые и уродливые. Это потому, что мы с твоим отцом много работали, чтобы заработать денег на содержание нашей семьи. Мы не можем легко вырастить нашего сына, чтобы у нас был кто-то, кто поддержал бы нас стариков. Но когда ты вернулась домой, ты таковыми нас не считаешь…

— Ты думаешь, что с нами не так? Я не родила тебя?! Это твоя бабушка виновата, потому ты без нас росла. Тебе не кажется, что сейчас всё хорошо? Лучше хорошо выглядеть и учиться. Что еще меня может волновать? Кроме того, я старалась изо всех сил приготовить еду для этого большого стола сегодня. В результате ты поворачиваетесь спиной и уходишь, даже не взглянув на него. Разве так должна поступать дочь.

Кроме того, в деревне, уже обсуждают старшую дочь семьи Цзин которую наконец нашли. Кто-то из них рано утром обошел ворота семьи Цзин, чтобы посмотреть, как выглядит эта девушка.

Но голос Ван Синь Фана теперь был очень резким, шумные соседи слышат его отчетливо.

В этой маленькой деревне у всех жителей деревни гармоничные отношения, и они не очень рады были слышать, что Цзин Юнь Чжао "не любит" своих собственных родителей. Все они собирались перед семьей Цзин.

— Эта девушка выглядит очень хорошо, но как она может так плохо себя вести? Жаль, что мать Сяо Мина встала так рано утром, чтобы приготовить еду и накормить белоглазого волка!

— Нет, я просто услышала это под дверью. Сяо Мин хотел посмотреть на содержимое её школьной сумки. Она, старшая сестра, отказалась от этого. Она хочет уйти.

Жители деревни у ворот указывали на неё, как будто Цзин Юнь Чжао сделала что-то плохое.

Такого рода сцены, как в предыдущей жизни так и в этой, Цзин Юнь Чжао никогда не встречала.

http://tl.rulate.ru/book/4439/1120694

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь